Jan Reister commited on 2006-05-29 11:44:29
Zeige 1 geänderte Dateien mit 33 Einfügungen und 17 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 1.6 |
|
3 |
-# Last-Translator: jan.reister@unimi.it |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 1.7 |
|
3 |
+# Last-Translator: jan@seul.org |
|
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="FAQ sugli abusi per operatori di server" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="FAQ sugli abusi per operatori di server" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -240,18 +240,34 @@ cosa sono Tor e le exit policy. </p> |
240 | 240 |
<a id="Bans"></a> |
241 | 241 |
<h3><a class="anchor" href="#Bans">Voglio impedire alla rete Tor di accedere al mio servizio.</a></h3> |
242 | 242 |
|
243 |
+<p>Ci dispiace che tu voglia farlo. Ci sono situazioni in cui ha senso |
|
244 |
+bloccare utenti anonimi da un servizio Internet. Ma in molti |
|
245 |
+casi, ci sono delle soluzioni più semplici per risolvere il tuo problema |
|
246 |
+e permettere comunque agli utenti di accedere al tuo sito in modo sicuro.</p> |
|
247 |
+ |
|
248 |
+ |
|
243 | 249 |
<p>Per prima cosa, c'è un modo per decidere, a livello applicativo, |
244 | 250 |
come separare gli utenti legittimi dai cretini? Ad esempio, si potrebbero |
245 | 251 |
rendere accessibili certe aree del sito o certi privilegi, come la scrittura di post, |
246 |
-solo a utenti registrati. Si potrebbe mettere in atto questa |
|
247 |
-distinzione solo per certi indirizzi IP, come i Tor exit node. Così |
|
248 |
-potresti avere un accesso a più livelli senza dover bloccare tutti.</p> |
|
249 |
- |
|
250 |
-<p>Secondo, pensa che ogni giorno migliaia di persone usano Tor per proteggersi |
|
251 |
-dalle grandi aziende di raccolta dati, come ad esempio Doubleclick, mentre svolgono |
|
252 |
-le loro normali attività. Altri usano Tor perché l'unico |
|
253 |
-modo che hanno per aggirare firewall restrittivi a scuola o |
|
254 |
-altrove. Alcuni utenti Tor potrebbero collegarsi legittimamente |
|
252 |
+solo a utenti registrati. È facile creare una lista |
|
253 |
+aggiornata di indirizzi IP Tor che permettono di raggiungere il tuo |
|
254 |
+servizio, potresti cos� applicare queste distinzioni solo agli utenti Tor. In questo |
|
255 |
+modo puoi avere un accesso a più livelli senza bloccare totalmente |
|
256 |
+il tuo servizio. </p> |
|
257 |
+ |
|
258 |
++<p>Per esempio, la <a |
|
259 |
++href="http://freenode.net/policy.shtml#tor">rete IRC Freenode</a> |
|
260 |
+aveva un problema con un gruppo di abusivi che entravano nei canali e |
|
261 |
+prendevano subdolamente il controllo delle conversazioni; una volta però |
|
262 |
+contrassegnati gli utenti provenienti dai nodi Tor come "anonymous user", togliendo agli abusivi la |
|
263 |
+capacità di mescolarsi agli altri utenti, questi sono tornati a utilizzare i loro open proxy |
|
264 |
+e reti di bot.</p> |
|
265 |
++ |
|
266 |
+<p>In secondo luogo,considera che migliaia di persone usano quotidianamente Tor semplicemente |
|
267 |
+come buona igiene digitale — ad esempio, per proteggersi dalla raccolta di dati fatta |
|
268 |
+dalle aziende pubblicitarie mentre svolgono le loro normali attività. Altri |
|
269 |
+usano Tor perché è il solo modo che hanno per superare dei firewall locali |
|
270 |
+restrittivi. Alcuni utenti Tor potrebbero connettersi legittimamente |
|
255 | 271 |
al tuo servizio per attività normalissime. Devi decidere se |
256 | 272 |
bandire la rete Tor valga la perdita del contributo |
257 | 273 |
di questi utenti e di futuri utenti regolari. </p> |
... | ... |
@@ -260,11 +276,11 @@ di questi utenti e di futuri utenti regolari. </p> |
260 | 276 |
servizi che aggregano numerosi utenti dietro pochi indirizzi IP. Tor non |
261 | 277 |
è poi così diverso da AOL, sotto questo aspetto.</p> |
262 | 278 |
|
263 |
-<p>Infine, considera che ogni exit node Tor ha una sua exit |
|
264 |
-policy individuale. Molt server Tor non permettono connessioni in uscita. |
|
265 |
-Molti di quelli che le permettono potrebbero già inibire i collegamenti |
|
266 |
-al tuo servizio. |
|
267 |
-Se bandisci dei nodi, esaminane le |
|
279 |
+<p>Infine, ricorda che i server Tor hanno <a |
|
280 |
+href="#ExitPolicies">exit policy individuali</a>. Molti server Tor non |
|
281 |
+permettono neppure alcuna connessione in uscita. Molti di quelli che permettono alcune |
|
282 |
+connessioni in uscita potrebbero già impedire di collegarsi al |
|
283 |
+tuo servizio. Se bandisci dei nodi, esaminane le |
|
268 | 284 |
exit policy e blocca solo quelli che consentono di collegarsi a te; |
269 | 285 |
tieni presente che le exit policy possono cambiare (come pure la lista dei nodi |
270 | 286 |
della rete Tor). </p> |
271 | 287 |