1d9f60bd199046aab0f7ab6a9162337dcb030ff4
Andrew Lewman Updated it html docs.

Andrew Lewman authored 19 years ago

1) <!-- revision 0.01 -->
Andrew Lewman Created the directory, forg...

Andrew Lewman authored 19 years ago

2) <!-- biofa@circolab.net -->
3) <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
4) "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
5) 
6) <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
7) <head>
8)   <title>Tor: Un Sistema anonimo di comunicazione Internet</title>
9)   <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
10)   <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
11)   <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
12)   <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
13) </head>
14) 
15) <body>
16) 
17) <!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
18) 
19) <table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
20)     <tr>
21)         <td class="banner-left"></td>
22)         <td class="banner-middle">
23)             <a class="current">Home</a>
24)           | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
25)           | <a href="download.it.html">Scarica</a>
26)           | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
27)           | <a href="users.it.html">Utenti</a>
28)           | <a href="faq.it.html">Faq</a>
Andrew Lewman Updated it html docs.

Andrew Lewman authored 19 years ago

29)           | <a href="contribute.it.html">Contribuire</a>
30)           | <a href="developers.it.html">Sviluppo</a>
Andrew Lewman Created the directory, forg...

Andrew Lewman authored 19 years ago

31)           | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
32)           | <a href="people.it.html">Persone</a>
33)         </td>
34)         <td class="banner-right"></td>
35)     </tr>
36) </table>
37) 
38) <!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->
39) 
40) <div class="center">
41) 
42) <!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
43) <div class="sidebar">
44) <a href="download.html"><img src="images/download_tor.png" alt="Scarica Tor" /></a>
45) 
46) <br />
47) 
48) <a href="http://tor.eff.org/overview.html">
49) <img src="images/how_tor_works_thumb.png" alt="Come Funziona Tor"></a>
50) <div class="donatebutton">
51) <a href="http://secure.eff.org/tor">Supporta Tor donando a EFF</a>
52) </div>
53) 
54) </div>
55) <!-- END SIDEBAR -->
56) 
57) <div class="main-column">
58) 
59) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
Andrew Lewman Updated it html docs.

Andrew Lewman authored 19 years ago

60) <p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor
Andrew Lewman Created the directory, forg...

Andrew Lewman authored 19 years ago

61) e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
62) Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
63) <p>
Andrew Lewman Updated it html docs.

Andrew Lewman authored 19 years ago

64) 
65) <h2>Tor: Un Sistema anonimo di comunicazione in Internet</h2>
66) <p>
Andrew Lewman Created the directory, forg...

Andrew Lewman authored 19 years ago

67) Tor &egrave; un toolset utile a tutte quelle organizzazioni e persone
68) che vogliono migliorare il grado di protezione e sicurezza in Internet.
69) Tor viene usato per rendere anonima la navigazione e la pubblicazione su
70) internet, l'instant messaging, IRC, SSH e altro ancora.
71) Tor offre anche una piattaforma con la quale gli sviluppatori di 
72) software possono costruire nuove applicazioni con caratteristiche
73) di anonimato, protezione, sicurezza insite in Tor.
74) </p>
75) 
76) <p>
77) Il vostro traffico &egrave; pi&ugrave; al sicuro se utilizzate Tor, 
78) perch&egrave; le comunicazioni vengono gestite da una rete distribuita di 
79) server chiamata <a href="overview.html">onion routers</a>.
80) I pacchetti, anzich&egrave; transitare direttamente dal mittente al 
81) destinatario, nella
82) rete Tor seguono un percorso random attraverso i server, che nascondono
83) le vostre traccie, cosicch&egrave; nessun osservatore su ogni singolo 
84) punto pu&ograve; sapere da dove provengono e dove sono direttti i dati.
85) Questo rende complicato per tutti i partecipanti alla comunicazione sapere 
86) chi e dove siete.
87) La tecnologia Tor offre agli utenti Internet protezione contro l'analisi
88) del loro traffico, una forma di sorveglianza in rete che minaccia l'anonimato,
89) la privacy, le attivit&agrave; di business, le relazioni personali e state
90) security.
91) </p>
92) 
93) <p>
94) L'analisi del traffico &egrave; ormai prassi comune per Aziende, 
95) Governi e Individui che voglio tenere traccia delle persone, e di cosa 
96) fanno in Internet.
97) Al posto di preoccuparsi del contenuto delle vostre comuinicazioni, l'analisi
98) del traffico traccia dove e quando i tuoi dati vanno e anche il volume del 
99) traffico generato.
100) Per esempio, le Agenzie di online advertising come Fastclick and Doubleclick 
101) sfruttano l'aanalisi del traffico per registrare quali pagine hai visitato 
102) per costruire un profilo dei tuoi interessi.
103) Una casa farmaceutica pu&ograve; usare l'analisi del traffico per monitorare 
104) quando un competitor visita il suo sito e tracciare le pagine a cui &egrave;
105) interessato.
106) IBM offre un indice ricercabile di brevetti e pu&ograve; tenere traccia delle
107) interrogazioni che la tua Azienda ha richiesto.
108) Un "ficcanaso" pu&ograve; utilizzare l'analisi del traffico per capire se ti trovi 
Andrew Lewman Updated it html docs.

Andrew Lewman authored 19 years ago

109) in un certo Internet caf&egrave;.