Jan Reister commited on 2008-09-11 15:30:15
Zeige 2 geänderte Dateien mit 19 Einfügungen und 71 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 14013 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 167481 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul dot org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: istruzioni per installare Tor su Mac OS X" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -27,8 +27,9 @@ su Mac OS X. Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere |
27 | 27 |
L'installer per Macintosh OS X comprende |
28 | 28 |
<a href="<page index>">Tor</a>, |
29 | 29 |
<a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una GUI per Tor), |
30 |
+<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, |
|
30 | 31 |
e <a href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro proxy web) |
31 |
-in un pacchetto comprendente le tre applicazioni preconfigurate in modo |
|
32 |
+in un pacchetto comprendente le quattro applicazioni preconfigurate in modo |
|
32 | 33 |
da funzionare insieme. |
33 | 34 |
Scarica la versione <a href="../<package-osx-bundle-stable>">stabile</a> |
34 | 35 |
o quella <a href="../<package-osx-bundle-alpha>">sperimentale</a> |
... | ... |
@@ -40,9 +41,9 @@ download>">pagina di download</a>. |
40 | 41 |
ecco una schermata dell'installazione |
41 | 42 |
</p> |
42 | 43 |
|
43 |
-<img alt="tor installer splash page" |
|
44 |
+<p><img alt="tor installer splash page" |
|
44 | 45 |
src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png" |
45 |
-border="1"> |
|
46 |
+border="1"></p> |
|
46 | 47 |
|
47 | 48 |
<p>Dopo che il programma di installazione è terminato, puoi avviare Vidalia selezionandone l'icona |
48 | 49 |
dalla cartella Applicazioni. Una cipolla di colore scuro con una X rossa nel dock significa |
... | ... |
@@ -53,9 +54,9 @@ che Tor non è in esecuzione. Puoi eseguire Tor selezionando Start dal men |
53 | 54 |
<p>Quando Tor 6egrave; in esecuzione, l'icona del dock di Vidalia ha questo aspetto: |
54 | 55 |
</p> |
55 | 56 |
|
56 |
-<img alt="vidalia running tor" |
|
57 |
+<p><img alt="vidalia running tor" |
|
57 | 58 |
src="../img/screenshot-osx-vidalia.png" |
58 |
-border="1"> |
|
59 |
+border="1"></p> |
|
59 | 60 |
|
60 | 61 |
<p>Privoxy viene installato insieme al pacchetto di installazione di Tor. |
61 | 62 |
Una volta installato viene eseguito automaticamente quando |
... | ... |
@@ -72,64 +73,20 @@ Non occorre configurare Privoxy per usare Tor. Infatti col pacchetto di installa |
72 | 73 |
<p>Dopo avere installato Tor e Privoxy, occorre configuare i propri |
73 | 74 |
programmi perché li usino. Per prima cosa configuriamo il browser web.</p> |
74 | 75 |
|
75 |
-<p>se usi Firefox (raccomandato), basta installare il <a |
|
76 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton</a> |
|
77 |
-riavviare Firefox, far clic sulla scritta rossa "Tor disabled" per |
|
76 |
+<p>Per una sicurezza ottimale dovresti usare Tor con Firefox e Torbutton. |
|
77 |
+Torbutton è già installato per te: fai clic sul pulsante "Tor disattivato" per |
|
78 | 78 |
avviare Tor, ed è tutto: |
79 | 79 |
|
80 |
-<img alt="Torbutton plugin for Firefox" |
|
80 |
+<p><img alt="Torbutton plugin for Firefox" |
|
81 | 81 |
src="../img/screenshot-torbutton.png" |
82 |
-border="1"> |
|
83 |
- |
|
84 |
-<br /> |
|
82 |
+border="1"></p> |
|
85 | 83 |
|
86 | 84 |
<p> |
87 |
-(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Ulteriori informazioni su |
|
88 |
-Torbutton </a>. |
|
89 | 85 |
Se usi Firefox su un computer diverso da quello su cui gira Tor, leggi la <a |
90 | 86 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ |
91 |
-per usare Tor su un pc diverso</a>. Se devi |
|
92 |
-usare un browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page docs/tor-doc-web>">configurare il proxy da te</a>.) |
|
93 |
- |
|
87 |
+per usare Tor su un computer diverso</a>. |
|
94 | 88 |
</p> |
95 | 89 |
|
96 |
-<h3>Apple Safari</h3> |
|
97 |
- |
|
98 |
-<p>Se vuoi usare Tor con Safari, devi modificare le |
|
99 |
-impostazioni di rete. Seleziona le Preferenze di Rete dal menu Apple | |
|
100 |
-Location :</p> |
|
101 |
- |
|
102 |
-<img alt="Network settings" |
|
103 |
-src="../img/screenshot-osx-choose-network.png" |
|
104 |
-border="1"> |
|
105 |
- |
|
106 |
-<p>Seleziona l'interfaccia di rete su cui abilitare Tor. Se ne usi |
|
107 |
-più di una occorre definire i settaggi del proxy per ciascuna |
|
108 |
-di esse.</p> |
|
109 |
- |
|
110 |
-<img alt="Network preferences" |
|
111 |
-src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png" |
|
112 |
-border="1"> |
|
113 |
-<br /><br /> |
|
114 |
- |
|
115 |
-<p>Seleziona e definisci 127.0.0.1 porta 8118 per |
|
116 |
-Web Proxy (HTTP) e per Secure Web Proxy (HTTPS). |
|
117 |
-Fai la stessa cosa per "FTP Proxy" e "Gopher Proxy"; vedi <a |
|
118 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">questa |
|
119 |
-nota</a> a proposito di Tor e ftp proxy. Lascia inalterato il settaggio "Use Passive FTP Mode" |
|
120 |
-(PASV).</p> |
|
121 |
- |
|
122 |
-<img alt="Proxy settings" |
|
123 |
-src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png" |
|
124 |
-border="1"> |
|
125 |
- |
|
126 |
-<p>È <strong>necessario</strong> usare privoxy perché <a |
|
127 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">i browser |
|
128 |
-rivelano |
|
129 |
-le richieste DNS se usano un SOCKS proxy direttamente</a>, cosa che non |
|
130 |
-va bene per il tuo anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header pericolosi dalle tue |
|
131 |
-richieste web e blocca alcuni fastidiosi siti pubblicitari come Doubleclick.</p> |
|
132 |
- |
|
133 | 90 |
<p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano proxy HTTP, basta |
134 | 91 |
puntarli a Privoxy (ovvero a localhost porta 8118). Per usare SOCKS |
135 | 92 |
direttamente (per l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), puoi puntare la tua applicazione |
... | ... |
@@ -241,8 +198,10 @@ i seguenti file e directory:</p> |
241 | 198 |
<li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li> |
242 | 199 |
<li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li> |
243 | 200 |
<li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li> |
201 |
+<li>/Library/Receipts/torbutton.pkg/</li> |
|
244 | 202 |
<li>/Library/StartupItems/Tor</li> |
245 | 203 |
<li>/Library/StartupItems/Privoxy</li> |
204 |
+<li>/Library/Torbutton/</li> |
|
246 | 205 |
</ul> |
247 | 206 |
|
248 | 207 |
<hr /> |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 14961 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 16740 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul . org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -65,7 +65,8 @@ di modificare. Ora Tor è installato. |
65 | 65 |
<p>Dopo l'installazione di Tor e di Privoxy, devi configurare i tuoi programmi affinché |
66 | 66 |
li usino. Il primo passo è configurare il browser web.</p> |
67 | 67 |
|
68 |
-<p>Se usi Firefox (consigliato), il pacchetto Vidalia installa |
|
68 |
+<p>Per una sicurezza ottimale dovresti usare Tor con Firefox e Torbutton. Il |
|
69 |
+pacchetto installa |
|
69 | 70 |
il <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton |
70 | 71 |
</a> e basta poi riavviare Firefox: |
71 | 72 |
</p> |
... | ... |
@@ -77,30 +78,18 @@ border="1"> |
77 | 78 |
<br /> |
78 | 79 |
|
79 | 80 |
<p> |
80 |
-(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Maggiori informazioni su |
|
81 |
-Torbutton</a>. |
|
82 | 81 |
Se vuoi usare Firefox su un computer diverso da dove gira To, leggi la <a |
83 | 82 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ |
84 |
-per usare Tor su un pc differente</a>. Se devi usare un |
|
85 |
-browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page |
|
86 |
-docs/tor-doc-web>">configurare il proxy</a>.) |
|
83 |
+per usare Tor su un pc differente</a>. |
|
87 | 84 |
</p> |
88 | 85 |
|
89 |
-<p>È <strong>necessario</strong> usare Privoxy perché <a |
|
90 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">il browser |
|
91 |
-rivela le tue richieste DNS quando usa direttamente un SOCKS proxy</a>, cosa che |
|
92 |
-riduce l'anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header |
|
93 |
-pericolosi dalle tue richieste web e blocca certi fastidiosi siti pubblicitari come |
|
94 |
-Doubleclick.</p> |
|
95 |
- |
|
96 | 86 |
<p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano un HTTP proxy, basta |
97 | 87 |
puntarle a Privoxy (ossia, a localhost porta 8118). Per usare SOCKS |
98 | 88 |
direttamente (con l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), si può puntare |
99 | 89 |
il programma direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi <a |
100 | 90 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa |
101 | 91 |
FAQ</a> che spiega perché è pericoloso. Per quei programmi |
102 |
-che non supportano né SOCKS né HTTP, vedi <a |
|
103 |
-href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> o |
|
92 |
+che non supportano né SOCKS né HTTP, vedi SocksCap o |
|
104 | 93 |
<a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>. |
105 | 94 |
(FreeCap è software libero; SocksCap è proprietario.)</p> |
106 | 95 |
|
107 | 96 |