Updated and improved Finnish translation

commited on 2008-06-28 23:44:07
Zeige 3 geänderte Dateien mit 14 Einfügungen und 17 Löschungen.

... ...
@@ -40,7 +40,7 @@
40 40
 </tr>
41 41
 
42 42
 <tr>
43
-<td>Red Hat 3 &amp; 4, binäärit rpms-tiedostoina</td>
43
+<td>Red Hat 3 &amp; 4 binäärit rpms-tiedostoina</td>
44 44
 <td>
45 45
 <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>)
46 46
 </td>
... ...
@@ -54,7 +54,7 @@
54 54
 </tr>
55 55
 
56 56
 <tr bgcolor="e5e5e5">
57
-<td>Red Hat 3 &amp; 4, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
57
+<td>Red Hat 3 &amp; 4 lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
58 58
 <td>
59 59
 <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>)
60 60
 </td>
... ...
@@ -68,7 +68,7 @@
68 68
 </tr>
69 69
 
70 70
 <tr>
71
-<td>Red Hat 5, binäärit rpms-tiedostoina</td>
71
+<td>Red Hat 5 binäärit rpms-tiedostoina</td>
72 72
 <td>
73 73
 <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>)
74 74
 </td>
... ...
@@ -82,7 +82,7 @@
82 82
 </tr>
83 83
 
84 84
 <tr bgcolor="e5e5e5">
85
-<td>Red Hat 5, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
85
+<td>Red Hat 5 lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
86 86
 <td>
87 87
 <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>)
88 88
 </td>
... ...
@@ -96,7 +96,7 @@
96 96
 </tr>
97 97
 
98 98
 <tr>
99
-<td>Fedora Core 7, binäärit rpms-tiedostoina</td>
99
+<td>Fedora Core 7 binäärit rpms-tiedostoina</td>
100 100
 <td>
101 101
 <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>)
102 102
 </td>
... ...
@@ -110,7 +110,7 @@
110 110
 </tr>
111 111
 
112 112
 <tr bgcolor="e5e5e5">
113
-<td>Fedora Core 7, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
113
+<td>Fedora Core 7 lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
114 114
 <td>
115 115
 <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>)
116 116
 </td>
... ...
@@ -124,7 +124,7 @@
124 124
 </tr>
125 125
 
126 126
 <tr>
127
-<td>SUSE 10, binäärit rpms-tiedostoina</td>
127
+<td>SUSE 10 binäärit rpms-tiedostoina</td>
128 128
 <td>
129 129
 <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
130 130
 </td>
... ...
@@ -138,7 +138,7 @@
138 138
 </tr>
139 139
 
140 140
 <tr bgcolor="e5e5e5">
141
-<td>SUSE 10, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
141
+<td>SUSE 10 lähdekoodit rpms-tiedostoina</td>
142 142
 <td>
143 143
 <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
144 144
 </td>
... ...
@@ -258,11 +258,8 @@ There are several major pitfalls to watch out for:
258 258
 
259 259
 <ol>
260 260
 <li>
261
-Tor only protects Internet applications that are configured to
262
-send their traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize
263
-all your traffic just because you install it.  We recommend you
264
-use <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> with the <a
265
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a> extension.
261
+Tor suojaa vain Internet-ohjelmia, jotka ovat määritelty lähettämään liikenteensä Tor-ohjelman kautta &mdash; se ei taianomaisesti muuta kaikke liikennettä anonyymiseksi vain koska se on asennettuna. Suosittelemme käyttämään <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox-selaimen</a> kanssa <a
262
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>-lisäosaa.
266 263
 </li>
267 264
 
268 265
 <li>
... ...
@@ -264,7 +264,7 @@ for you.  In all cases, you must configure Tor itself through your own editor.
264 264
 
265 265
 <tr>
266 266
   <td>
267
-    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br />
267
+    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton ja Privoxy)<br />
268 268
     <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>
269 269
   </td>
270 270
   <td>
... ...
@@ -281,7 +281,7 @@ for you.  In all cases, you must configure Tor itself through your own editor.
281 281
 
282 282
 <tr bgcolor="#e5e5e5">
283 283
   <td>
284
-    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br />
284
+    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton ja Privoxy)<br />
285 285
     <small><em>Vain PowerPC (OSX 10.3)</em></small>
286 286
   </td>
287 287
   <td>
... ...
@@ -311,7 +311,7 @@ for you.  In all cases, you must configure Tor itself through your own editor.
311 311
 
312 312
 <tr bgcolor="#e5e5e5">
313 313
   <td>
314
-    Lähdekoodipaketit<br />
314
+    Lähdekoodi-paketit<br />
315 315
     <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd>
316 316
   </td>
317 317
   <td>
... ...
@@ -8,7 +8,7 @@
8 8
 <:
9 9
 	my @navigation = (
10 10
 		'index'			, 'Etusivu',
11
-		'overview'		, 'Mikä Tor on?',
11
+		'overview'		, 'Mikä on Tor?',
12 12
 		'download'		, 'Lataa',
13 13
 		'documentation'		, 'Ohjeet',
14 14
 		'volunteer'		, 'Auta',
15 15