Jens Kubieziel commited on 2009-01-11 12:17:40
Zeige 1 geänderte Dateien mit 3 Einfügungen und 3 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 14572 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 17405 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: peter@palfrader.org, jens@kubieziel.de |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Kontakt" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -16,7 +16,7 @@ die meiste Zeit damit, Tor weiter zu entwickeln. |
16 | 16 |
Des weiteren gibt es keine Leute, die speziell |
17 | 17 |
für die Unterstützung der Endanwender zuständig sind. Also versuche, |
18 | 18 |
dir selbst zu helfen, bevor du <a |
19 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SupportMail">höflich |
|
19 |
+href="<page faq>#SupportMail">höflich |
|
20 | 20 |
versuchst, einen Freiwilligen zu finden</a>.</p> |
21 | 21 |
|
22 | 22 |
<p>Es gibt mehrere E-Mail Adressen über die du uns kontaktieren |
... | ... |
@@ -72,7 +72,7 @@ verantwortlich sind.</li> |
72 | 72 |
<li><tt>donations</tt> ist die richtige Adresse für Fragen und |
73 | 73 |
Kommentare um <a href="<page donate>">Geld an die Entwickler zu |
74 | 74 |
bringen</a>. Mehr Spenden heisst <a |
75 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">mehr |
|
75 |
+href="<page faq>#Funding">mehr |
|
76 | 76 |
Tor</a>. Gerne helfen wir dir, kreative Methoden zu finden, um das |
77 | 77 |
Projekt zu unterstützen.</li> |
78 | 78 |
|
79 | 79 |