fr update, thanks to misc
Fredzupy

Fredzupy commited on 2009-07-02 10:49:43
Zeige 1 geänderte Dateien mit 19 Einfügungen und 18 Löschungen.

... ...
@@ -1,6 +1,6 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 16901
3
-# Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be, fredzupy@gmail.com
2
+# Based-On-Revision: 19850
3
+# Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be, fredzupy at gmail.com, misc at zarb.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Tor : Les Relais Passerelles" CHARSET="UTF-8"
6 6
 
... ...
@@ -113,11 +113,14 @@ href="#UsingBridges">ci dessus</a>.
113 113
 <hr />
114 114
 
115 115
 <p>
116
-Si vous êtes un opérateur de serveur Tor, il est possible que vous souhaitiez faire tourner un
117
-nœud passerelle. Ce qui suit montre une configuration minimale de <tt>torrc</tt> permettant de devenir une entrée de
118
-passerelle pour le réseau Tor :
116
+Si vous voulez donner un coup de main et que vous ne pouvez pas faire tourner un
117
+<a href="<page docs/tor-doc-relay>">nœud tor</a>, vous pouvez faire tourner
118
+un nœud passerelle. Vous pouvez le configurer en <a href="<page docs/tor-doc-relay>">
119
+utilisant Vidalia</a>, ou en modifiant directement <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">
120
+votre fichier torrc<a> pour qu'il ne contienne que ces 4 lignes :
119 121
 </p>
120 122
 
123
+  	 
121 124
 <pre><code>
122 125
 SocksPort 0
123 126
 ORPort 443
... ...
@@ -126,30 +129,28 @@ Exitpolicy reject *:*
126 129
 </code>
127 130
 </pre>
128 131
   	 
129
-<p>
130
-(Si vous ne savez pas comment éditer votre fichier <tt>torrc</tt>, voyez
131
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">cette
132
-entrée de la FAQ</a>.)
133
-</p>
134
-  	 
135 132
 <p>
136 133
 Une fois configuré en tant que passerelle, votre serveur n'apparaîtra <b>plus</b> publiquement dans le 
137 134
 réseau Tor.
138 135
 </p>
139 136
   	 
140 137
 <p>
141
-Si vous le souhaitez, vous pouvez inviter une personne à utiliser votre passerelle, simplement en lui fournissant l'adresse IP
142
-du nœud Tor, le port TCP configuré par la directive <tt>ORPort</tt> et l'empreinte
143
-du serveur. L'empreinte devrait se trouver dans les fichiers traces de Tor ou
144
-dans <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt> suivant votre plate-forme.
138
+Votre passerelle va automatiquement publier son address sur l'annuaire des passerelles, 
139
+qui va le distribuer par courrier electronique, ou via https comme expliqué plus haut.
140
+Vous pouvez aussi directement inviter un utilisateur à utiliser votre passerelle :
141
+si vous utilisez Vidalia, vous pouvez coper et coller l'adresse de la passerelle depuis
142
+la fenetre de réglage. Si vous êtes sous Linux ou BSD, vous pouvez construire manuellement
143
+l'adresse de la passerelle en utilisant le <a href="#Understanding">format ci-dessous</a> (
144
+vous pouvez trouver la signature dans vos fichiers de journaux ou dans <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt>, en 
145
+fonction de votre plateforme).
145 146
 </p>
146 147
   	 
147 148
 <p>
148
-Si vous voulez en savoir plus sur les passerelles d'un point de vue plus technique,
149
+Si vous voulez en savoir plus sur le design des passerelles d'un point de vue plus technique,
149 150
 voyez les <a
150 151
 href="<svnsandbox>doc/spec/bridges-spec.txt">Spécifications 
151
-de passerelles Tor</a>. Si vous avez envie de faire tourner une passerelle privée ou d'avoir 
152
-d'autres utilisations plus spécifique, voyez les spécifications.
152
+de passerelles Tor</a>. Si vous avez envie de faire tourner une passerelle non publié ou d'avoir 
153
+d'autres utilisations non standards, voyez les spécifications.
153 154
 </p>
154 155
 
155 156
 </div><!-- #main -->
156 157