07a92a57c68b4c5b011e2feaa5721c9a712eb650
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

1) ## translation metadata
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 16640 
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

3) # Last-Translator: jan at seul . org
4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Il pacchetto Tor Browser"
6) 
7) <div class="main-column">
8) 
9) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
10) 
11) <h2>Il pacchetto Tor Browser</h2>
12) <hr>
13) 
Jan Reister torbrowser it: improve the...

Jan Reister authored 16 years ago

14) <p><strong>Tor</strong> &egrave; un software che protegge le tue comunicazioni deviandole
15) attraverso una rete distribuita di nodi gestiti da volontari
16) in tutto il mondo: Tor impedisce a chi stia osservando la tua connessione Internet
17) di sapere che siti visiti, inoltre evita che i siti che stai visitando sappiano dove
18) ti trovi, e ti permette infine di accedere a siti 
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

19) bloccati.</p>
20) 
Jan Reister torbrowser it: improve the...

Jan Reister authored 16 years ago

21) <p>Il <strong>pacchetto Tor Browser</strong> ti consente di usare Tor su Windows senza dovere
22) installare dell'altro software. Pu&ograve; girare da una penna USB, ha un
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

23) web browser preconfigurato e non dipende da altri componenti. 
24) 
25) Il <strong>Pacchetto Tor IM Browser</strong> inoltre comprende anche instant messaging e chat.
26) 
27) Se invece preferisci usare
Jan Reister torbrowser it: improve the...

Jan Reister authored 16 years ago

28) il tuo attuale web browser, se vuoi installare Tor permanentemente, o se non usi
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

29) Windows, leggi i metodi alternativi per  <a href="<page download>">scaricare
30) Tor</a>.</p>
31) 
32) <a id="Download"></a>
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

33) <h3><a class="anchor" href="#Download">Scarica il pacchetto Tor Browser ed il pacchetto Tor IM Browser</a></h3>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

34) 
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

35) <p>Per iniziare a usare il pacchetto Tor Browser od il pacchetto Tor IM Browser, scarica il file nella tua linga
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

36) preferita. Salvalo dove ti &egrave; pi&ugrave; comodo, ad esempio sul desktop o
37) su una penna USB.</p>
38) 
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

39) <p>Se hai un collegamento a internet poco affidabile, potrebbe essere pi&ugrave; facile scaricare la versione del pacchetto che &egrave; stata <a href="<page torbrowser/split>">suddivisa</a> in parti pi&ugrave; piccole.</p>
40) 
41) <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">iPacchetto Tor Browser per Windows con Firefox (versione <version-torbrowserbundle>, 13 MB)</p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

42) 
43) <ul>
44) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

45) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

46) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

47) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

48) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

49) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

50) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

51) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

52) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

53) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

54) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

55) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

56) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

57) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

58) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

59) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

60) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

61) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

62) 
Steven Murdoch Change minimum font size to...

Steven Murdoch authored 16 years ago

63) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">firma</a>)</li>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

64) 
65) </ul>
66) 
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

67) <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Tor IM Browser Bundle for Windows with Firefox and Pidgin (version <version-torimbrowserbundle>, 20 MB)</p>
68) 
69) <ul>
70) 
71) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
72) 
73) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
74) 
75) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
76) 
77) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
78) 
79) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
80) 
81) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
82) 
83) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
84) 
85) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
86) 
87) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
88) 
89) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
90) 
91) </ul>
92) 
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

93) <p>Leggi le istruzioni per <a
94) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">verificare
95) la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuri di avere scaricato
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 16 years ago

96) proprio il file che si intendeva ottenere.
97) Ti segnaliamo inoltre che la versione di Firefox nel nostro pacchetto &egrave; <a
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

98) href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">modifcata</a>
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 16 years ago

99) rispetto alla versione <a href="http://www.mozilla.com/firefox/">Firefox standard</a>;
100) stiamo parlando con Mozilla per vedere se preferiscono che
101) cambiamo il nome per rendere pi&ugrave; chiara questa differenza.
102) </p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

103) 
104) <a id="Extraction"></a>
105) <h3><a class="anchor" href="#Extraction">Estrazione</a></h3>
106) 
107) <p>Scarica il file e salvalo da qualche parte, poi fai doppio clic su di esso.
108) Fai clic sul pulsante <strong>"..."</strong> (1) e scegli dove vuoi
109) salvare il pacchetto, poi fai clic su <strong>OK</strong> (2). Servono almeno 50&nbsp;MB di spazio
110) libero dove scegli di salvarlo. Se vuoi lasciare il pacchetto
111) sul computer, puoi salvarlo sul Desktop. Se vuoi
112) metterlo su un altro computer o limitare le tracce che lasci, salvalo
113) su una penna USB.</p>
114) 
115) <p>Fai clic su <strong>Extract</strong> (3) per iniziare l'estrazione. L'operazione potrebbe
116) durare qualche minuto.</p>
117) 
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

118) <p><img src="img/screenshot1.png" alt="Schermata del processo di estrazione" /></p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

119) 
120) <a id="Usage"></a>
121) <h3><a class="anchor" href="#Usage">Utilizzo</a></h3>
122) 
123) <p>Una volta terminata l'estrazione, apri la cartella <strong>Tor Browser</strong> dove hai salvato il pacchetto.</p>
124) 
125) <p>Fai doppio clic sul programma <strong>Start Tor Browser</strong> (4) (potrebbe chiamarsi
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

126) <strong>Start Tor Browser.exe</strong> su alcuni sistemi)</p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

127) 
128) <p>Apparir&agrave; dopo breve la finestra di Vidalia.</p>
129) 
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

130) <p><img src="img/screenshot2.png" alt="Schermata di avvio del pacchetto" /></p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

131) 
132) <p>Quando Tor &egrave; pronto, Firefox si aprir&agrave; automaticamente. Soltanto le pagine web
133) visitate col browser Firefox incluso saranno inviate da Tor. Altri eventuali browser
134) web come Internet Explorer non vengono toccati. Controlla che ci sia la scritta
135) <span style="color: #0a0">"Tor Enabled"</span> (5) nell'angolo in basso a destra
136) prima di usarlo. Per ridurre il rischio di confusione, non usare un altro Firefox mentre usi 
137) il pacchetto Tor Browser, e chiudi le eventuali finestre di Firefox prima di avviare Tor Browser.</p>
138) 
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

139) <p>Se hai installato il pacchetto Tor IM Browser, verr&agrave; aperto anche il client di instant messaging Pidgin.</p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

140) 
141) <p>Terminata la navigazione, chiudi tutte le finestre aperte di Firefox facendo clic
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

142) sulla <img src="img/close-button.png" alt="Close button (&times;)" /> (6).
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

143) 
144) iPer motivi di privacy la lista delle
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

145) pagine web che hai visitato ed i cookie verranno cancellati.</p>
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

146) 
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

147) <p><img src="img/screenshot3a.png" alt="Schermata di Firefox" /></p>
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

148) 
149) <p>Col pacchetto Tor Browser, Vidalia e Tor si chiuderanno automaticamente. con il pacchetto Tor IM Browser dovrai inoltre chudere Pidgin facendo clic-destro sull'icona di Pidgin (7) e scegliento Quit (8).</p>
150) 
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

151) <p><img src="img/screenshot3b.png" alt="Screenshot of Pidgin" /></p>
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

152) 
153) <p>Per usare nuovamente il pacchetto Tor Browser o il pacchetto Tor IM Browser, ripeti i passi elencati nella secione <a href="#Usage">"Utilizzo"</a>.</p>
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

154) 
Jan Reister update torbrowser index pag...

Jan Reister authored 16 years ago

155) <p>Ricorda che Tor anonimizza l'origine del tuo traffico e che 
156) cifra tutto quel che passa nella rete Tor, ma che <a
157) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">non
158) pu&ograve; crittograffare il traffico tra a rete Tor e la destinazione
159) finale</a>. Se stai comunicando informazioni delicate, dovresti
160) avere la stessa attenzione che fai usando una normale, insicura connessione Internet &mdash;
161) usa HTTPS o altri metodi di cifratura ed autenticazione end-to-end.
162) </p>
163) 
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

164) <a id="Feedback"></a>
165) <h3><a class="anchor" href="#Feedback">Commenti e suggerimenti</a></h3>
166) 
167) <p>Il pacchetto Tor Browser &egrave; in via di sviluppo ed &egrave; ancora incompleto.
168) Per discuterne i miglioramenti e proporre dei commenti, si pu&ograve; usare la mailing list <a
169) href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a>.</p>
170) 
171) <a id="More"></a>
172) <h3><a class="anchor" href="#More">Altre informazioni</a></h3>
173) 
174) <p><strong>Cos'&egrave; Tor ed a che serve?</strong> Per conoscere Tor, visita il <a
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

175) href="<page index>">sito web del Tor Project
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

176) </a>.</p>
177) 
178) <p><strong>Cosa contiene il pacchetto Tor Browser?</strong> Contiene
179) Tor, Vidalia, Polipo, Firefox, e Torbutton (<a
180) href="<page torbrowser/details>#contents">maggiori informazioni</a>).</p>
181) 
Jan Reister update italian torbrowser i...

Jan Reister authored 15 years ago

182) <p><strong>Cosa c'&egrave; nel pacchetto Tor IM Browser?</strong> Contiene
183) Tor, Vidalia, Polipo, Firefox, Torbutton, Pidgin e OTR (<a
184) href="<page torbrowser/details>#contents">maggiori informazioni</a>).</p>
185) 
Jan Reister add italian translation for...

Jan Reister authored 16 years ago

186) <p><strong>Posso compilare il mio pacchetto da me?</strong> Per scaricare
187) il codice sorgente e compilare il pacchetto da solo, leggi le
188) <a href="<page torbrowser/details>#build">istruzioni per la compilazione</a>.</p>
189) 
Jan Reister update italian torbrowser p...

Jan Reister authored 15 years ago

190) <p>Il pacchetto Tor Browser si basa in parte su <a
191) href="http://portableapps.com/apps/internet/firefox_portable">Mozilla
192) Firefox, Portable Edition</a> e <a
193) href="http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable">Pidgin
194) Portable</a> di <a href="http://portableapps.com/">PortableApps.com</a>.</p>
195)