ru update (FIXME looks like it is not in sync with en/, how could that happen? Will investigate later - no time now)
yGREK Heretix

yGREK Heretix commited on 2009-08-30 16:22:30
Zeige 1 geänderte Dateien mit 11 Einfügungen und 10 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 19403
2
+# Based-On-Revision: 19978
3 3
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: Документация" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -17,7 +17,6 @@
17 17
 <li><a href="<page docs/tor-hidden-service>">Настройка скрытого сервиса Tor</a></li>
18 18
 </ul>
19 19
 
20
-!!!!!!!!!!!!!!!!!
21 20
 <a id="Support"></a>
22 21
 <h2><a class="anchor" href="#Support">Помощь</a></h2>
23 22
 <ul>
... ...
@@ -171,7 +170,10 @@ IRC канале #tor случаются более простые дискус
171 170
 и релиз-кандидатах.</li>
172 171
 <li>Рассылка <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-dev</a>
173 172
 только для разработчиков. Очень редкий трафик.</li>
174
-<li>Рассылка уведомлений о <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">svn коммитах</a>
173
+<li>Рассылка для <a href="http://archives.seul.org/tor/mirrors/">операторов зеркал</a> с
174
+уведомленими о новых сайтах для зеркалирования и поддержке <a href="<page mirrors>">существующих
175
+зеркал</a>.</li>
176
+<li>Рассылка уведомлений о <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">коммитах в svn и git</a>
175 177
 может быть интересна для разработчиков.</li>
176 178
 </ul>
177 179
 
... ...
@@ -228,12 +230,11 @@ Tor</a>.</li>
228 230
 <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">ещё один Tor детектор</a>
229 231
 пробуют определить используете вы Tor или нет.</li>
230 232
 <li>Смотрите страницы состояния сети Tor :
231
-<a href="http://torstatus.kgprog.com/">http://torstatus.kgprog.com/</a>,
232
-или <a href="http://torstatus.blutmagie.de/">http://torstatus.blutmagie.de/</a>,
233
+<a href="http://trunk.torstatus.kgprog.com/index.php">http://trunk.torstatus.kgprog.com/</a>
233 234
 или <a href="https://torstat.xenobite.eu/">https://torstat.xenobite.eu/</a>.
234 235
 Помните что эти списки могут быть менее точными, чем тот что использует
235
-ваш клиент, так как ваш клиент получает несколько списков от авторизованных
236
-директорий и объединяет их вместе.</li>
236
+ваш клиент, так как ваш клиент получает свою инормацию от директорий и 
237
+анализирует ей локально.</li>
237 238
 <li>Прочитайте
238 239
 <a href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">эти
239 240
 документы</a> (особенно те что выделены) чтобы вникнуть в состояние дел
... ...
@@ -245,19 +246,19 @@ Tor</a>.</li>
245 246
   <b>Репозиторий исходного кода</b> Tor:
246 247
   <ul>
247 248
     <li><a href="<svnsandbox>">Содержимое репозитория</a></li>
248
-    <!-- <li><a href="http://cvs.seul.org/viewcvs/viewcvs.cgi/tor/?root=Tor">ViewCVS</a></li> -->
249 249
     <li>Доступ только на чтение:
250 250
       <ul>
251 251
         <li><kbd>git clone git://git.torproject.org/git/tor</kbd></li>
252
-        <li><kbd>svn checkout https://svn.torproject.org/svn/website/trunk website</kbd></li>
253 252
         <li>Основная ветка <kbd>master</kbd>.  Активно поддерживаются ветки <kbd>maint-0.2.0</kbd> и <kbd>maint-0.2.1</kbd>.</li>
253
+      	<li><b>Отпечаток HTTPS сертификата для Git:</b> 
254
+        8D:58:41:85:9C:2B:82:84:7C:84:0E:B9:BB:58:16:AC</li>
255
+        <li><kbd>svn checkout https://svn.torproject.org/svn/website/trunk website</kbd></li>
254 256
       </ul>
255 257
     </li>
256 258
     <li>Доступ на запись (только вебсайт):
257 259
       <ul>
258 260
         <li><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/website/trunk website</kbd></li>
259 261
         <li><b>Отпечаток HTTPS сертификата для SVN:</b> 11:34:5c:b1:c4:12:76:10:86:ce:df:69:3d:06:a9:57:fa:dc:c9:29</li>
260
-      	<li><b>Отпечаток HTTPS сертификата для Git:</b> da:9d:02:c2:f2:1d:74:dc:10:5d:03:fb:cf:d6:d8:d9:3c:8c:1f:bc</li>
261 262
       </ul>
262 263
     </li>
263 264
     <li><a href="https://git.torproject.org/checkout/githax/master/doc/Howto.txt">Базовые инструкции по использованию Git в проекте Tor.</a></li>
264 265