- Fix all links to use proper <page> stuff. - I notices that at least 2 <a href="">s and their text were missing in the translation, so I added some. Needs quite a bit more work still.
Peter Palfrader

Peter Palfrader commited on 2006-07-25 16:30:23
Zeige 1 geänderte Dateien mit 37 Einfügungen und 19 Löschungen.

... ...
@@ -8,7 +8,7 @@
8 8
 
9 9
 <div class="main-column">
10 10
 
11
-<h1 class="western">Einen <a href="http://tor.eff.org/">Tor</a>
11
+<h1 class="western">Einen <a href="<page index>">Tor</a>
12 12
 Server konfigurieren</h1>
13 13
 
14 14
 <p>Das Tor-Netzwerk beruht auf Freiwilligen, die Bandbreite zur
... ...
@@ -69,24 +69,24 @@ installieren, aber in <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/To
69 69
 FAQ Eintrag</a> wird beschrieben welche Betriebssysteme sich am
70 70
 besten eignen und welche Probleme auftreten k�nnten .</p>
71 71
 <HR>
72
-<H2><A NAME="zero"></a><a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html#zero">Schritt
72
+<H2><A NAME="zero"></a><a href="#zero">Schritt
73 73
 Null: Tor herunterladen und installieren</a></H2>
74 74
 <p><BR><BR>
75 75
 </p>
76 76
 <p>Bevor du beginnst, vergewissere dich, dass Tor installiert ist und
77 77
 l�uft. 
78 78
 </p>
79
-<p>F�r Windows Benutzer bedeutet das, dass mindestens <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html.en#installing">Schritt
79
+<p>F�r Windows Benutzer bedeutet das, dass mindestens <a href="<page docs/tor-doc-win32>#installing">Schritt
80 80
 eins</a> vom Windows Tor Installations Howto ausgef�hrt sein
81
-muss. Mac OS X Benutzer m�ssen mindestens <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-osx.html.en#installing">Schritt
81
+muss. Mac OS X Benutzer m�ssen mindestens <a href="<page docs/tor-doc-osx>#installing">Schritt
82 82
 eins</a> vom OS X Tor installation howto erledigt haben.
83
-Linux/BSD/Unix Benutzer sollten mindestens <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-unix.html.en#installing">Schritt
83
+Linux/BSD/Unix Benutzer sollten mindestens <a href="<page docs/tor-doc-unix>#installing">Schritt
84 84
 eins</a> vom Unix Tor installation howto erledigt haben. 
85 85
 </p>
86 86
 <p>Wenn du willst kannst du es auch erst eine Weile als Client
87 87
 verwenden um sicher zu gehen, dass es auch richtig funktioniert.</p>
88 88
 <HR>
89
-<H2><A NAME="setup"></a><a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html#setup">Schritt
89
+<H2><A NAME="setup"></a><a href="#setup">Schritt
90 90
 eins: Richte Tor als Server ein</a></H2>
91 91
 <p></p>
92 92
 <p>1. Stelle sicher dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist, wenn
... ...
@@ -120,15 +120,15 @@ Mailing-Liste ein. Sie wird dich 
120 120
 dem Laufenden halten. Du m�chtest dich ev auch bei <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a>
121 121
 einschreiben, welche �ber neue Entwickler-Releases informiert. 
122 122
 </p>
123
-<p><A NAME="check"></a>7. Wirf einen Blick ins Handbuch. Das <a href="http://tor.eff.org/tor-manual.html.en">Handbuch</a>
123
+7. Wirf einen Blick ins Handbuch. Das <a href="<page tor-manual>">Handbuch</a>
124 124
 der neusten stabilen Version enth�lt Informationen �ber die
125 125
 Installation und Verwendung von Tor, inkl Konfiguration von Client
126 126
 und Server Optionen. Das Handbuch zur Entwickler-Version findet sich
127
-<a href="http://tor.eff.org/tor-manual-cvs.html.en">hier</a>. 
127
+<a href="<page tor-manual-cvs>">hier</a>. 
128 128
 </p>
129 129
 <HR>
130
-<H2><a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html#check">Schritt
131
-zwei: Sicher gehen dass es funktioniert</a></H2>
130
+<p><A NAME="check"></a>
131
+<H2><a href="#check">Schritt zwei: Sicher gehen dass es funktioniert</a></H2>
132 132
 <p><BR><BR>
133 133
 </p>
134 134
 <p>Sobald sich dein Server zu Netzwerk verbinden kann, wird er
... ...
@@ -147,8 +147,7 @@ Netzwerkstatus manuell laden</a> und ihn nach dem Nickname
147 147
 durchsuchen welchen du definiert hast, um sicher zu gehen dass er
148 148
 existiert. Dies kann einige Sekunden dauern.</p>
149 149
 <HR>
150
-<H2><A NAME="after"></a><a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html#after">Schritt
151
-drei: Wenn es funktioniert</a></H2>
150
+<H2><A NAME="after"></a><a href="#after">Schritt drei: Wenn es funktioniert</a></H2>
152 151
 <p><BR><BR>
153 152
 </p>
154 153
 <p>Wir empfehlen folgende Schritte zus�tzlich auszuf�hren: 
... ...
@@ -163,7 +162,7 @@ einige (z.b. Port 25) werden jedoch eingeschr
163 162
 vorhandenem Missbrauchspotential. Vielleicht m�chtest du eine
164 163
 restriktivere oder weniger restriktive exit policy w�hlen;
165 164
 editiere dazu dein torrc entsprechend. Lies die FAQ �ber
166
-<a href="http://tor.eff.org/faq-abuse.html.en#TypicalAbuses">Probleme
165
+<a href="<page faq-abuse>#TypicalAbuses">Probleme
167 166
 die bei der Verwendung der Standard exit policy auftreten k�nnen</a>
168 167
 </p>
169 168
 <p>10. Du solltest dir Gedanken �ber Bandbreiten-Limitierung
... ...
@@ -191,13 +190,22 @@ Viele Tor Benutzer stecken hinter Firewalls fest, welche sie nur
191 190
 surfen lassen, diese �nderungen w�rden auch diesen
192 191
 Benutzern Zugang zu deinem Tor Server erm�glichen. Auf einem
193 192
 Win32 Server kann einfach der ORPort und DirPort direkt im torrc
194
-ge�ndert und Tor neu gestartet werden . Falls du die Ports 80
195
-und 443 schon benutzt aber trozdem helfen willst, �ffne Port 22,
196
-110, und 143. 
193
+ge�ndert und Tor neu gestartet werden.  Auf OS X oder Unix Servern
194
+kann man nicht direkt diese Ports verwenden (weil Tor dort nicht
195
+als root l�uft).  Deshalb muss man da irgendeine Form von
196
+<a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerForFirewalledClients">Portweiterleitung</a>
197
+einrichten, damit Verbindungen zum Tor-Server gemacht werden k�nnen.
198
+Falls du die Ports 80 und 443 schon benutzt aber trozdem helfen willst, �ffne
199
+Port 22, 110, und 143. 
197 200
 </p>
198 201
 <p>14. Falls dein Tor Server noch andere Dienste auf der selben IP
199 202
 anbietet &mdash; wie z.B. einen Webserver &mdash; vergewissere dich,
200 203
 dass Verbindungen zum Webserver auch vom localhost zugelassen werden.
204
+Diese Verbindungen m�ssen klappen, da Tor Clients erkennen, dass
205
+dein Tor Server der <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">sicherste
206
+Weg ist, deinen Webserver zu erreichen</a>, und daher immer Circuits bauen, die bei
207
+deinem Server aufh�ren.  Wenn du diese Verbindungen nicht erlauben willst, dann musst
208
+die sie direkt in deiner Exit-Policy verbieten.
201 209
 </p>
202 210
 <p>15. (Nur Unix). Lege einen neuen User an, welcher den Server
203 211
 ausf�hrt. Wenn du das OS X, deb oder rpm installiert hast, so
... ...
@@ -209,7 +217,18 @@ auf Usernamen pr
209 217
 kannst du <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorInChroot">Tor
210 218
 im jail ausf�hren</a>.) 
211 219
 </p>
212
-<p>16. Wenn du Tor �ber ein Paket oder Installer installiert
220
+<p>16. (Nur Unix).  Vermutlich limitiert dein Betriebssystem die Anzahl offener
221
+Dateien pro Prozess auf 1024 (oder noch weniger).  Wenn do vorhast, einen schnellen
222
+Exit-Knoten zu betreiben, wird das vermutlich nicht reichen.  Auf Linux solltest du
223
+eine Zeile wie "toruser hard nofile 8192" zu deiner /etc/security/limits.conf
224
+hinzuf�gen (toruser ist hier der Benutzer, unter dem der Torprozess l�uft).
225
+Anschliessen musst du Tor neu starten wenn es als Paket installiert wurde, oder
226
+Dich neu einloggen, wenn du es selbst startest.  Wenn das nicht funktioniert,
227
+lies die bitte <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FileDescriptors">diesen
228
+Eintrage in unserer FAQ</a> durch, der andere M�glichkeiten beschreibt, wie man
229
+"ulimit -n 8192" vor dem Starten von Tor ausf�hren kann.
230
+</p>
231
+<p>17. Wenn du Tor �ber ein Paket oder Installer installiert
213 232
 hast, wird er vermutlich automatisch beim Booten gestartet. Wenn du
214 233
 jedoch aus dem Source installiert hast, findest du vielleicht die
215 234
 init-Scripts in contrib/tor.sh oder contrib/torctl hilfreich. 
... ...
@@ -219,8 +238,7 @@ den meisten F
219 238
 werden ohne Tor neu starten zu m�ssen</a>. 
220 239
 </p>
221 240
 <HR>
222
-<H2><A NAME="register"></a><a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html#register">Schritt
223
-vier: Registriere deinen Nickname</a></H2>
241
+<H2><A NAME="register"></a><a href="#register">Schritt vier: Registriere deinen Nickname</a></H2>
224 242
 <p><BR><BR>
225 243
 </p>
226 244
 <p>Lass es ein paar Tage laufen und vergewissere dich dass du mit dem
227 245