Jan Reister commited on 2006-05-29 11:44:29
              Zeige 1 geänderte Dateien mit 33 Einfügungen und 17 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -1,8 +1,8 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 1.6  | 
                    |
| 3 | 
                        -# Last-Translator: jan.reister@unimi.it  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 1.7  | 
                    |
| 3 | 
                        +# Last-Translator: jan@seul.org  | 
                    |
| 4 | 4 | 
                         | 
                    
| 5 | 
                        -#include "head.wmi" TITLE="FAQ sugli abusi per operatori di server"  | 
                    |
| 5 | 
                        +#include "head.wmi" TITLE="FAQ sugli abusi per operatori di server" CHARSET="UTF-8"  | 
                    |
| 6 | 6 | 
                         | 
                    
| 7 | 7 | 
                        <div class="main-column">  | 
                    
| 8 | 8 | 
                         | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -240,18 +240,34 @@ cosa sono Tor e le exit policy. </p>  | 
                  
| 240 | 240 | 
                        <a id="Bans"></a>  | 
                    
| 241 | 241 | 
                        <h3><a class="anchor" href="#Bans">Voglio impedire alla rete Tor di accedere al mio servizio.</a></h3>  | 
                    
| 242 | 242 | 
                         | 
                    
| 243 | 
                        +<p>Ci dispiace che tu voglia farlo. Ci sono situazioni in cui ha senso  | 
                    |
| 244 | 
                        +bloccare utenti anonimi da un servizio Internet. Ma in molti  | 
                    |
| 245 | 
                        +casi, ci sono delle soluzioni più semplici per risolvere il tuo problema  | 
                    |
| 246 | 
                        +e permettere comunque agli utenti di accedere al tuo sito in modo sicuro.</p>  | 
                    |
| 247 | 
                        +  | 
                    |
| 248 | 
                        +  | 
                    |
| 243 | 249 | 
                        <p>Per prima cosa, c'è un modo per decidere, a livello applicativo,  | 
                    
| 244 | 250 | 
                        come separare gli utenti legittimi dai cretini? Ad esempio, si potrebbero  | 
                    
| 245 | 251 | 
                        rendere accessibili certe aree del sito o certi privilegi, come la scrittura di post,  | 
                    
| 246 | 
                        -solo a utenti registrati. Si potrebbe mettere in atto questa  | 
                    |
| 247 | 
                        -distinzione solo per certi indirizzi IP, come i Tor exit node. Così  | 
                    |
| 248 | 
                        -potresti avere un accesso a più livelli senza dover bloccare tutti.</p>  | 
                    |
| 249 | 
                        -  | 
                    |
| 250 | 
                        -<p>Secondo, pensa che ogni giorno migliaia di persone usano Tor per proteggersi  | 
                    |
| 251 | 
                        -dalle grandi aziende di raccolta dati, come ad esempio Doubleclick, mentre svolgono  | 
                    |
| 252 | 
                        -le loro normali attività. Altri usano Tor perché l'unico  | 
                    |
| 253 | 
                        -modo che hanno per aggirare firewall restrittivi a scuola o  | 
                    |
| 254 | 
                        -altrove. Alcuni utenti Tor potrebbero collegarsi legittimamente  | 
                    |
| 252 | 
                        +solo a utenti registrati. È facile creare una lista  | 
                    |
| 253 | 
                        +aggiornata di indirizzi IP Tor che permettono di raggiungere il tuo  | 
                    |
| 254 | 
                        +servizio, potresti cos� applicare queste distinzioni solo agli utenti Tor. In questo  | 
                    |
| 255 | 
                        +modo puoi avere un accesso a più livelli senza bloccare totalmente  | 
                    |
| 256 | 
                        +il tuo servizio. </p>  | 
                    |
| 257 | 
                        +  | 
                    |
| 258 | 
                        ++<p>Per esempio, la <a  | 
                    |
| 259 | 
                        ++href="http://freenode.net/policy.shtml#tor">rete IRC Freenode</a>  | 
                    |
| 260 | 
                        +aveva un problema con un gruppo di abusivi che entravano nei canali e  | 
                    |
| 261 | 
                        +prendevano subdolamente il controllo delle conversazioni; una volta però  | 
                    |
| 262 | 
                        +contrassegnati gli utenti provenienti dai nodi Tor come "anonymous user", togliendo agli abusivi la  | 
                    |
| 263 | 
                        +capacità di mescolarsi agli altri utenti, questi sono tornati a utilizzare i loro open proxy  | 
                    |
| 264 | 
                        +e reti di bot.</p>  | 
                    |
| 265 | 
                        ++  | 
                    |
| 266 | 
                        +<p>In secondo luogo,considera che migliaia di persone usano quotidianamente Tor semplicemente  | 
                    |
| 267 | 
                        +come buona igiene digitale — ad esempio, per proteggersi dalla raccolta di dati fatta  | 
                    |
| 268 | 
                        +dalle aziende pubblicitarie mentre svolgono le loro normali attività. Altri  | 
                    |
| 269 | 
                        +usano Tor perché è il solo modo che hanno per superare dei firewall locali  | 
                    |
| 270 | 
                        +restrittivi. Alcuni utenti Tor potrebbero connettersi legittimamente  | 
                    |
| 255 | 271 | 
                        al tuo servizio per attività normalissime. Devi decidere se  | 
                    
| 256 | 272 | 
                        bandire la rete Tor valga la perdita del contributo  | 
                    
| 257 | 273 | 
                        di questi utenti e di futuri utenti regolari. </p>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -260,11 +276,11 @@ di questi utenti e di futuri utenti regolari. </p>  | 
                  
| 260 | 276 | 
                        servizi che aggregano numerosi utenti dietro pochi indirizzi IP. Tor non  | 
                    
| 261 | 277 | 
                        è poi così diverso da AOL, sotto questo aspetto.</p>  | 
                    
| 262 | 278 | 
                         | 
                    
| 263 | 
                        -<p>Infine, considera che ogni exit node Tor ha una sua exit  | 
                    |
| 264 | 
                        -policy individuale. Molt server Tor non permettono connessioni in uscita.  | 
                    |
| 265 | 
                        -Molti di quelli che le permettono potrebbero già inibire i collegamenti  | 
                    |
| 266 | 
                        -al tuo servizio.  | 
                    |
| 267 | 
                        -Se bandisci dei nodi, esaminane le  | 
                    |
| 279 | 
                        +<p>Infine, ricorda che i server Tor hanno <a  | 
                    |
| 280 | 
                        +href="#ExitPolicies">exit policy individuali</a>. Molti server Tor non  | 
                    |
| 281 | 
                        +permettono neppure alcuna connessione in uscita. Molti di quelli che permettono alcune  | 
                    |
| 282 | 
                        +connessioni in uscita potrebbero già impedire di collegarsi al  | 
                    |
| 283 | 
                        +tuo servizio. Se bandisci dei nodi, esaminane le  | 
                    |
| 268 | 284 | 
                        exit policy e blocca solo quelli che consentono di collegarsi a te;  | 
                    
| 269 | 285 | 
                        tieni presente che le exit policy possono cambiare (come pure la lista dei nodi  | 
                    
| 270 | 286 | 
                        della rete Tor). </p>  | 
                    
| 271 | 287 |