update italian volunteer page: - lots of deletions; - lots of comments out.
Jan Reister

Jan Reister commited on 2009-03-09 13:59:20
Zeige 1 geänderte Dateien mit 62 Einfügungen und 401 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 15882
2
+# Based-On-Revision: 18815
3 3
 # Last-Translator: jan at seul dot org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: partecipa" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -27,7 +27,7 @@ piacerebbe sentire la tua storia.</li>
27 27
 <a id="Usability"></a>
28 28
 <h2><a class="anchor" href="#Usability">Applicazioni di supporto</a></h2>
29 29
 <ol>
30
-<li>Servono altri buoni metodi per intercettare le richieste DNS in modo che non siano svelate
30
+<li>Servono dei migliori e nuovi metodi per intercettare le richieste DNS in modo che non siano svelate
31 31
 a un osservatore locale mentre cerchiamo di essere anonimi. (Ci&ograve;
32 32
 succede se l'applicazione esegue la risoluzione DNS prima di rivolgersi
33 33
 al proxy SOCKS.)</li>
... ...
@@ -55,14 +55,6 @@ Controller Interface</a> e fa un setconf per modificare la banda disponibile.
55 55
 Ce n'&egrave; gi&agrave; uno per Unix e Mac (usa bash e cron),
56 56
 ma gli utenti Windows hanno ancora bisogno di una soluzione.
57 57
 </li>
58
-<li>Tor pu&ograve; <a
59
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ChooseEntryExit">uscire dalla
60
-rete Tor network da un particolare exit node</a>, ma dovremmo riuscire a
61
-specificare solo una certa nazione e  fare scegliere l'exit node automaticamente. La
62
-cosa migliore sembra prendere la directory Blossom e usare un client Blossom
63
-locale che recuperi la directory in modo sicuro (via Tor e verificandone la
64
-firma), intercetti i <tt>.country.blossom</tt> hostname, e faccia
65
-la cosa giusta.</li>
66 58
 <li>A proposito di geolocalizzazione, qualcuno potrebbe disegnare un mappamondo
67 59
 indicante tutti i relay Tor. Un premio se si aggiorna man mano che
68 60
 la rete cresce e cambia. Purtroppo la maniera pi&ugrave; semplice per farlo implica
... ...
@@ -101,76 +93,18 @@ Serve anche aiuto per correggere e migliorare questa traduzione italiana.</li>
101 93
 <h2><a class="anchor" href="#Projects">Progetti di siluppo software</a></h2>
102 94
 
103 95
 <p>
104
-Alcuni di questi progetti potrebbero essere dei buoni candidati per <a href="<page
105
-gsoc>">Google Summer of Code 2008</a>. Abbiamo classificato ogni idea
106
-secondo l'utilit&agrave; complessiva al progetto Tor
107
-(priorit&agrave;), quanto lavoro stimiamo sia necessario (livello d'impegno), quante
108
-conoscenze servono per iniziare (livello di competenze), e quali dei nostri <a href="<page
109
-people>#Core">principali programmatori</a> potrebbero essere dei buoni mentori. Ci sono molte
110
-altre buone idee su cui lavorare &mdash; vedi per esempio la lista delle <a
111
-href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/">proposte correnti</a>, o
112
-pensa a una tua idea personale.
113
-
96
+Ecco una lista di idee proposte per il <a href="<page gsoc>">Google Summer of Code 2009</a>
97
+Anche alcuna delle <a href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/">proposte correnti</a> 
98
+potrebbe aver bisogno di sviluppatori. Se pensi di potere dare una mano, <a href="<page contact>"> dillo!</a> 
114 99
 </p>
115 100
 <p>
116 101
 (NdT: Le  schede di alcuni progetti sono in inglese e verranno tradotte man mano.)
117 102
 </p>
118 103
 <ol>
119
-
120
-<li>
121
-<b>Tor Exit Scanner improvements</b>
122
-<br />
123
-Priority: <i>High</i>
124
-<br />
125
-Effort Level: <i>High</i>
126
-<br />
127
-Skill Level: <i>High</i>
128
-<br />
129
-Likely Mentors: <i>Mike</i>
130
-<br />
131
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>5</i>
132
-<br/>
133
-The Tor exit node scanner 'SoaT', part of the <a
134
-href="<svnsandbox>torflow/">Torflow project</a>, makes connections out
135
-of each Tor exit node and compares the content it gets back with what it
136
-"should" get back. The goal is to notice misconfigured, broken, and even
137
-malicious exit relays. Alas, the code is
138
-currently written in rather rickety perl and relies on MD5sums of
139
-entire documents in order to determine if exit nodes are modifying
140
-content. The problem with this is threefold: 1) Perl sucks at life.
141
-2) The scanner can't verify pages that are dynamic, and attackers can
142
-focus malicious content injection on only those dynamic pages. 3)
143
-Pages change after a while (or based on GeoIP) and begin generating
144
-false positives.
145
-<br />
146
-Ideally, soat.pl would be reimplemented in a sane language with a
147
-robust html parser library (since the rest of Torflow is in Python
148
-that would be nice, but it is not required), and calculate signatures only for
149
-tags and content likely to be targeted by a malicious attacker (script
150
-tags, object links, images, css). It should also be robust in the face of
151
-changes to content outside of Tor, and ultimately even GeoIP localized
152
-content.
153
-<br />
154
-This scanner would likely be run by the Directory Authorities and
155
-report its results to the control port via the AuthDirBadExit config
156
-setting.
104
+<!-- Mike is already working on this.
105
+<li>Tor Node Scanner improvements</b>
157 106
 <br />
158
-</li>
159
-
160
-<li>
161
-<b>Tor Node Scanner improvements</b>
162
-<br />
163
-Priority: <i>High</i>
164
-<br />
165
-Effort Level: <i>Medium to High</i>
166
-<br />
167
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
168
-<br />
169
-Likely Mentors: <i>Mike</i>
170
-<br />
171
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>1</i>
172
-<br />
173
-Similar to the exit scanner (or perhaps even during exit scanning),
107
+Similar to the SoaT exit scanner (or perhaps even during exit scanning),
174 108
 statistics can be gathered about the reliability of nodes. Nodes that
175 109
 fail too high a percentage of their circuits should not be given
176 110
 Guard status. Perhaps they should have their reported bandwidth
... ...
@@ -184,7 +118,7 @@ will listen.
184 118
 <br />
185 119
 In addition, these same statistics can be gathered about the traffic
186 120
 through a node. Events can be added to the <a
187
-href="https://www.torproject.org/svn/torctl/doc/howto.txt">Tor Control
121
+href="https://svn.torproject.org/svn/torctl/trunk/doc/howto.txt">Tor Control
188 122
 Protocol</a> to
189 123
 report if a circuit extend attempt through the node succeeds or fails, and
190 124
 passive statistics can be gathered on both bandwidth and reliability
... ...
@@ -193,20 +127,10 @@ scanner would also report information on oddly-behaving nodes to
193 127
 the Directory Authorities, but a communication channel for this
194 128
 currently does not exist and would need to be developed as well.
195 129
 </li>
196
-
130
+-->
197 131
 <li>
198 132
 <b>Help track the overall Tor Network status</b>
199 133
 <br />
200
-Priority: <i>High</i>
201
-<br />
202
-Effort Level: <i>Medium</i>
203
-<br />
204
-Skill Level: <i>Medium</i>
205
-<br />
206
-Likely Mentors: <i>Roger, Nick, Mike</i>
207
-<br />
208
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>1</i>
209
-<br />
210 134
 It would be great to set up an automated system for tracking network
211 135
 health over time, graphing it, etc. Part of this project would involve
212 136
 inventing better metrics for assessing network health and growth. Is the
... ...
@@ -225,87 +149,10 @@ kept separate. Speaking of the Tor Status pages, take a look at Roger's
225 149
 Status wish list</a>.
226 150
 </li>
227 151
 
228
-<li>
229
-<b>Tor path selection improvements</b>
230
-<br />
231
-Priority: <i>High</i>
232
-<br />
233
-Effort Level: <i>Low to Medium</i>
234
-<br />
235
-Skill Level: <i>High</i>
236
-<br />
237
-Likely Mentors: <i>Roger, Nick, Mike</i>
238
-<br />
239
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>3</i>
240
-<br />
241
-Some simple improvements can be made to Tor's path selection to vastly
242
-improve Tor speed. For instance, some of the (unofficial) <a
243
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/FireFoxTorPerf">Tor
244
-Performance Recommendations</a> on the wiki are to increase the number of
245
-guards and decrease the CircuitBuildTimeout. Ideally, the client would
246
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Feb-2008/msg00012.html">learn
247
-these values by gathering statistics on circuit construction
248
-time</a> (and/or using values gained from Torflow), and set the timeouts
249
-low enough such that some high percentile (75%, 90%, 1-stddev?) of
250
-circuits succeed, yet extremely slow nodes are avoided. This would
251
-involve some statistics gathering+basic research, and some changes to 
252
-Tor path selection code.
253
-<br />
254
-In addition, to improve path security, some elements from the <a
255
-href="http://www.torproject.org/svn/trunk/doc/spec/proposals/115-two-hop-paths.txt">Two
256
-Hop Paths proposal</a> could be done as part of this (since it will
257
-likely touch the same code anyways), regardless of the adoption of
258
-that proposal. In particular, clients probably should avoid guards that
259
-seem to fail an excessive percentage of their circuits through them,
260
-and non-firewalled clients should issue a warning if they are only able
261
-to connect to a limited set of guard nodes. See also
262
-<a href="http://archives.seul.org/or/dev/Feb-2008/msg00003.html">this
263
-or-dev post</a>.
264
-</li>
265
-
266
-<li>
267
-<b>Un wiki per la traduzione</b>
268
-<br />
269
-Priorit&agrave;: <i>Alta</i>
270
-<br />
271
-Impegno: <i>Medio</i>
272
-<br />
273
-Competenze: <i>Medie</i>
274
-<br />
275
-Possibili mentori: <i>Jacob</i>
276
-<br />
277
-Ci serve un sistema per modificare e tradurre il nostro sito web. Ad oggi
278
-il sito &egrave; fatto con alcuni <a href="<svnwebsite>en/">file
279
-wml</a> ed i <a href="<page translation>">traduttori</a> scaricano i file
280
-wml, li traducono in un editor e ci spediscono la traduzione oppure
281
-usano svn per fare un commit direttamente. Il "costo" attuale per pubblicare
282
-modifiche al sito web &egrave; abbastanza alto anche per utenti di lingua inglese. Una
283
-modifica di una sola parola o per qualsiasi modifica minore,
284
-pu&ograve; capitare che la pagina non venga mai aggiornata o tradotta. Sarebbe
285
-bello avere un wiki rivolto specificamente alla traduzione,
286
-che in qualche modo seguisse le versioni upstream (in inglese) per segnalare
287
-quando serve una nuova traduzione, analogamente alla nostra
288
-<a href="<page translation-status>">pagina sullo stato delle traduzioni</a>. Sembra
289
-probabilmente un lavoro per un integratore di
290
-wiki o per l'autore di un software per wiki. Di certo la persona dovrebbe essere
291
-interessata alle lingue e alla traduzione. Il candidato dovrebbe avere una
292
-certa familiarit&agrave; di base con Tor, ma non dovrebbe interagire col
293
-software, bens&igrave; solo con la documentazione e con il sito web.
294
-</li>
295
-
152
+<!-- Is this still a useful project? If so, move it to another section.
296 153
 <li>
297 154
 <b>Una migliore gestione dei pacchetti Debian/Ubuntu per Tor e Vidalia</b>
298 155
 <br />
299
-Priorit&agrave;: <i>Alta</i>
300
-<br />
301
-Impeglo: <i>Medio</i>
302
-<br />
303
-Competenze: <i>Medie</i>
304
-<br />
305
-Possibili mentori: <i>Peter, Matt</i>
306
-<br />
307
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>1</i>
308
-<br />
309 156
 Vidalia al momento non funziona bene su Debian e Ubuntu con i pacchetti
310 157
 standard di Tor. Gli attuali pacchetti Tor fanno partire automaticamente Tor
311 158
 come demone sotto l'utente debian-tor e (giustamente) senza una
... ...
@@ -342,22 +189,15 @@ ci &egrave; venuta in mente &egrave; che Vidalia scriva un file torrc temporaneo
342 189
 e chieda all'utente di spostarlo manualmente in <code>/etc/tor/torrc</code>,
343 190
 ha il difetto di fare interagire l'utente direttamente con i file.
344 191
 <br />
345
-Studenti interessati a questo progetto dovrebbero conoscere bene il
192
+Le persone interessate a questo progetto dovrebbero conoscere bene il
346 193
 Debian package management ed avere qualche esperienza di sviluppo in C++. Apprezzata,
347 194
 ma non obbligatoria, dell'esperienza con Qt.
348 195
 </li>
349 196
 
197
+-->
350 198
 <li>
351 199
 <b>Improving Tor's ability to resist censorship</b>
352 200
 <br />
353
-Priority: <i>High</i>
354
-<br />
355
-Effort Level: <i>High</i>
356
-<br />
357
-Skill Level: <i>High</i>
358
-<br />
359
-Likely Mentors: <i>Nick</i>
360
-<br />
361 201
 The Tor 0.2.0.x series makes <a
362 202
 href="<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html">significant
363 203
 improvements</a> in resisting national and organizational censorship.
... ...
@@ -382,17 +222,10 @@ resist an adversary even after the adversary knows the design, and
382 222
 then trading off censorship resistance with usability and robustness.
383 223
 </li>
384 224
 
225
+<!-- This should be mostly done.
385 226
 <li>
386 227
 <b>Framework per l'aggiornamento automatico di Tor/Polipo/Vidalia Framework</b>
387 228
 <br />
388
-Priorit&agrave;: <i>Alta</i>
389
-<br />
390
-Impegno: <i>Alto</i>
391
-<br />
392
-Competenze: <i>Alte</i>
393
-<br />
394
-Possibili mentori: <i>Matt, Jacob</i>
395
-<br />
396 229
 Ci seve un buon framework per l'aggiornamento autenticato.
397 230
 Vidalia si accorge gi&agrave; se l'utente ha una versione obsoleta
398 231
 o deprecata di Tor, tramite dei signed statement nelle informazioni
... ...
@@ -415,26 +248,20 @@ discutendolo con altri sviluppatori per verificarne gli aspetti di sicurezza.
415 248
 Lo studente realizzer&agrave; poi il framework (o lo integrer&agrave; con
416 249
 uno esistente) e lo sottoporr6agrave; a test.
417 250
 <br />
418
-Gli studenti interessati a questo progetto devono avere una buona esperienza di sviluppo
251
+Le persone interessate a questo progetto devono avere una buona esperienza di sviluppo
419 252
 in C++. Utili, ma non obbligatorie, esperienze di Qt. Occorre anche
420 253
 una buona comprensione delle comuni pratiche di sicurezza,
421 254
 come la package signature verification. Importanti per il progetto anche buone
422 255
 capacit&agrave; di comunicazione scritta, poich&eacute; una fase cruciale
423
-sar&agrave; la produzione di un design document che altri valuteranno e discuteranno
424
-con lo studente prima della realizzazione.
256
+sar&agrave; la produzione di un design document da valutare e discutere
257
+prima della realizzazione.
425 258
 </li>
259
+-->
426 260
 
261
+<!-- Matt already made good progress on this.
427 262
 <li>
428 263
 <b>Una Network Map per Vidalia migliore e pi&ugrave; usabile</b>
429 264
 <br />
430
-Priorit&agrave;: <i>Media</i>
431
-<br />
432
-Impegno: <i>Medio</i>
433
-<br />
434
-Competenze: <i>Medio-alte</i>
435
-<br />
436
-Possibili mentori: <i>Matt</i>
437
-<br />
438 265
 Vidalia ha una carta della rete che mostra all'utente la posizione
439 266
 geografica approssimata dei nodi nella rete Tor e che
440 267
 disegna il percorso del traffico dell'utente attraverso i tunnel stabiliti nella
... ...
@@ -447,29 +274,21 @@ clic su un particolare nodo o su un paese contenente uno o pi&ugrave;
447 274
 Tor exit relay e dire, ad esempio: "Voglio che le mie connessioni a pippo.com
448 275
 escano da qui."
449 276
 <br />
450
-Questo progetto richiede anzitutto che lo studente si familiarizzi con Vidalia
451
-e le API del widget Marble. Lo studente integrer&agrave; poi il widget
277
+Questo progetto richiede anzitutto di familiarizzarsi con Vidalia
278
+e le API del widget Marble. Si integrer&agrave; poi il widget
452 279
 in Vidalia e personalizzer&agrave; Marble per adattarlo meglio ai nostri bisogni,
453 280
 ad esempio rendendo cliccabili i circuiti, memorizzando i dati di cache nella
454 281
 data directory di Vidalia, e personalizzando alcuni messaggi di dialogo del widget.
455 282
 <br />
456
-Gli studenti impegnati in questo progettp devono avere una buona esperienza
283
+Le persone impegnate in questo progettp devono avere una buona esperienza
457 284
 di sviluppo C++. Utile, ma non obbligatorio, avere avuto esperienza con Qt e
458 285
 Cmake.
459 286
 </li>
460
-
287
+-->
461 288
 
462 289
 <li>
463 290
 <b>Tor Controller Status Event Interface</b>
464 291
 <br />
465
-Priorit&agrave;: <i>Media</i>
466
-<br />
467
-Impegno: <i>Medio</i>
468
-<br />
469
-Comtepenze: <i>Medie</i>
470
-<br />
471
-Possibili mentori: <i>Matt, Roger</i>
472
-<br />
473 292
 Vi sono numerosi cambiamenti di stato in Tor, di cui l'utente dovrebbe venire
474 293
 informato. Ad esempio, se l'utente vuol trasformare Tor in un
475 294
 relay e Tor decide che le sue porte non sono raggiungibili dall'esterno
... ...
@@ -490,10 +309,10 @@ etichetta sull'icona di stato di Vidalia, per avvertire l'utente di nuovi
490 309
 eventi di stato da controllare. Un doppio clic sull'icona dovrebbe far comparire 
491 310
 una finsetra di dialogo con un sommario in termini comprensibili degli eventi recenti
492 311
 e magari con un suggerimento per risolvere gli eventi negativi su cui l'utente
493
-pu&ograve; intervenire. Questo &egrave; comunque solo un esempio e lo studente sar&agrave;
494
-completamente libero di suggerire un approccio differente.
312
+pu&ograve; intervenire. Questo &egrave; comunque solo un esempio e si &egrave;
313
+completamente liberi di suggerire un approccio differente.
495 314
 <br />
496
-Gli studenti interessati a questo progetto dovrebbero avere una buona esperienza nel design e layout di interfacce utente
315
+Le persone interessate a questo progetto dovrebbero avere una buona esperienza nel design e layout di interfacce utente
497 316
 e qualche esperienza di programmazione in C++. Esperienze con Qt e con
498 317
 il designer di Qt sono utilissime, ma non obbligatorie. Utile anche
499 318
 la capaciti&agrave; di comunicazione scritta in inglese, dato che il progetto
... ...
@@ -502,21 +321,11 @@ comprensibile per degli utenti non tecnici. Molto apprezzate le capacit&agrave;
502 321
 design, grafica, Photoshop dato che potremmo anche avere bisogno di nuove icone.
503 322
 </li>
504 323
 
505
-
324
+<!-- Jake already did most of this.
506 325
 <li>
507 326
 <b>Migliorare il nostro test di configurazione del browser</b> - 
508 327
 <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>
509 328
 <br />
510
-Priorit&agrave;: <i>Media</i>
511
-<br />
512
-Impegno: <i>Basso</i>
513
-<br />
514
-Competenze: <i>Medio basse</i>
515
-<br />
516
-Possibili mentori: <i>Jacob, Steven</i>
517
-<br />
518
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>1</i>
519
-<br />
520 329
 Abbiamo in funzione una pagina web che rileva se Tor funziona. Ha
521 330
 un po' di difetti e richiede migliorie sulle lingue e sulle 
522 331
 funzionalit&agrave; di default, dato che per ora risponde 
... ...
@@ -535,23 +344,17 @@ un maggiore lavoro di design e sviluppo, dai  un'occhiata alla <a
535 344
 href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/131-verify-tor-usage.txt">proposal
536 345
 131-verify-tor-usage.txt</a>.
537 346
 </li>
347
+-->
538 348
 
349
+<!-- If we decide to switch to the exit list in TorStatus, this is obsolete.
539 350
 <li>
540 351
 <b>Improvements on our DNS Exit List service</b> - 
541 352
 <a href="http://exitlist.torproject.org/">http://exitlist.torproject.org/</a>
542 353
 <br />
543
-Priority: <i>Medium</i>
544
-<br />
545
-Effort Level: <i>Low</i>
546
-<br />
547
-Skill Level: <i>Low</i>
548
-<br />
549
-Likely Mentors: <i>Jacob, Tup</i>
550
-<br />
551 354
 The <a href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">exitlist software</a>
552 355
 is written by our fabulous anonymous
553 356
 contributer Tup. It's a DNS server written in Haskell that supports part of our <a
554
-href="https://www.torproject.org/svn/trunk/doc/contrib/torel-design.txt">exitlist
357
+href="<svnsandbox>doc/contrib/torel-design.txt">exitlist
555 358
 design document</a>. Currently, it is functional and it is used by
556 359
 check.torproject.org and other users. The issues that are outstanding
557 360
 are mostly aesthetic. This wonderful service could use a much better
... ...
@@ -564,20 +367,12 @@ own documentation at the very least. Furthermore, it would be useful
564 367
 if they were interested in Haskell and wanted to implement more of the
565 368
 torel-design.txt suggestions.
566 369
 </li>
370
+-->
567 371
 
372
+<!-- Nobody wanted to keep this.
568 373
 <li>
569 374
 <b>Testing integration of Tor with web browsers for our end users</b>
570 375
 <br />
571
-Priority: <i>Medium</i>
572
-<br />
573
-Effort Level: <i>Medium</i>
574
-<br />
575
-Skill Level: <i>Medium</i>
576
-<br />
577
-Likely Mentors: <i>Jacob, Mike, Greg</i>
578
-<br />
579
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>1</i>
580
-<br />
581 376
 The Tor project currently lacks a solid test suite to ensure that a
582 377
 user has a properly and safely configured web browser. It should test for as
583 378
 many known issues as possible. It should attempt to decloak the
... ...
@@ -585,11 +380,11 @@ user in any way possible. Two current webpages that track these
585 380
 kinds of issues are run by Greg Fleischer and HD Moore. Greg keeps a nice <a
586 381
 href="http://pseudo-flaw.net/tor/torbutton/">list of issues along
587 382
 with their proof of concept code, bug issues, etc</a>. HD Moore runs
588
-the <a href="http://metasploit.com/research/projects/decloak/">metasploit
589
-decloak website</a>. A student interested in defending Tor could start
383
+the <a href="http://www.decloak.net">metasploit
384
+decloak website</a>. A person interested in defending Tor could start
590 385
 by collecting as many workable and known methods for decloaking a
591 386
 Tor user. (<a href="https://torcheck.xenobite.eu/">This page</a> may
592
-be helpful as a start.) The student should be familiar with the common
387
+be helpful as a start.) One should be familiar with the common
593 388
 pitfalls but
594 389
 possibly have new methods in mind for implementing decloaking issues. The
595 390
 website should ensure that it tells a user what their problem is. It
... ...
@@ -597,19 +392,12 @@ should help them to fix the problem or direct them to the proper support
597 392
 channels. The student should be closely familiar with using Tor and how
598 393
 to prevent Tor information leakage.
599 394
 </li>
395
+-->
600 396
 
601
- 
397
+<!-- Nick did quite some work here. Is this project still required then?
602 398
 <li>
603 399
 <b>Libevent and Tor integration improvements</b>
604 400
 <br />
605
-Priority: <i>Medium</i>
606
-<br />
607
-Effort Level: <i>High</i>
608
-<br />
609
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
610
-<br />
611
-Likely Mentors: <i>Nick</i>
612
-<br />
613 401
 Tor should make better use of the more recent features of Niels
614 402
 Provos's <a href="http://monkey.org/~provos/libevent/">Libevent</a>
615 403
 library.  Tor already uses Libevent for its low-level asynchronous IO
... ...
@@ -622,18 +410,11 @@ missing functionality to Libevent as needed &mdash; most difficult likely
622 410
 will be adding OpenSSL support on top of Libevent's buffer abstraction.
623 411
 Also tricky will be adding rate-limiting to Libevent.
624 412
 </li>
413
+-->
625 414
 
626 415
 <li>
627 416
 <b>Tuneup Tor!</b>
628 417
 <br />
629
-Priority: <i>Medium</i>
630
-<br />
631
-Effort Level: <i>Medium</i>
632
-<br />
633
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
634
-<br />
635
-Likely Mentors: <i>Nick, Roger, Mike</i>
636
-<br />
637 418
 Right now, Tor relays measure and report their own bandwidth, and Tor
638 419
 clients choose which relays to use in part based on that bandwidth.
639 420
 This approach is vulnerable to
... ...
@@ -646,7 +427,7 @@ Tor should possibly measure bandwidth in a more distributed way, perhaps
646 427
 as described in the
647 428
 <a href="http://freehaven.net/anonbib/author.html#snader08">"A Tune-up for
648 429
 Tor"</a> paper
649
-by Snader and Borisov. A student could use current testing code to
430
+by Snader and Borisov. One could use current testing code to
650 431
 double-check this paper's findings and verify the extent to which they
651 432
 dovetail with Tor as deployed in the wild, and determine good ways to
652 433
 incorporate them into their suggestions Tor network without adding too
... ...
@@ -658,14 +439,6 @@ authorities.
658 439
 <li>
659 440
 <b>Improving the Tor QA process: Continuous Integration for Windows builds</b>
660 441
 <br />
661
-Priority: <i>High</i>
662
-<br />
663
-Effort Level: <i>Medium</i>
664
-<br />
665
-Skill Level: <i>Medium</i>
666
-<br />
667
-Likely Mentors: <i>Jacob, Andrew</i>
668
-<br />
669 442
 It would be useful to have automated build processes for Windows and
670 443
 probably other platforms. The purpose of having a continuous integration
671 444
 build environment is to ensure that Windows isn't left behind for any of
... ...
@@ -695,14 +468,6 @@ changes in performance on machines in different roles automatically.
695 468
 <li>
696 469
 <b>Improve our unit testing process</b>
697 470
 <br />
698
-Priority: <i>Medium</i>
699
-<br />
700
-Effort Level: <i>Medium</i>
701
-<br />
702
-Skill Level: <i>Medium</i>
703
-<br />
704
-Likely Mentors: <i>Nick</i>
705
-<br />
706 471
 Tor needs to be far more tested. This is a multi-part effort. To start
707 472
 with, our unit test coverage should rise substantially, especially in
708 473
 the areas outside the utility functions. This will require significant
... ...
@@ -722,16 +487,6 @@ changes in performance on machines in different roles automatically.
722 487
 <li>
723 488
 <b>Help revive an independent Tor client implementation</b>
724 489
 <br />
725
-Priority: <i>Medium</i>
726
-<br />
727
-Effort Level: <i>High</i>
728
-<br />
729
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
730
-<br />
731
-Likely Mentors: <i>Karsten, Nick</i>
732
-<br />
733
-Applications as of 1 Apr 00::00 UTC: <i>4</i>
734
-<br />
735 490
 Reanimate one of the approaches to implement a Tor client in Java,
736 491
 e.g. the <a href="http://onioncoffee.sourceforge.net/">OnionCoffee
737 492
 project</a>, and make it run on <a
... ...
@@ -742,59 +497,17 @@ protocol versions like the <a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt">v3
742 497
 directory protocol</a>. Further, support for requesting or even
743 498
 providing Tor hidden services would be neat, but not required.
744 499
 <br />
745
-The student should be able to understand and write new Java code, including
500
+A prospective developer should be able to understand and write new Java code, including
746 501
 a Java cryptography API. Being able to read C code would be helpful,
747
-too. The student should be willing to read the existing documentation,
502
+too. One should be willing to read the existing documentation,
748 503
 implement code based on it, and refine the documentation
749 504
 when things are underdocumented. This project is mostly about coding and
750 505
 to a small degree about design.
751 506
 </li>
752 507
 
753
-<li>
754
-<b>Automatic system tests and automatically starting private Tor networks</b>
755
-<br />
756
-Priority: <i>Medium</i>
757
-<br />
758
-Effort Level: <i>Medium</i>
759
-<br />
760
-Skill Level: <i>Medium</i>
761
-<br />
762
-Likely Mentors: <i>Karsten, Nick, Roger</i>
763
-<br />
764
-Applications as of 1 Apr 00:00 UTC: <i>2</i>
765
-<br />
766
-Write a tool that runs automatic system tests in addition
767
-to the existing unit tests. The Java-based Tor simulator <a
768
-href="https://svn.torproject.org/svn/puppetor/trunk/">PuppeTor</a>
769
-might be a good start for starting up a private Tor network, using it
770
-for a while, and verifying that at least parts of it are working. This
771
-project requires to conceive a blueprint for performing system tests
772
-of private Tor networks, before starting to code. Typical types of
773
-tests range from performing single requests over the private network to
774
-manipulating exchanged messages and see if nodes handle corrupt messages
775
-appropriately.
776
-<br />
777
-The student should be able to obtain a good understanding
778
-of how Tor works and what problems and bugs could arise to design good
779
-test cases. Understanding the existing Tor code structure and documentation is
780
-vital. If PuppeTor is used, the student should also be able to understand
781
-and possibly extend an existing Java application. This project is partly
782
-about design and partly about coding.
783
-</li>
784
-
785 508
 <li>
786 509
 <b>Bring moniTor to life</b>
787 510
 <br />
788
-Priority: <i>Medium</i>
789
-<br />
790
-Effort Level: <i>Medium</i>
791
-<br />
792
-Skill Level: <i>Low to Medium</i>
793
-<br />
794
-Likely Mentors: <i>Karsten, Jacob</i>
795
-<br />
796
-Applications as of 1 Apr 00::00 UTC: <i>2</i>
797
-<br />
798 511
 Implement a <a href="http://www.ss64.com/bash/top.html">top-like</a>
799 512
 management tool for Tor relays. The purpose of such a tool would be
800 513
 to monitor a local Tor relay via its control port and include useful
... ...
@@ -803,7 +516,7 @@ would dynamically update its content like top does for Linux processes.
803 516
 <a href="http://archives.seul.org/or/dev/Jan-2008/msg00005.html">This
804 517
 or-dev post</a> might be a good first read.
805 518
 <br />
806
-The student should be familiar
519
+A person interested in this should be familiar
807 520
 with or willing to learn about administering a Tor relay and configuring
808 521
 it via its control port. As an initial prototype is written in Python,
809 522
 some knowledge about writing Python code would be helpful, too. This
... ...
@@ -811,17 +524,10 @@ project is one part about identifying requirements to such a
811 524
 tool and designing its interface, and one part lots of coding.
812 525
 </li>
813 526
 
527
+<!-- Removed, unless Mike still wants this to be in.
814 528
 <li>
815 529
 <b>Torbutton improvements</b>
816 530
 <br />
817
-Priority: <i>Medium</i>
818
-<br />
819
-Effort Level: <i>High</i>
820
-<br />
821
-Skill Level: <i>High</i>
822
-<br />
823
-Likely Mentors: <i>Mike</i>
824
-<br/>
825 531
 Torbutton has a number of improvements that can be made in the post-1.2
826 532
 timeframe. Most of these are documented as feature requests in the <a
827 533
 href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5">Torbutton
... ...
@@ -837,18 +543,11 @@ This work would be independent coding in Javascript and the fun world of <a
837 543
 href="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">XUL</a>,
838 544
 with not too much involvement in the Tor internals.
839 545
 </li>
546
+-->
840 547
 
841 548
 <li>
842 549
 <b>Porting Polipo to Windows</b>
843 550
 <br />
844
-Priority: <i>Medium</i>
845
-<br />
846
-Effort Level: <i>Medium</i>
847
-<br />
848
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
849
-<br />
850
-Likely Mentors: <i>Andrew, Steven, Roger</i>
851
-<br />
852 551
 Help port <a
853 552
 href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> to
854 553
 Windows. Example topics to tackle include:
... ...
@@ -865,53 +564,10 @@ and reporting tool, bonus if it has a systray icon with right clickable
865 564
 menu options. Double bonus if it's cross-platform compatible.
866 565
 </li>
867 566
 
868
-<li>
869
-<b>Make our diagrams beautiful and automated</b>
870
-<br />
871
-Priority: <i>Medium</i>
872
-<br />
873
-Effort Level: <i>Low</i>
874
-<br />
875
-Skill Level: <i>Low</i>
876
-<br />
877
-Likely Mentors: <i>Andrew</i>
878
-<br />
879
-We need a way to generate the website diagrams (for example, the "How
880
-Tor Works" pictures on the <a href="<page overview>">overview page</a>
881
-from source, so we can translate them as UTF-8 text rather than edit
882
-them by hand with Gimp. We might want to
883
-integrate this as an wml file so translations are easy and images are
884
-generated in multiple languages whenever we build the website. See the
885
-"Translation Wiki" idea above.
886
-</li>
887
-
888
-<li>
889
-<b>Improve the LiveCD offerings for the Tor community</b>
890
-<br />
891
-Priority: <i>Low</i>
892
-<br />
893
-Effort Level: <i>Low</i>
894
-<br />
895
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
896
-<br />
897
-Likely Mentors: <i>Anonym, Jacob, Roger</i>
898
-<br />
899
-How can we make the <a
900
-href="http://anonymityanywhere.com/incognito/">Incognito LiveCD</a>
901
-easier to maintain, improve, and document?
902
-</li>
903
-
567
+<!-- Is Blossom development still happening?
904 568
 <li>
905 569
 <b>Rework and extend Blossom</b>
906 570
 <br />
907
-Priority: <i>Medium</i>
908
-<br />
909
-Effort Level: <i>Medium to High</i>
910
-<br />
911
-Skill Level: <i>Medium to High</i>
912
-<br />
913
-Likely Mentors: <i>Goodell</i>
914
-<br />
915 571
 Rework and extend Blossom (a tool for monitoring and
916 572
 selecting appropriate Tor circuits based upon exit node requirements
917 573
 specified by the user) to gather data in a self-contained way, with
... ...
@@ -936,14 +592,6 @@ the core of the Blossom effort.
936 592
 <li>
937 593
 <b>Improve Blossom: Allow users to qualitatively describe exit nodes they desire</b>
938 594
 <br />
939
-Priority: <i>Low</i>
940
-<br />
941
-Effort Level: <i>Medium</i>
942
-<br />
943
-Skill Level: <i>Medium</i>
944
-<br />
945
-Likely Mentors: <i>Goodell</i>
946
-<br />
947 595
 Develop and implement a means of affording Blossom
948 596
 users the ability to qualitatively describe the exit node that they
949 597
 want.  The Internet is an inconsistent place: some Tor exit nodes see
... ...
@@ -965,18 +613,20 @@ interest in network neutrality is important as well, since the
965 613
 principles of evaluating and understanding internet inconsistency are at
966 614
 the core of the Blossom effort.
967 615
 </li>
616
+-->
968 617
 
969 618
 <li>
970 619
 <b>Contribuisci con delle nuove idee!</b>
971 620
 <br />
972 621
 Nessuna di queste proposte ti piace? Dai un'occhiata alla <a
973
-href="<svnsandbox>doc/design-paper/roadmap-future.pdf">Tor development
622
+href="<svnsandbox>doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf">Tor development
974 623
 roadmap</a> per avere altri spunti.
975 624
 </li>
976 625
 
977 626
 </ol>
978 627
 
979
-<h2><a class="anchor" href="#Coding">Programmazione e design</a></h2>
628
+<a id="OtherCoding"></a>
629
+<h2><a class="anchor" href="#OtherCoding">Altre idee di sviluppo e design</a></h2>
980 630
 <ol>
981 631
 <li>I relay Tor non funzionano bene su Windows XP. Su
982 632
 Windows, Tor usa la normale chiamata di sistema <tt>select()</tt>,
... ...
@@ -1024,6 +680,17 @@ UDP</a> &mdash; facci sapere se presentano dei problemi.</li>
1024 680
 <li>Non ci manca molto per avere supporto IPv6 per indirizzi destinazione
1025 681
 (sugli exit node). Se per te IPv6 &egrave; molto importante, questo &egrave;
1026 682
 il punto da cui cominciare.</li>
683
+
684
+<li>Ci serve un sistema per generare i diagrammi sul sito web (ad esempio, le immagini
685
+How Tor Works" nella <a href="<page overview>">pagina di panoramica</a>
686
+a partire daisorgenti, in modo da tradurli come testo UTF-8 invece di modificarli
687
+a mano con Gimp. Potremmo integrare ci&ograve;
688
+come file wml per i traduttori e generare cos&igrave; le immagine
689
+in pi&ugrave; lingue quando risostruiamo il sito web.</li>
690
+
691
+<li>Come possiamo rendere il <a
692
+href="http://anonymityanywhere.com/incognito/">LiveCD Incognito</a>
693
+pi&ugrave; facile da mantenere, migliorare e documentare?</li>
1027 694
 </ol>
1028 695
 
1029 696
 <a id="Research"></a>
... ...
@@ -1119,7 +786,7 @@ di throughput ssh</a>. Dovremmo misurare e provare, e forse applicare il metodo
1119 786
 se i risultati fossero soddisfacenti.</li>
1120 787
 <li>Uno degli obiettivi per resistere alla censura &egrave; impedire
1121 788
 ad un attaccante che osservi il traffico Tor su una connessione di <a
1122
-href="https://www.torproject.org/svn/trunk/doc/design-paper/blocking.html#sec:network-fingerprint">distinguerlo
789
+href="<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html#sec:network-fingerprint">distinguerlo
1123 790
 dal normale traffico SSL</a>. Non possiamo ovviamente ottenere perfetta
1124 791
 steganografia e al contempo essere ancora utilizzabili, ma come primo passo ci
1125 792
 bloccare tutti quegli attacchi che funzionano solo osservando pochi pacchetti. Uno degli
... ...
@@ -1139,7 +806,7 @@ sicurezza e prestazioni.</li>
1139 806
 puzzle sono la soluzione giusta? Quali altri approcci pratici esistono? Un premio
1140 807
 se sono compatibili col protocollo Tor attuale.</li>
1141 808
 <li>Programmi come <a
1142
-href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton</a> cercano di nascondere
809
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> cercano di nascondere
1143 810
 la stringa UserAgent del tuo browser sostituendola con una risposta uniforme
1144 811
 per ogni utente Tor. In questo modo un attaccante non pu&ograve; ridurre l'anonymity set
1145 812
 in base a questo header. Torbutton cerca di usare una stringa comunemente usata anche
1146 813