fix more typos
Mfr

Mfr commited on 2008-07-19 21:43:03
Zeige 1 geänderte Dateien mit 4 Einfügungen und 4 Löschungen.

... ...
@@ -2,12 +2,12 @@
2 2
 # Based-On-Revision: 15881
3 3
 # Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be
4 4
 
5
-#include "head.wmi" TITLE="Un service TorDNSEL public" CHARSET="UTF-8" 
5
+#include "head.wmi" TITLE="Le service public TorDNSEL" CHARSET="UTF-8" 
6 6
 
7 7
 <div class="main-column">
8 8
 
9 9
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
10
-<h1>Le service TorDNSEL public</h1>
10
+<h1>Le service public TorDNSEL</h1>
11 11
 
12 12
 <h2>Qu'est ce que la TorDNSEL ?</h2>
13 13
 
... ...
@@ -38,12 +38,12 @@ mais cette méthode ne fonctionne pas pour les noeuds qui ne publient pas leur a
38 38
 
39 39
 <pre>[port du service].[adresse du service inversée].ip-port.exitlist.torproject.org</pre>
40 40
 
41
-<p>Exemple pour un serveur IRC tournat sur port 6667 à l'adresse IP 1.2.3.4:</p>
41
+<p>Exemple pour un serveur IRC tourant sur port 6667 à l'adresse IP 1.2.3.4:</p>
42 42
 <pre>6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre>
43 43
 
44 44
 <h2>Dans quelle mesure, les réponses renvoyées par TorDNSEL sont fiables ?</h2>
45 45
 
46
-<p> L'actuel service public fonctionne sur une base expérimentale et n'a pas été bien testé pour un service réel. Des rapports de réponses erronées ou d'interruptions de service seraient appréciés. Les projets futurs incluent la construction d'un pool de serveurs DNSEL à tolérance de panne. TorDNSEL est actuellement en cours de développement.</p>
46
+<p>L'actuel service public fonctionne sur une base expérimentale et n'a pas été suffisament testé pour des services réels. Des informations sur des réponses erronées ou des interruptions de service seront appréciées. Les projets futurs prévoient la construction d'un pool de serveurs DNSEL à tolérance de panne. TorDNSEL est actuellement en cours de développement.</p>
47 47
 
48 48
 <h2>Comment puis-je utiliser mon propre TorDNSEL?</h2>
49 49
 
50 50