update italian documentation translation: - windows - osx
Jan Reister

Jan Reister commited on 2008-09-11 15:30:15
Zeige 2 geänderte Dateien mit 19 Einfügungen und 71 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 14013
2
+# Based-On-Revision: 167481
3 3
 # Last-Translator: jan at seul dot org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: istruzioni per installare Tor su Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -27,8 +27,9 @@ su Mac OS X. Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere
27 27
 L'installer per Macintosh OS X comprende
28 28
 <a href="<page index>">Tor</a>,
29 29
 <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una GUI per Tor),
30
+<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>,
30 31
 e <a href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro proxy web)
31
-in  un pacchetto comprendente le tre applicazioni preconfigurate in modo
32
+in  un pacchetto comprendente le quattro applicazioni preconfigurate in modo
32 33
 da funzionare insieme.
33 34
 Scarica la versione <a href="../<package-osx-bundle-stable>">stabile</a>
34 35
 o quella <a href="../<package-osx-bundle-alpha>">sperimentale</a>
... ...
@@ -40,9 +41,9 @@ download>">pagina di download</a>.
40 41
 ecco una schermata dell'installazione
41 42
 </p>
42 43
 
43
-<img alt="tor installer splash page"
44
+<p><img alt="tor installer splash page"
44 45
 src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png"
45
-border="1">
46
+border="1"></p>
46 47
 
47 48
 <p>Dopo che il programma di installazione &egrave; terminato, puoi avviare Vidalia selezionandone l'icona
48 49
 dalla cartella Applicazioni. Una cipolla di colore scuro con una X rossa nel dock significa
... ...
@@ -53,9 +54,9 @@ che Tor non &egrave; in esecuzione. Puoi eseguire Tor selezionando Start dal men
53 54
 <p>Quando Tor 6egrave; in esecuzione, l'icona del dock di Vidalia ha questo aspetto:
54 55
 </p>
55 56
 
56
-<img alt="vidalia running tor"
57
+<p><img alt="vidalia running tor"
57 58
 src="../img/screenshot-osx-vidalia.png"
58
-border="1">
59
+border="1"></p>
59 60
 
60 61
 <p>Privoxy viene installato insieme al pacchetto di installazione di Tor.
61 62
 Una volta installato viene eseguito automaticamente quando
... ...
@@ -72,64 +73,20 @@ Non occorre configurare Privoxy per usare Tor. Infatti col pacchetto di installa
72 73
 <p>Dopo avere installato Tor e Privoxy, occorre configuare i propri
73 74
 programmi perch&eacute; li usino. Per prima cosa configuriamo il browser web.</p>
74 75
 
75
-<p>se usi Firefox (raccomandato), basta installare il <a
76
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton</a>
77
-riavviare Firefox, far clic sulla scritta rossa "Tor disabled" per
76
+<p>Per una sicurezza ottimale dovresti usare Tor con Firefox e Torbutton.
77
+Torbutton &egrave; gi&agrave; installato per te: fai clic sul pulsante "Tor disattivato" per
78 78
 avviare Tor, ed &egrave; tutto:
79 79
 
80
-<img alt="Torbutton plugin for Firefox"
80
+<p><img alt="Torbutton plugin for Firefox"
81 81
 src="../img/screenshot-torbutton.png"
82
-border="1">
83
-
84
-<br />
82
+border="1"></p>
85 83
 
86 84
 <p>
87
-(<a  href="https://torbutton.torproject.org/">Ulteriori informazioni su
88
-Torbutton </a>.
89 85
 Se usi Firefox su un computer diverso da quello su cui gira Tor, leggi la <a
90 86
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
91
-per usare Tor su un pc diverso</a>. Se devi 
92
-usare un browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page docs/tor-doc-web>">configurare il proxy da te</a>.)
93
-
87
+per usare Tor su un computer diverso</a>.
94 88
 </p>
95 89
 
96
-<h3>Apple Safari</h3>
97
-
98
-<p>Se vuoi usare Tor con Safari, devi modificare le
99
-impostazioni di rete. Seleziona le Preferenze di Rete dal menu Apple |
100
-Location :</p>
101
-
102
-<img alt="Network settings"
103
-src="../img/screenshot-osx-choose-network.png"
104
-border="1">
105
-
106
-<p>Seleziona l'interfaccia di rete su cui abilitare Tor. Se ne usi
107
-pi&ugrave; di una occorre definire i settaggi del proxy per ciascuna
108
-di esse.</p>
109
-
110
-<img alt="Network preferences"
111
-src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png"
112
-border="1">
113
-<br /><br />
114
-
115
-<p>Seleziona e definisci 127.0.0.1 porta 8118 per
116
-Web Proxy (HTTP) e per Secure Web Proxy (HTTPS).
117
-Fai la stessa cosa per "FTP Proxy" e "Gopher Proxy"; vedi <a
118
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">questa
119
-nota</a> a proposito di Tor e ftp proxy. Lascia inalterato il settaggio "Use Passive FTP Mode"
120
-(PASV).</p>
121
-
122
-<img alt="Proxy settings"
123
-src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png"
124
-border="1">
125
-
126
-<p>&#200; <strong>necessario</strong> usare privoxy perch&eacute; <a
127
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">i browser
128
-rivelano
129
-le richieste DNS se usano un SOCKS proxy direttamente</a>, cosa che non
130
-va bene per il tuo anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header pericolosi dalle tue
131
-richieste web e blocca alcuni fastidiosi siti pubblicitari come Doubleclick.</p>
132
-
133 90
 <p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano proxy HTTP, basta
134 91
 puntarli a Privoxy (ovvero a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
135 92
 direttamente (per l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), puoi puntare la tua applicazione
... ...
@@ -241,8 +198,10 @@ i seguenti file e directory:</p>
241 198
 <li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li>
242 199
 <li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li>
243 200
 <li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li>
201
+<li>/Library/Receipts/torbutton.pkg/</li>
244 202
 <li>/Library/StartupItems/Tor</li>
245 203
 <li>/Library/StartupItems/Privoxy</li>
204
+<li>/Library/Torbutton/</li>
246 205
 </ul>
247 206
 
248 207
 <hr />
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 14961
2
+# Based-On-Revision: 16740
3 3
 # Last-Translator: jan at seul . org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -65,7 +65,8 @@ di modificare. Ora Tor &egrave; installato.
65 65
 <p>Dopo l'installazione di Tor e di Privoxy, devi configurare i tuoi programmi affinch&eacute;
66 66
 li usino. Il primo passo &egrave; configurare il browser web.</p>
67 67
 
68
-<p>Se usi Firefox (consigliato), il pacchetto Vidalia installa
68
+<p>Per una sicurezza ottimale dovresti usare Tor con Firefox e Torbutton. Il
69
+pacchetto installa
69 70
 il <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton
70 71
 </a> e basta poi riavviare Firefox:
71 72
 </p>
... ...
@@ -77,30 +78,18 @@ border="1">
77 78
 <br />
78 79
 
79 80
 <p>
80
-(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Maggiori informazioni su
81
-Torbutton</a>.
82 81
 Se vuoi usare Firefox su un computer diverso da dove gira To, leggi la <a
83 82
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
84
-per usare Tor su un pc differente</a>. Se devi usare un
85
-browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page
86
-docs/tor-doc-web>">configurare il proxy</a>.)
83
+per usare Tor su un pc differente</a>.
87 84
 </p>
88 85
  
89
-<p>&#200; <strong>necessario</strong> usare Privoxy perch&eacute; <a
90
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">il browser
91
-rivela le tue richieste DNS quando usa direttamente un SOCKS proxy</a>, cosa che
92
-riduce l'anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header
93
-pericolosi dalle tue richieste web e blocca certi fastidiosi siti pubblicitari come
94
-Doubleclick.</p>
95
-
96 86
 <p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano un HTTP proxy, basta
97 87
 puntarle a Privoxy (ossia, a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
98 88
 direttamente (con l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), si pu&ograve; puntare
99 89
 il programma direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi <a
100 90
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa
101 91
 FAQ</a> che spiega perch&eacute; &egrave; pericoloso. Per quei programmi
102
-che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, vedi <a
103
-href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> o
92
+che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, vedi SocksCap o
104 93
 <a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>.
105 94
 (FreeCap &egrave; software libero; SocksCap &egrave; proprietario.)</p>
106 95
 
107 96