Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2008-07-19 16:15:05
Zeige 1 geänderte Dateien mit 562 Einfügungen und 0 Löschungen.

... ...
@@ -0,0 +1,562 @@
1
+## translation metadata
2
+# Based-On-Revision: 15985
3
+# Translation-Priority: 3-low
4
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5
+
6
+#include "head.wmi" TITLE="Torbutton - Szybko zmieniaj korzystanie Firefoksa z sieci Tora" CHARSET="UTF-8"
7
+
8
+<div class="main-column">
9
+
10
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
11
+
12
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google Canada" href="search/google-ca.xml">
13
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google UK" href="search/google-uk.xml">
14
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google USA" href="search/google-us.xml">
15
+<script>
16
+
17
+function addSearchProvider(prov) {
18
+
19
+try {
20
+window.external.AddSearchProvider(prov);
21
+}
22
+
23
+catch (e) {
24
+alert("Wtyczki wyszukiwania wymagają przeglądarki Firefox 2");
25
+return;
26
+}
27
+}
28
+
29
+function addEngine(name,ext,cat,pid)
30
+{
31
+  if ((typeof window.sidebar == "object") && (typeof window.sidebar.addSearchEngine == "function")) {
32
+    window.sidebar.addSearchEngine(
33
+      "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" + pid + "/" + name + ".src",
34
+      "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" + pid + "/" + name + "."+ ext, name, cat );
35
+  } else {
36
+    alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca Sherlock.");
37
+  }
38
+}
39
+
40
+function addOpenSearch(name,ext,cat,pid,meth)
41
+{
42
+  if ((typeof window.external == "object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") || (typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) {
43
+    if ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") {
44
+      alert("Ta wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację OpenSearch w Internet Explorerze.");
45
+    } else {
46
+      window.external.AddSearchProvider(
47
+        "http://mycroft.mozdev.org/installos.php/" + pid + "/" + name + ".xml");
48
+    }
49
+  } else {
50
+    alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca OpenSearch.");
51
+  }
52
+}
53
+
54
+function addOpenSearch2(name,ext,cat,pid,meth)
55
+{
56
+  if ((typeof window.external == "object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") || (typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) {
57
+    if ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") {
58
+      alert("Ta wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację OpenSearch w Internet Explorerze.");
59
+    } else {
60
+      window.external.AddSearchProvider(
61
+        "http://torbutton.torproject.org/dev/search/" + name + ".xml");
62
+    }
63
+  } else {
64
+    alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca OpenSearch.");
65
+  }
66
+}
67
+
68
+function install (aEvent)
69
+{
70
+  var params = {
71
+    "Torbutton": { URL: aEvent.target.href,
72
+             Hash: aEvent.target.getAttribute("hash"),
73
+             toString: function () { return this.URL; }
74
+    }
75
+  };
76
+  InstallTrigger.install(params);
77
+
78
+  return false;
79
+}
80
+
81
+
82
+</script>
83
+
84
+<h2>Torbutton</h2>
85
+<hr>
86
+
87
+<strong>Bieżąca wersja:</strong><version-torbutton><br/>
88
+<br/>
89
+<strong>Autorzy:</strong> Scott Squires &amp; Mike Perry<br>
90
+<strong>Email:</strong> squires at freehaven dot net, mikeperry (o) fscked/org<br/>
91
+<br/>
92
+<strong>Instalacja:</strong>
93
+<a href="http://www.torproject.org/torbutton/torbutton-current.xpi"
94
+  hash="<version-hash-torbutton>"
95
+  onclick="return install(event);">Lokalna (zweryfikowany Javascript)</a><br/>
96
+<strong>Poprzednie wydania:</strong> <a href="releases/">Lokalnie</a><br/>
97
+<strong>Dokumentacja dla deweloperów:</strong> <a href="design/">Dokument projektowy Torbuttona</a>
98
+ i <a href="design/MozillaBrownBag.pdf">Slajdy (Nie aktualizowane często)</a><br/>
99
+<strong>Dodatki:</strong>
100
+
101
+Wtyczki wyszukiwania Google dla
102
+
103
+<a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
104
+ onClick="addOpenSearch('GoogleCanada','ico','General','14937','g');return false">Google CA</a> i
105
+
106
+<a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
107
+ onClick="addOpenSearch('googleuk_web','png','General','14445','g');return false">Google UK</a>.
108
+<br/>
109
+<!--
110
+<strong>Instalacja:</strong> <a href="torbutton-1.0.4.xpi">torbutton-1.0.4.xpi</a><br/>
111
+-->
112
+<strong>Kod źródłowy:</strong> Możesz <a
113
+href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/">przeglądać
114
+repozytorium</a> lub po prostu rozpakować plik xpi.
115
+<br/>
116
+<strong>Zgłaszanie błędów:</strong> <a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5">Torproject flyspray</a><br/>
117
+<strong>Dokumenty:</strong> <b>[</b> <a href="#FAQ">FAQ</a> <b>|</b>
118
+<a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/CHANGELOG">zmiany</a> <b>|</b>
119
+<a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/LICENCE">licencja</a> <b>|</b>
120
+<a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/CREDITS">podziękowania</a> <b>]</b><br/>
121
+<h2>Opis</h2>
122
+<p>
123
+Torbutton jest 1-kliknięciowym sposobem dla użytkowników Firefoksa na włączanie lub
124
+wyłączanie tego, czy przeglądarka korzysta z <a href="<page index>">Tora</a>.
125
+Rozszerzenie to dodaje panel do paska stanu, który mówi "Tor włączony" (na zielono)
126
+lub "Tor wyłączony" (na czerwono). Użytkownik może kliknąć na panel, by zmienić status.
127
+Jeśli użytkownik (lub jakieś inne rozszerzenie) zmieni ustawienia proxy, zmiana ta
128
+jest automatycznie odzwierciedlana na pasku stanu.
129
+</p><p>
130
+Niektórzy użytkownicy mogą woleć przycisk na pasku narzędziowym zamiast panelu na pasku
131
+stanu. Taki przycisk jest załączony, dodać go można klikając prawym klawiszem na
132
+żądany pasek, wybierając "Dostosuj..." i przeciągając ikonkę Torbutton na pasek narzędziowy.
133
+Jest opcja w preferencjach pozwalająca na ukrycie panelu na pasku stanu
134
+(Narzędzia-&gt;Rozszerzenia, wybierz Torbutton i kliknij Preferencje).
135
+</p>
136
+<p>
137
+Nowsze wersje Firefoksa mają możliwość wysyłania żądań DSN przez proxy socks, i
138
+Torbutton skorzysta z tej możliwości, jeśli jest dostępna w Twojej wersji Firefoksa.
139
+</p>
140
+
141
+<a id="FAQ"></a><h2>FAQ</h2>
142
+
143
+<strong>Nie mogę klikać na linki lub przeładować strony po przełączeniu Tora. Dlaczego?</strong>
144
+<p>
145
+
146
+W związku z <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=409737">błędem Firefoksa
147
+numer 409737</a>, strony dalej mogą otwierać okienka wyskakujące i wykonywać przekierowania
148
+Javascript oraz mieć dostęp do historii po zmianie stanu Tora. Te okienka i przekierowania
149
+mogą być blokowane, ale niestety nie można ich odróżnić od normalnych działań użytkownika
150
+z taką stroną (takich jak kliknie na linki, otwieranie ich w nowych kartach/oknach, czy
151
+używanie przycisków historii), więc te są też blokowane, jako skutek uboczny. Po naprawie
152
+tego błędu w Firefoksie, ten stopień izolacji stanie się opcjonalny (dla ludzi, którzy nie chcą
153
+przypadkowo klikać na linki i przekazywać informacji poprzez adres zwrotny). Sposobem na
154
+obejście tego jest kliknięcie prawym klawiszem na link i otwarcie go w nowej karcie lub oknie.
155
+Karta lub okno nie załadują automatycznie strony, ale można nacisnąć Enter w pasku adresu
156
+i strona zacznie się ładować. Naciśnięcie Entera w pasku adresu przeładuje stronę, bez
157
+klikania w przycisk odświeżenia.
158
+
159
+</p>
160
+
161
+<strong>Moja przeglądarka jest w jakimś dziwnym stanie, gdzie nic nie działa dobrze!</strong>
162
+<p>
163
+
164
+Spróbuj wyłączyć Tora klikając na przycisk, po czym otwórz nowe okno. Jeśli to nie pomoże,
165
+otwórz preferencje i kliknij 'Restore Defaults' ("Przywróć ustawienia domyślne"). To
166
+powinno zresetować rozszerzenie i Firefoksa do znanej działającej konfiguracji.
167
+Jeśli umiesz powtórzyć ten problem, podaj szczegóły na <a
168
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5">stronie
169
+śledzenia błędów</a>.
170
+
171
+</p>
172
+
173
+<strong>Gdy przełączam Tora, moje strony używające javascriptu przestają działać. Dlaczego?</strong>
174
+<p>
175
+
176
+Javascript może robić takie rzeczy jak czekanie aż wyłączysz Tora, zanim połączy się
177
+ze swoją stroną źródłową, tym samym odkrywając Twój adres IP. W związku z tym, Torbutton
178
+musi wyłączyć Javascript, znaczniki Meta-Refresh i niektóre zachowania CSS, gdy zmieni
179
+się stan Tora na inny niż ten, który był użyty do załadowania strony. Wszystkie te cechy
180
+zostają ponownie włączone, gdy Torbutton wraca do stanu, w którym był w czasie ładowania
181
+strony, ale w niektórych przypadkach (zwłaszcza z Javascriptem i CSS) nie jest
182
+możliwe całkowite cofnięcie się z powstałych błędów i strona pozostaje zepsuta.
183
+Niestety, jedyną rzeczą, jaką możesz zrobić (i dalej obronić się przed ujawnieniem
184
+swojego adresu IP), jest przeładowanie strony po przełączeniu Tora lub wykonanie całej
185
+pracy przed zmianą stanu Tora.
186
+
187
+</p>
188
+
189
+
190
+<strong>Gdy używam Tora, Firefox już nie uzupełnia za mnie pól logowania/wyszukiwania. Dlaczego?</strong>
191
+<p>
192
+
193
+W chwili obecnej jest to związane z ustawieniem "<b>Block history writes during Tor</b>"
194
+("Blokuj zapisy do historii w trybie Tora"). Jeśli masz włączoną tę opcję, cała
195
+funkcjonalność związana z uzupełnianiem formularzy (zarówno zapis, jak i odczyt)
196
+jest zablokowana. Jeśli Ci to przeszkadza, możesz wyłączyć tę opcję, ale zapisywane
197
+będą zarówno dane historii, jak i formularzy. By zapobiec atakom odkrywającym
198
+historię w trybie bez Tora, zalecane jest wyłączenie odczytu historii w trybie
199
+bez Tora, jeśli pozwalasz na zapis historii w trybie Tora.
200
+
201
+</p>
202
+
203
+
204
+<strong>Których rozszerzeń do Firefoksa powinno się unikać?</strong>
205
+<p>
206
+
207
+To jest trudne pytanie. Rozszerzeń Firefoksa są tysiące, stworzenie pełnej listy
208
+tych, które zagrażają anonimowości, jest prawie niemożliwe. Jednakże, oto kilka
209
+przykładów, które powinny dać Ci pojęcie co do tego, jakie zachowania są niebezpieczne.
210
+
211
+<ol>
212
+ <li>StumbleUpon, itp.</li>
213
+ Te rozszerzenia wysyłają mnóstwo informacji o stronach, które odwiedzasz, do serwerów
214
+ stumbleupon i łączą te informacje z unikalnym identyfikatorem. To jest oczywiście
215
+ straszne dla anonimowości. Ogólnie mówiąc, jakiekolwiek rozszerzenie wymagające
216
+ rejestracji, a nawet rozszerzenia dostarczające informacji o odwiedzanych stronach
217
+ powinny być uznane za podejrzane.
218
+
219
+ <li>FoxyProxy</li>
220
+
221
+ Podczas gdy w teorii FoxyProxy jest niezłym pomysłem, to w praktyce nie można go
222
+ skonfigurować bezpiecznie do Tora bez Torbuttona. Jak we wszystkich innych
223
+ rozszerzeniach proxy, głównymi zagrożeniami są <a
224
+ href="http://www.metasploit.com/research/projects/decloak/">wyciek wtyczek</a>
225
+ i <a href="http://ha.ckers.org/weird/CSS-history.cgi">odkrycie historii</a>,
226
+ zaraz za nimi są kradzieże ciasteczek przez węzły wyjściowe i śledzenie przez
227
+ serwery z reklamami (przeczytaj <a href="design/index.html#adversary">Torbutton Adversary
228
+ Model</a>, by poznać szczegóły). Lecz nawet z zainstalowanym i zawsze włączonym
229
+ Torbuttonem, ciągle bardzo trudno (lecz nie jest to niemożliwe) jest bezpiecznie
230
+ skonfigurować FoxyProxy. Jako że tryb wzorców (Patterns) w FoxyProxy odnosi się
231
+ tylko do specyficznych adresów, a nie do całej karty, ustawienie FoxyProxy tak, by
232
+ tylko niektóre strony były odwiedzane przez Tora, dalej pozwala napastnikom na
233
+ poznanie Twojego prawdziwego IP. Co gorsza, jeśli te strony używają usług logowania
234
+ na innych stronach jak Google Analytics, możesz wylądować w ich logach ze swoim
235
+ prawdziwym adresem IP. Złośliwe węzły wyjściowe też mogą współpracować ze stronami,
236
+ by wklejać obrazki do stron nie filtrowanych. Ustawienie FoxyProxy tak, by tylko
237
+ część adresów wysyła nie przez Tora jest znacznie łatwiejsze, ale trzeba być ostrożnym
238
+ z filtrami, na które się pozwala. Na przykład ustawienie czegoś tak prostego jak
239
+ *google*, by szło nie przez Tora dalej będzie powodować, że znajdziesz się we
240
+ wszystkich logach wszystkich stron używających Google Analytics! Przeczytaj
241
+ <a href="http://foxyproxy.mozdev.org/faq.html#privacy-01">to
242
+ pytanie</a> na FAQ FoxyProxy dla dalszych szczegółów.
243
+
244
+ <li>NoScript</li>
245
+ Torbutton w chwili obecnej łagodzi wszystkie znane problemy anonimowości związane
246
+ z Javascriptem. Wyłączanie Javascriptu tylko dla niektórych stron może kusić, że
247
+ posiada się lepszą ochronę, ale znacznie lepsze jest podejście wszystko-albo-nic.
248
+ NoScript jest za bardzo skomplikowany i posiada wiele subtelności mogących
249
+ zaskoczyć nawet zaawansowanych użytkowników. Na przykład, addons.mozilla.org
250
+ weryfikuje integralność rozszerzenia używając Javascriptu przez HTTPS, ale
251
+ pobiera je połączeniem jawnym. Nie dodanie tego do listy oznacza efektywnie, że
252
+ pobierasz niezweryfikowane rozszerzenia. Co gorsza, używanie NoScript może
253
+ wyłączyć ochronę dawaną przez Torbutton poprzez Javascript, lecz w dalszym
254
+ ciągu pozwoli złośliwym węzłom wyjściowym na pozbawienie Cie anonimowości
255
+ poprzez domyślną listę stron z pozwoleniem (za które mogą się podszyć, by dodać
256
+ jaki tylko skrypt zechcą).
257
+
258
+</ol>
259
+
260
+</p>
261
+
262
+<strong>Które rozszerzenia do Firefoksa polecacie?</strong>
263
+<p>
264
+<ol>
265
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a></li>
266
+ Wspomniane wcześniej, to rozszerzenie pozwala na lepszą kontrolę adresów zwrotnych
267
+ niż Torbutton w tej chwili. Powinno psuć mniej stron niż kontrola adresu zwrotnego
268
+ w Torbuttonie.
269
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1474">SafeCache</a></li>
270
+ Jeśli dużo używasz Tora i rzadko go wyłączasz, prawodpodobnie przyda Ci się to
271
+ rozszerzenie, by zminimalizować możliwości stron internetowych odnośnie przechowywania
272
+ długotrwałych identyfikatorów w pamięci podręcznej. To rozszerzenie stosuje polityki
273
+ adresu pochodzenia w pamięci podręcznej, więc elementy są z niej pobierane tylko jeśli są
274
+ pobierane z dokumentu w tej samej strefie pochodzenia jak element w pamięci podręcznej.
275
+</ol>
276
+
277
+</p>
278
+
279
+<strong>Czy sa jeszcze jakieś sprawy, o których powinno się wiedzieć?</strong>
280
+<p>
281
+
282
+W chwili obecnej jest jeden niepoprawiony błąd bezpieczeństwa w Torbuttonie:
283
+jest możliwe odmaskowanie funkcji owijających obiekt Date tak, by zdradziły twoją
284
+strefę czasową w Firefoksie 2, a kod maskujący strefę czasową w ogóle nie działa w
285
+Firefoksie 3. Współpracujemy z ludźmi od Firefoksa, by naprawić jeden z błędów <a
286
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=392274">399274</a> lub
287
+<a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=419598">419598</a>,
288
+co naprawiłoby ten problem. W międzyczasie, można ustawić zmienną środowiskową
289
+<b>TZ</b> na wartość <b>UTC</b>, by przeglądarka używała czasu UTC jako strefy
290
+czasowej. Pod Linuksem możesz dodać <b>export TZ=UTC</b> do skryptu /usr/bin/firefox
291
+lub zrobić to samo w systemowym pliku bashrc. Pod Windowsem można jedną ze <a
292
+href="http://support.microsoft.com/kb/310519">Zmiennych Środowiskowych
293
+Użytkownika lub Systemu</a> na TZ korzystając z właściwości Mojego Komputera. Pod
294
+MacOS, sytuacja jest
295
+<a
296
+href="http://developer.apple.com/documentation/MacOSX/Conceptual/BPRuntimeConfig/Articles/EnvironmentVars.html#//apple_ref/doc/uid/20002093-BCIJIJBH"
297
+>znacznie bardziej skomplikowana</a>, niestety.
298
+
299
+</p>
300
+
301
+<p>
302
+
303
+Ponadto, czytniki RSS takie jak Firefox Livemarks mogą przeprowadzać
304
+okresowe pobierania. W związku z  <a
305
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=436250">błędem Firefoksa
306
+436250</a>, nie ma sposobu na wyłączenie tego pobierania w trybie Tora. To może być
307
+problem, jeśli posiada się dużo własnych adresów kanałów informacyjnych, które mogą
308
+przekazywać informacje o Twojej tożsamości.
309
+
310
+</p>
311
+
312
+<h2>Opis Opcji</h2>
313
+
314
+<p>Gałąź rozwojowa Torbuttona dodaje wiele nowych opcji bezpieczeństwa do
315
+ochrony Twojej anonimowości przed wszystkimi głównymi zagrożeniami, o których
316
+autorzy wiedzą. Ustawienia domyślne powinny być dobre dla większości ludzi,
317
+ale jeśli jesteś osobą lubiąca mieć wszystko dopasowane lub wolisz wynieść
318
+jakieś opcje do bardziej elastycznych rozszerzeń, oto jest pełna lista.
319
+(W idealnym świecie, te opisy powinny być opisami w samym rozszerzeniu, ale
320
+błędy Firefoksa numer <a
321
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=45375">45375</a> i <a
322
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223">218223</a> w tej chwili
323
+to uniemożliwiają).</p>
324
+
325
+<ul>
326
+ <li>Wyłącz wtyczki w czasie używania Tora (ważne)</li>
327
+
328
+  Ta opcja jest kluczowa dla bezpieczeństwa Tora. Wtyczki przeprowadzają własne
329
+  operacje sieciowe niezależne od przeglądarki, a wiele wtyczek tylko częściowo
330
+  podporządkowuje się nawet własnym ustawieniom proxy.
331
+
332
+  <li>Izoluj zawartość dynamiczną do stanu Tora (ważne)</li>
333
+
334
+  Kolejna ważna opcja, to ustawienie powoduje, że rozszerzenie wyłącza Javascript
335
+  na kartach wczytywanych w innym stanie Tora niż obecny, by zapobiec opóźnionym
336
+  pobieraniom wstrzykniętych adresów zawierających unikalne identyfikatory, oraz
337
+  by zapobiec odkryciu Twojego adres IP za pomocą znaczników meta-refresh, gdy
338
+  wyłączasz Tora. Zapobiega to także wszystkim transferom z kart załadowanym
339
+  w innym stanie Tora. To służy blokowaniu dynamicznej, nie-Javascriptowej
340
+  zawartości, takiej jak okienka wyskakujące CSS, przed odkryciem Twojego IP,
341
+  jeśli wyłączysz Tora.
342
+
343
+  <li>Podpinaj się pod niebezpieczny kod Javascript (ważne)</li>
344
+
345
+  To ustawienie włącza kod podpinania się pod Javascript. Do stron wstrzykiwany jest
346
+  kod Javascript, by podpiąć się pod obiekt Date, by zamaskować Twoją strefę czasową,
347
+  oraz by podpiąć się pod obiekt navigator, by zamaskować system operacyjny oraz
348
+  przeglądarkę, co nie jest robione przez standardowe ustawienia Firefoksa
349
+  odnośnie wysyłanych informacji o przeglądarce.
350
+
351
+  <li>Zmień rozmiar okna do wielokrotności 50px w czasie przełączania Tora (zalecane)</li>
352
+
353
+  By zmniejszyć ilość dostępnych informacji o stanie pozwalających na unikalne
354
+  rozpoznawanie użytkowników, ta opcja sprawia, że okna zmieniają rozmiar do
355
+  wielokrotności 50 pikseli z każdej strony, gdy Tor jest włączony i strony są załadowane.
356
+
357
+  <li>Wyłącz aktualizacje w czasie używania Tora (zalecane)</li>
358
+
359
+  Pod Firefoksem 2 wielu autorów rozszerzeń nie aktualizowało swoich rozszerzeń ze
360
+  stron z SSL. Możliwe jest, że złośliwe węzły Tora przechwytują te rozszerzenia i
361
+  zastępują je złośliwymi lub dodają złośliwy kod do istniejących rozszerzeń.
362
+  Jako że Firefox 3 wymusza szyfrowane lub autentyfikowane aktualizacje, to ustawienie
363
+  nie jest już tak ważne, jak to było kiedyś (mimo iż aktualizacje wysyłają informacje
364
+  o posiadanych rozszerzeniach, jest to raczej rzadkie).
365
+
366
+  <li>Wyłącz podpowiedzi wyszukiwania w czasie używania Tora (zalecane)</li>
367
+
368
+  To opcjonalne ustawienie zarządza tym, czy dostaje się sugestie wyszukiwania
369
+  od Google w czasie używania Tora. Jako że przy sugestiach nie są przesyłane
370
+  ciasteczka, jest to raczej niezłośliwe zachowanie.
371
+
372
+  <li>Blokuj dostęp do sieci z URLi file:// w trybie z Torem/bez Tora (zalecane)</li>
373
+
374
+  Te ustawienia zapobiegają wysyłaniu lokalnych plików przez lokalne
375
+  dokumenty HTML do dowolnych stron <a href="http://www.gnucitizen.org/blog/content-disposition-hacking/"
376
+  >pod Firefoksem 2</a>. Jako że węzły wyjściowe mogą umieszczać nagłówki
377
+  zmuszające przeglądarkę do zachowania lokalnie dowolnych stron (jak również
378
+  wstrzykiwać skrypty do dowolnych plików HTML zachowywanych na dysku w czasie
379
+  używania Tora), pozostawienie tej opcji włączonej jest raczej dobrym pomysłem.
380
+
381
+  <li>Zamknij wszystkie karty i okna trybu z Torem/bez Tora w czasie przełączania Tora (opcjonalne)</li>
382
+
383
+  Te dwie opcje pozwalają lepiej upewnić się, że po wyłączeniu Tora strony naprawdę
384
+  zniknęły i nie mogą wykonywać żadnej dodatkowej aktywności sieciowej. W chwili obecnej
385
+  nie ma żadnego znanego sposobu na to, by strony mogły dalej coś robić po przełączeniu,
386
+  ale te opcje istnieją jako środek wspierający w razie odkrycia błędu. Mogą też służyć
387
+  jako przydatny "Przycisk szefa" do szybkiego czyszczenia całego przeglądania z Torem
388
+  z ekranu.
389
+
390
+  <li>Izoluj dostęp do nawigacji historii do stanu Tora (ważne)</li>
391
+
392
+  Ta opcja uniemożliwia zarówno Javascriptowi jak i przypadkowym kliknięciom
393
+  użytkownika otwarcie stron pobranych w innym stanie Tora niż bieżący. Jako że to może
394
+  być wykorzystane do skojarzenia działalności w stanie Tora z działalnością bez Tora
395
+  i w związku z tym umożliwić ustalenie Twojego adresu IP, opcja ta zaznaczona jest
396
+  jako ważna.
397
+
398
+  <li>Blokuj odczyt historii w czasie używania Tora (ważne)</li>
399
+
400
+  Opierając się na kodzie przysłanym przez <a href="http://www.collinjackson.com/">Collina
401
+  Jacksona</a>, gdy ta opcja jet włączona i Tor jest używany, opcja ta uniemożliwia
402
+  silnikowi renderującemu dowiedzenie się, czy pewne linki były odwiedzone. Ten mechanizm
403
+  pokonuje wszystkie ataki odkrycia historii opierające się na dokumencie, w tym
404
+  ataki z wykorzystaniem tylko CSS.
405
+
406
+  <li>Blokuj odczyt historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)</li>
407
+
408
+  Ta opcja robi to samo, ale w trybie z wyłączonym Torem.
409
+
410
+  <li>Blokuj zapis do historii w czasie używania Tora (zalecane)</li>
411
+
412
+  Ta opcja uniemożliwia silnikowi renderującemu zapisywanie odwiedzonych adresów
413
+  i wyłącza historię menadżera pobieranie. Jeśli umożliwisz zapis historii Tora,
414
+  zaleca się wyłączenie odczytu historii w trybie bez Tora, gdyż złośliwe strony,
415
+  które odwiedzasz, mogą przeszukiwać Twoją historię w poszukiwaniu adresów .onion
416
+  i innych zapisów historii z trybu Tora (jak na przykład zapytania do Google).
417
+
418
+  <li>Blokuj zapis do historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)</li>
419
+
420
+  Ta opcja wyłącza zapisywanie jakichkolwiek informacji do historii w trybie bez Tora.
421
+
422
+  <li>Czyść historię w czasie przełączania Tora (opcjonalne)</li>
423
+
424
+  To jest alternatywna opcja do używania zamiast (lub oprócz) blokowania zapisów i
425
+  odczytów z historii.
426
+
427
+  <li>Blokuj zachowywanie haseł i formularzy w trybie Tora/bez Tora</li>
428
+
429
+  Te opcje zarządzają tym, czy przeglądarka zapisuje Twoje hasła i zapytania
430
+  wyszukiwania na dysk w danym stanie Tora.
431
+
432
+  <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku w czasie używania Tora i czyść całą pamięć podręczną w czasie przełączania Tora</li>
433
+
434
+  Jako że pamięć podręczna przeglądarki może być użyta do zachowania unikalnych
435
+  identyfikatorów, nie może ona przetrwać między sesjami Tora. Ta opcja sprawia, że
436
+  pamięć podręczna w pamięci komputera jest aktywna w czasie używania Tora ze
437
+  względów wydajności, ale blokuje dostęp do dysku w celach zapisania tam pamięci
438
+  podręcznej.
439
+
440
+  <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku i w pamięci w czasie używania Tora</li>
441
+
442
+  Ta opcja całkowicie blokuje pamięć podręczną w czasie używania Tora, ale
443
+  zostawia ją dla trybu bez Tora.
444
+
445
+  <li>Czyść ciasteczka w czasie przełączania Tora</li>
446
+
447
+  Całkowicie czyści wszystkie ciasteczka w czasie przełączania Tora.
448
+
449
+  <li>Zachowuj ciasteczka z trybu bez Tora w chronionym pliku jar</li>
450
+
451
+  Ta opcja zachowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu bez Tora w specjalnym pliku
452
+  jar, w razie gdyby była potrzeba zachowania jakichkolwiek ciasteczek. Oparta na
453
+  kodzie przysłanym przez <a href="http://www.collinjackson.com/">Collina Jacksona</a>.
454
+  Jest zgodna z innymi rozszerzeniami, których używasz do zarządzania ciasteczkami trybu
455
+  bez Tora. Twoje ciasteczka Tora będą oczywiście czyszczone w czasie przełączania Tora.
456
+
457
+  <li>Przechowuj zarówno ciasteczka trybu Tor i trybu bez Tora w chronionym pliku jar (niebezpieczne)</li>
458
+
459
+  Ta opcja przechowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu Tora i trybu bez Tora
460
+  w oddzielnych plikach jar z ciasteczkami. Dłuższe przechowywanie ciasteczek
461
+  trybu Tora jest złym pomysłem, jako że mogą być one pobrane przez węzły
462
+  wyjściowe, które wstrzykują fałszywe formularze do czysto tekstowych stron,
463
+  które pobierasz.
464
+
465
+  <li>Będę ręcznie zarządzał swoimi ciasteczkami (niebezpieczne)</li>
466
+
467
+  Ta opcja pozwala Ci na zarządzanie swoimi ciasteczkami innym rozszerzeniem,np.
468
+  <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82">CookieCuller</a>. Jest to
469
+  szczególnie niebezpieczne, gdyż złośliwe węzły wyjściowe mogą fałszować elementy
470
+  dokumentów, które zdają się pochodzić od stron, od których masz ciasteczka (i mogą
471
+  wtedy robić różne rzeczy, jak np. pobrać całą Twoją skrzynkę gmail, nawet jeśli
472
+  w danej chwili nie używałeś gmail ani nie odwiedzałeś żadnych stron google!).
473
+
474
+  <li>Nie zapisuj ciasteczek trybu Tora/bez Tora na dysk</li>
475
+
476
+  Te opcje uniemożliwiają Firefoksowi zapisanie jakichkolwiek ciasteczek na dysk
477
+  w  danym trybie Tora. Jeśli pliki jar z ciasteczkami byłyby włączone, istniałyby
478
+  tylko w pamięci i byłyby wyczyszczone w czasie zamykania Firefoksa.
479
+
480
+  <li>Wyłącz DOM Storage w czasie używania Tora (ważne)</li>
481
+
482
+  Firefox ostatnio dodał możliwość zapisywania dodatkowych informacji o stanie
483
+  i identyfikatorów w trwałych tabelach, zwanych <a
484
+  href="http://developer.mozilla.org/docs/DOM:Storage">DOM Storage</a>.
485
+  Oczywistym jest, że może to pozbawić Cię anonimowości, jeśli zachowane dane
486
+  mogą być odczytane po zmianie stanu Tora.
487
+
488
+  <li>Czyść uwierzytelnione sesje HTTP (zalecane)</li>
489
+
490
+  Dane do autoryzacji HTTP mogą być badane przez węzły wyjściowe i wykorzystane
491
+  zarówno do stwierdzenia, że odwiedzasz pewną stronę wymagając autentyfikacji HTTP,
492
+  jak i do podszywania się pod Ciebie na tej stronie.
493
+
494
+  <li>Czyść ciasteczka Tora w czasie wyłączania przeglądarki w trybie Tora/bez Tora</li>
495
+
496
+  Te opcje instalują funkcję uruchamianą przy wyłączaniu przeglądarki do czyszczenia
497
+  ciasteczek trybu Tora/bez Tora w czasie wyłączania przeglądarki. Jest to niezależne
498
+  od Twojego ustawienia Czyść Prywatne Dane i istotnie czyści odpowiednie pliki
499
+  jar z ciasteczkami.
500
+
501
+  <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart otwartych z Torem w czasie zachowywania sesji (zalecane)</li>
502
+
503
+  Ta opcja sprawia, że mechanizm zachowywania sesji nie zapisze na dysk kart
504
+  otwartych w trybie Tora. Niestety, to też uniemożliwia ponowne otwarcie
505
+  zamkniętych kart. Przyczyną, dla której ta opcja jest zalecana jest to, że po
506
+  padzie programu, Twoja przeglądarka będzie w nieokreślonym stanie Tora i mogłaby
507
+  potencjalnie załadować kilka kart otwartych przed padem w trybie Tora,
508
+  tym razem bez Tora. Następująca opcja jest alternatywnym sposobem ochrony przed tym.
509
+
510
+  <li>Przy normalnym uruchomieniu, ustaw tryb na: Tor, Nie-Tor, Stan przy wyłączeniu</li>
511
+
512
+  Ta opcja pozwala na określenie, w którym trybie przeglądarka ma normalnie
513
+  startować: Tor, tryb bez Tora i cokolwiek było w chwili zamykania.
514
+
515
+  <li>W czasie odzyskiwania po padzie lub starcie z przywróconej sesji, uruchom w trybie: Tor, Nie-Tor</li>
516
+
517
+  Gdy Firefox pada (zostaje zamknięty z powodu błędu w programie/wyjątku),
518
+  tryb Tora po restarcie jest zazwyczaj całkowicie losowy, i w zależności od
519
+  Twojego wyboru dla powyższej opcji, może załadować kilka kart w niewłaściwym
520
+  trybie. Ta opcja pozwala na określenie, do którego trybu powrócić po padzie.
521
+
522
+  <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart trybu Tora/bez Tora w czasie zachowywania sesji</li>
523
+
524
+  Te dwie opcje pozwalają kontrolować, co jest zapisywane na dysk przez
525
+  mechanizm zapisywania sesji. Jako że zapisanie sesji służy do automatycznego
526
+  ładowania stron po padzie lub aktualizacji, zalecane jest nie zezwalanie na
527
+  zapis kart trybu Tora na dysk, gdyż po padzie mogą zostać załadowane w trybie
528
+  bez Tora (lub na odwrót, w zależności od ustawienia odzyskiwania po awarii, oczywiście).
529
+
530
+  <li>Ustaw przeglądarkę użytkownika w czasie używania Tora (ważne)</li>
531
+
532
+  Maskowanie przeglądarki użytkownika ma na celu sprawienie, by wszyscy użytkownicy
533
+  Firefoksa zdawali się jednakowi. Do udawania tego napisu i obsługi właściwości
534
+  navigator.* została wybrana niedawna wersja Firefox 2.0.0.4 na Windows i będzie ona
535
+  taka sama dla wszystkich wersji Torbuttona do chwili, gdy wystąpią problemy z
536
+  niekompatybilnością. Jednakowość tej wartości jest oczywiście bardzo ważna dla
537
+  anonimowości. Aby ta opcja w pełni działała, użytkownik musi też włączyć opcję
538
+  "Podpinaj się pod niebezpieczny kod Javascript", by wartości navigator.* były
539
+  ustawiane prawidłowo. Przeglądarka nie ustawia niektórych z nich poprzez
540
+  preferencje zmiany przedstawiania się.
541
+
542
+  <li>Udawaj przeglądarkę z ustawionym językiem angielskim</li>
543
+
544
+  Ta opcja sprawia, że Firefox wysyła takie nagłówki HTTP, jakby był angielską
545
+  przeglądarką. Przydatne dla użytkowników z innych krajów.
546
+
547
+  <li>Nie wysyłaj odnośnika zwrotnego w czasie używania Tora</li>
548
+
549
+  Ta opcja wyłącza nagłówek Referrer (adres poprzedniej strony), uniemożliwiając
550
+  stronom dowiedzenie się, skąd do nich trafiłeś/aś. To jednak może przeszkadzać
551
+  niektórym stronom w działaniu. W szczególności, serwis <a
552
+  href="http://www.digg.com">Digg</a> zdaje się nie działać z tej przyczyny.
553
+  Docelowo powinna być dostępna mniej inwazyjna i bardziej efektywna wersja tej opcji.
554
+  W międzyczasie, <a
555
+  href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a> dostarcza tej
556
+  funkcjonalności poprzez domyślną opcję <b>Forge</b>.
557
+</ul>
558
+
559
+    </div><!-- #main -->
560
+
561
+#include <foot.wmi>
562
+
0 563