Bogdan Drozdowski commited on 2009-05-19 18:15:00
Zeige 1 geänderte Dateien mit 59 Einfügungen und 48 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 19084 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 19533 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -7,75 +7,65 @@ |
7 | 7 |
|
8 | 8 |
<div class="main-column"> |
9 | 9 |
|
10 |
-<h2>Wspomóż finansowo Projekt Tor!</h2> |
|
11 |
-<hr /> |
|
10 |
+<h2>Dziękujemy za Twoje wsparcie!</h2> |
|
11 |
+ |
|
12 |
+<!-- BEGIN SIDEBAR --> |
|
13 |
+<div class="sidebar-left"> |
|
14 |
+ |
|
15 |
+<h3>Przyjmujemy dotacje poprzez:</h3> |
|
12 | 16 |
|
13 |
-<p> |
|
14 |
-Jeśli używasz oprogramowania lub sieci Tora i chciałbyś pomóc w utrzymaniu Projektu Tor, rozważ |
|
15 |
-podarowanie pieniędzy, bo pomóc nam kontynuować naszą pracę. Oferujemy kilka |
|
16 |
-sposobów na złożenie dotacji:</p> |
|
17 | 17 |
<ul> |
18 |
- <li><a href="#check">Czek, przelew pieniężny lub przekaz pocztowy</a></li> |
|
19 | 18 |
<li><a href="#paypal">PayPal</a></li> |
19 |
+ <li><a href="#check">Czek, przelew pieniężny lub przekaz pocztowy</a></li> |
|
20 | 20 |
<li><a href="#wire">ACH/e-czek/Przekaz elektroniczny</a></li> |
21 | 21 |
<li><a href="#eurobank">Europejski przelew bankowy (European Bank Transfers)</a></li> |
22 | 22 |
<li><a href="#funds">Co dzieje się z moimi dotacjami?</a></li> |
23 | 23 |
</ul> |
24 |
+</div> |
|
25 |
+<!-- END SIDEBAR --> |
|
24 | 26 |
|
27 |
+<hr /> |
|
28 |
+<p><h3> |
|
29 |
+Twoja odpisywalna od podatku darowizna pomoże zapewnić istnienie na świecie prywatności i |
|
30 |
+anonimowości on-line.</h3> |
|
31 |
+</p> |
|
25 | 32 |
|
26 |
-<p>Od grudnia 2006 r. Tor jest projektem badawczo-edukacyjnym |
|
33 |
+<p>Projekt Tor jest projektem badawczo-edukacyjnym |
|
27 | 34 |
non-profit według US 501[c][3]. Dotacje na Projekt Tor mogą zostać odliczone |
28 | 35 |
od podatku dla obywateli USA, lub dla tych, które płacą podatki w krajach, które |
29 | 36 |
mają umowę z USA o wspólnym (wzajemnym) opodatkowaniu darowizn charytatywnych. |
30 |
-Jeśli masz jakieś pytania, prosimy <a href="mailto:donations@torproject.org" |
|
31 |
->skontaktować się z nami</a> bezpośrednio. Z przyjemnością porozmawiamy o |
|
32 |
-poważnych darowiznach, planach darowania i publicznym uznaniu Twojej pomocy. |
|
33 |
- |
|
34 |
-<p>Darowizny w wysokości 65 USD lub wyższej bardziej kwalifikują Cię do odbioru <a |
|
35 |
-href="<page tshirt>">koszulki Tor</a>. |
|
36 |
-Pomóż nam utrzymywać Tora w stanie <a |
|
37 |
-href="<page faq>#Funding">aktywnego rozwoju</a>! |
|
38 |
-</p> |
|
39 |
- |
|
40 |
-<a id="check"></a> |
|
41 |
-<h3><a class="anchor" href="#check">Czeki, przelewy pieniężne i przekazy pocztowe</a></h3> |
|
42 |
- |
|
43 |
-<p> |
|
44 |
- Te formy wpłaty mogą być wysyłane do: |
|
45 |
-</p> |
|
46 |
- <blockquote><p> |
|
47 |
- The Tor Project<br /> |
|
48 |
- 122 Scott Circle<br /> |
|
49 |
- Dedham, MA 02026 USA</p> |
|
50 |
- </blockquote> |
|
51 |
- |
|
52 |
- <p> |
|
53 |
- Uwaga obywatele USA: jeśli chcecie list potwierdzający, prosimy o poinformowanie nas o tym |
|
54 |
- przy dokonywaniu wpłaty. Czek, kwit pocztowy/przekaz lub |
|
55 |
- ocena dotacji są wiarygodnymi dokumentami według Urzędu Skarbowego. |
|
37 |
+Jeśli nie możesz złożyć darowizny, ale chcesz pomóc w zbiórce funduszy, proszę |
|
38 |
+<a href="mailto:donations@torproject.org">skontaktować się z nami</a> bezpośrednio. |
|
56 | 39 |
</p> |
57 | 40 |
|
58 |
- |
|
59 | 41 |
<a id="paypal"></a> |
60 |
-<h3><a class="anchor" href="#paypal">PayPal</a></h3> |
|
42 |
+<h3><a class="anchor" href="#paypal">Subskrypcja poprzez PayPal</a></h3> |
|
61 | 43 |
|
62 |
-<form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" |
|
63 |
-method="post"> |
|
44 |
+<form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post"> |
|
64 | 45 |
<p> |
65 |
-Najbardziej użytecznym podejściem jest zostanie "członkiem" projektu Tor za |
|
66 |
-<b>stałą opłatą</b> miesięczną. Stałe przychody pozwalają nam mniej martwić się |
|
67 |
-zbiórką funduszy, a bardziej skupić się na rozwoju. Możesz zostać członkiem, |
|
68 |
-klikając na przycisk (musisz posiadać konto w systemie |
|
69 |
-<a href="http://paypal.com/">PayPal</a>):<br /> |
|
70 |
-<input type="radio" name="a3" value="50.00" />50 |
|
71 |
-<input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />20 |
|
72 |
-<input type="radio" name="a3" value="10.00" />10 |
|
73 |
-<input type="radio" name="a3" value="5.00" />5 |
|
46 |
+Jednym z naszych głównych celów zbiórki funduszy jest nie denerwowanie darczyńców |
|
47 |
+ciągłym powtarzaniem próśb. Zalecamy więc podejście oparte na subskrypcji: po prostu |
|
48 |
+zapisz się na comiesięczne dotacje. Stałe dotacje pozwalają nam mniej martwić się |
|
49 |
+zbiórką funduszy i skupić się na polepszaniu oprogramowania Tor i sieci. Możesz |
|
50 |
+zrezygnować z subskrypcji w każdej chwili. Możesz zostać członkiem, klikając na |
|
51 |
+ten przycisk (musisz posiadać konto w systemie |
|
52 |
+<a href="http://paypal.com/">PayPal</a>): |
|
53 |
+<br /> |
|
54 |
+<br /> |
|
55 |
+Wybierz jednostkę monetarną: |
|
74 | 56 |
<SELECT name="currency_code"> |
75 | 57 |
<OPTION value="USD" selected>$ |
76 | 58 |
<OPTION value="EUR">€ |
77 | 59 |
<OPTION value="GBP">£ |
78 | 60 |
</SELECT> |
61 |
+<dl> |
|
62 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="250.00" />250/miesiąc</dt> |
|
63 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="100.00" />100/miesiąc</dt> |
|
64 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="50.00" />50/miesiąc</dt> |
|
65 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />20/miesiąc</dt> |
|
66 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="10.00" />10/miesiąc</dt> |
|
67 |
+<dt><input type="radio" name="a3" value="5.00" />5/miesiąc</dt> |
|
68 |
+</dl> |
|
79 | 69 |
<input type="hidden" name="p3" value="1" /> |
80 | 70 |
<input type="hidden" name="t3" value="M" /> |
81 | 71 |
<input type="hidden" name="sra" value="1" /> |
... | ... |
@@ -92,6 +82,9 @@ klikając na przycisk (musisz posiadać konto w systemie |
92 | 82 |
<input type="hidden" name="cancel_return" value="https://www.torproject.org/donate"> |
93 | 83 |
</p> |
94 | 84 |
</form> |
85 |
+<br /> |
|
86 |
+</p> |
|
87 |
+<h3><a class="anchor" href="#paypal">Pojedyncza dotacja przez PayPal</a></h3> |
|
95 | 88 |
|
96 | 89 |
<form id="donate" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post"> |
97 | 90 |
<p>Możesz też dokonać <b>jednorazowej wpłaty</b> (poprzez PayPal, ale |
... | ... |
@@ -118,6 +111,24 @@ klikając na przycisk (musisz posiadać konto w systemie |
118 | 111 |
</p> |
119 | 112 |
</form> |
120 | 113 |
|
114 |
+<a id="check"></a> |
|
115 |
+<h3><a class="anchor" href="#check">Czeki, przelewy pieniężne i przekazy pocztowe</a></h3> |
|
116 |
+ |
|
117 |
+<p> |
|
118 |
+ Te formy wpłaty mogą być wysyłane do: |
|
119 |
+</p> |
|
120 |
+ <blockquote><p> |
|
121 |
+ The Tor Project<br /> |
|
122 |
+ 122 Scott Circle<br /> |
|
123 |
+ Dedham, MA 02026 USA</p> |
|
124 |
+ </blockquote> |
|
125 |
+ |
|
126 |
+ <p> |
|
127 |
+ Uwaga obywatele USA: jeśli chcecie list potwierdzający, prosimy o poinformowanie nas o tym |
|
128 |
+ przy dokonywaniu wpłaty. Czek, kwit pocztowy/przekaz lub |
|
129 |
+ ocena dotacji są wiarygodnymi dokumentami według Urzędu Skarbowego. |
|
130 |
+</p> |
|
131 |
+ |
|
121 | 132 |
|
122 | 133 |
<a id="wire"></a> |
123 | 134 |
<h3><a class="anchor" href="#wire">ACH/e-czek/Przelewy elektroniczne</a></h3> |
124 | 135 |