42d6ebe0193be7ac07fdb86382b72f27b2d88188
Andrew Lewman Add Finnish translation of...

Andrew Lewman authored 17 years ago

1) ## translation metadata
2) # Based-On-Revision: 8698
3) # Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org
4) 
Roger Dingledine Add the Finnish pages and l...

Roger Dingledine authored 17 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Lataa Linuxille tai Unixille" CHARSET="UTF-8"
Andrew Lewman Add Finnish translation of...

Andrew Lewman authored 17 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
9) <h2>Tor: Linux/Unix-paketit</h2>
10) <hr />
11) 
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

12) <p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b>
Andrew Lewman Add Finnish translation of...

Andrew Lewman authored 17 years ago

13) ja viimeisin kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p>
14) 
15) <p><b>Ilmoittaudu</b>
16) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a>
17) pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p>
18) 
19) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
20) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
21) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
22) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
23) <input name="email" size="15">
24) <input type="submit" value="subscribe">
25) </form>
26) 
27) <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
28) <thead>
29) <tr>
30) <th>Alusta</th>
31) <th>Paketti</th>
32) <th>Asennusohjeita</th>
33) </tr>
34) </thead>
35) 
36) <tr>
37) <td>Debian sid</td>
38) <td><kbd>apt-get install tor</kbd>
39)     </td>
40) <td>
41) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a>
42) </td>
43) </tr>
44) 
45) <tr>
46) <td>Muu Debian, Knoppix tai Ubuntu</td>
47) <td><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org-paketit</a>
48)     </td>
49) <td>
50) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a>
51) </td>
52) </tr>
53) 
54) <tr>
55) <td>Red Hat Linux</td>
56) <td>
57) <a href="<package-rpm-stable>"><version-rpm-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm-stable-sig>">sig</a>)
58) <br>
59) <a href="<package-srpm-stable>"><version-rpm-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-stable-sig>">sig</a>)
60) <br />
61) </td>
62) <td>
63) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a>
64) </td>
65) </tr>
66) 
67) <tr>
68) <td>Red Hat, devel-paketit</td>
69) <td>
70) <a href="<package-rpm-alpha>"><version-rpm-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm-alpha-sig>">sig</a>)
71) <br />
72) <a href="<package-srpm-alpha>"><version-rpm-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-alpha-sig>">sig</a>)
73) </td>
74) <td>
75) <ul>
76) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li>
77) <li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib-RPM:t sisältäen development-otokset</a></li>
78) </ul>
79) </td>
80) </tr>
81) 
82) <tr>
83) <td>SUSE Linux</td>
84) <td>
85) <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
86) <br>
87) <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
88) <br />
89) </td>
90) <td>
91) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a>
92) </td>
93) </tr>
94) 
95) <tr>
96) <td>SUSE, devel-paketit</td>
97) <td>
98) <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
99) <br />
100) <a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
101) </td>
102) <td>
103) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a>
104) </td>
105) </tr>
106) 
107) <tr>
108) <td>Gentoo Linux</td>
109) <td><kbd>emerge tor</kbd></td>
110) <td>
111) <ul>
112) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li>
113) <li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Gentoo-wikin opas</a></li>
114) </ul>
115) </td>
116) </tr>
117) 
118) <tr>
119) <td>FreeBSD</td>
120) <td><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>
121) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></td>
122) </tr>
123) 
124) <tr>
125) <td>OpenBSD</td>
126) <td><kbd>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</kbd></td>
127) <td>
128) <ul>
129) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li>
130) <li><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Näin teet chrootin Torille OpenBSD:ssä</a></li>
131) </ul>
132) </td>
133) </tr>
134) 
135) <tr>
136) <td>NetBSD</td>
137) <td><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</kbd></td>
138) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></td>
139) </tr>
140) 
141) <tr>
142) <td>Tar-paketit lähdekoodille</td>
143) <td>
144) <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)
145) <br />
146) <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)
147) </td>
148) <td><kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd></td>
149) </tr>
150) 
151) </table>
152) 
153) <br />
154) 
155) <h2>Lisätietoja</h2>
156) 
157) <ul>
158) <li>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a>
159) <a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.</li>
160) <li>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

161) href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>.</li>
Andrew Lewman Add Finnish translation of...

Andrew Lewman authored 17 years ago

162) <li>Jokaisen version sisältämät muutokset löydät <a href="<page download>#ChangeLog">ChangeLogista</a>.</li><li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

163) href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata