Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2009-03-14 12:37:20
Zeige 5 geänderte Dateien mit 25 Einfügungen und 8 Löschungen.

... ...
@@ -13,7 +13,7 @@
13 13
 <hr />
14 14
 
15 15
 <ul>
16
-<li>12 March 2009:  Tor launches performance roadmap and campaign.  Read the <a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">Press Release</a> for more information</a>.</li>
16
+<li>12 March 2009:  Tor launches performance roadmap and campaign.  Read the <a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">Press Release</a> for more information.</li>
17 17
 <li>09 February 2009:  Tor 0.2.0.34 released as stable.  Read the <a
18 18
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html">announcement</a>
19 19
 for the updates and changes.  This release fixes a security issue.</li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18961
2
+# Based-On-Revision: 18972
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -98,7 +98,7 @@ i przekonać nas, że masz plan, jak ten projekt skończyć.</li>
98 98
 <li>Wskaż nam próbkę kodu: coś dobrego i czystego, co pokaże nam, że wiesz, co robisz,
99 99
 najlepiej z istniejącego projektu.</li>
100 100
 
101
-<li>Czemu chcesz pracować właśnie nad Projektem Tor?</li>
101
+<li>Czemu chcesz pracować właśnie nad Projektem Tor / narzędziem szwajcarskim?</li>
102 102
 
103 103
 <li>Opowiedz nam o swoich doświadczeniach w środowiskach tworzących Wolne
104 104
 Oprogramowanie. W szczególności chcielibyśmy usłyszeć, jak współpracowałeś z
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18950
2
+# Based-On-Revision: 18968
3 3
 # Translation-Priority: 1-high
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl, gooseondaloose /at- msn.com, laszpio -at$ gmail.com
5 5
 
... ...
@@ -17,7 +17,7 @@
17 17
 <h3>Podsumowanie</h3>
18 18
 <p>
19 19
 <p><a href="<page 30seconds>">Czym jest Tor?</a></p>
20
-<p><a href="<page torusers>">Kto używa Tor?</a></p>
20
+<p><a href="<page torusers>">Kto używa Tora?</a></p>
21 21
 <p><a href="<page overview>">Chcesz więcej szczegółów?</a></p>
22 22
 <hr />
23 23
 <div class="downloadbutton">
... ...
@@ -108,7 +108,8 @@ Jeśli uważasz, że Twoja organizacja może nam pomóc, <a href="<page contact>
108 108
  życzą) oraz zwiększony wpływ na kierunek badań i rozwoju.
109 109
  <a href="<page donate>">Prosimy o złożenie dotacji.</a></li>
110 110
 </ul>
111
-<p><a href="<page news>">Więcej wiadomości</a></p>
111
+<p><a href="<page news>">Więcej wiadomości</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page press/index>"
112
+>Oświadczenia prasowe</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page tormedia>">Tor w mediach</a></p>
112 113
   </div><!-- #main -->
113 114
 
114 115
 #include <foot.wmi>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18547
2
+# Based-On-Revision: 18967
3 3
 # Translation-Priority: 3-low
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -14,6 +14,10 @@
14 14
 <hr />
15 15
 
16 16
 <ul>
17
+<li>12 Marca 2009: Tor wydaje kampanię i plan rozwoju wydajności. Przeczytaj
18
+<a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">ogłoszenie prasowe</a>,
19
+by poznać szczegóły.</li>
20
+
17 21
 <li>09 Lutego 2009:  Tor 0.2.0.34 wydany jako wersja stabilna.  Przeczytaj <a
18 22
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html">ogłoszenie</a>
19 23
 by dowiedieć się o zmianach i aktualizacjach. To wydanie naprawia problem bezpieczeństwa.</li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18762
2
+# Based-On-Revision: 18966
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -25,6 +25,12 @@ Oto przykłady: </p>
25 25
 </tr>
26 26
 </thead>
27 27
 
28
+<tr>
29
+<td>12 Marca 2009</td>
30
+<td>BBC World Service</td>
31
+<td><a href="http://bbcworldservicetrust.wordpress.com/2009/03/12/12-march-world-day-against-cyber-censorship/"
32
+>wywiad ze Stevenem J Murdochem o Torze i Cenzurze</a></td>
33
+</tr>
28 34
 <tr>
29 35
 <td>13 Lutego 2009</td>
30 36
 <td>Hearsay Culture</td>
... ...
@@ -111,6 +117,12 @@ Ta lista nie jest wyczerpująca, ale pokazuje część znaczących artykułów o
111 117
 </thead>
112 118
 
113 119
 <tr>
120
+<td>13 Marca 2009</td>
121
+<td>Wall Street Journal</td>
122
+<td><a href="http://online.wsj.com/article/SB123567809587886053.html">The Kindness of Strangers
123
+(Życzliwość nieznajomych)</a>
124
+</tr>
125
+<tr style="background-color: #e5e5e5;">
114 126
 <td>03 Marca 2009</td>
115 127
 <td>Orf Austria</td>
116 128
 <td><a href="http://futurezone.orf.at/stories/1503028/">kolumna WIRTSCHAFTSKAMMER</a></td>
117 129