4bd037c682fa4a842866c257738e305dc789f61e
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

1) 
2) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
8) # Revision: $Revision$
9) # Translation-Priority: 3-low
10) #include "head.wmi" TITLE="A public TorDNSEL service" CHARSET="UTF-8"
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

11) <div class="main-column">
12) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

13) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

14) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
15) <h1>Publiczna usługa TorDNSEL</h1>
16) 
17) <h2>Czym jest TorDNSEL?</h2>
18) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

19) <p>TorDNSEL jest aktywną, opartą na DNS listą węzłów wyjściowych Tora. Jako że
20) Tor obsługuje polityki wyjścia, lista punktów wyjściowych Tora dla danej
21) usługi zależy od jej adresu IP i portu. Inaczej niż w tradycyjnych DNSxL,
22) usługi muszą podawać te informacje w swoich zapytaniach.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

23) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

24) <p>Previous DNSELs scraped Tor's network directory for exit node IP addresses,
25) but this method fails to list nodes that don't advertise their exit address
26) in the directory. TorDNSEL actively tests through these nodes to provide a
27) more accurate list.</p> 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

28) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

29) <p>The full background and rationale for TorDNSEL is described in the official
30) <a href="<gitblob>doc/contrib/torel-design.txt">design document</a>. The
31) current service only supports the first query type mentioned in that
32) document.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

33) 
34) <h2>Jak można wysyłać zapytania do publicznej usługi TorDNSEL?</h2>
35) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

36) <p>Użytkownicy mogą wysyłać zapytania typu 1 używając komendy dig w następujący
37) sposób:</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

38) 
39) <pre>dig 209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre>
40) 
41) <h2>Co oznaczają otrzymane odpowiedzi?</h2>
42) 
43) <p>Żądanie rekordu A
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

44) "209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org" zwróciłoby
45) 127.0.0.2 jeśli jest węzeł Tora, z którego ruch może wyjść przez
46) 81.169.137.209 na port 6667 na adresie 1.2.3.4. Jeśli nie ma takiego węzła
47) wyjściowego, DNSEL zwraca NXDOMAIN.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

48) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

49) <p>Other A records inside net 127/8, except 127.0.0.1, are reserved for future
50) use and should be interpreted by clients as indicating an exit node. Queries
51) outside the DNSEL's zone of authority result in REFUSED. Ill-formed queries
52) inside its zone of authority result in NXDOMAIN.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

53) 
54) <h2>Jak skonfigurować oprogramowanie z obsługą DNSBL?</h2>
55) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

56) <p>Użytkownicy oprogramowania z wbudowaną obsługą DNSBL mogą skonfigurować
57) następującą strefę jako DNSBL:</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

58) 
59) <pre>[port usługi].[odwrócony adres usługi].ip-port.exitlist.torproject.org</pre>
60) 
61) <p>Przykład serwera IRC działającego na porcie 6667 i adresie 1.2.3.4:</p>
62) <pre>6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre>
63) 
64) <h2>Jak wiarygodne sa odpowiedzi zwracane przez TorDNSEL?</h2>
65) 
66) <p>Usługa publiczna w bieżącej wersji jest eksperymentalna i nie została dobrze
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

67) sprawdzona przez prawdziwe usługi. Zgłoszenia błędnych odpowiedzi lub
68) zakłóceń w działaniu będą mile widziane. W przyszłości planowane jest
69) zbudowanie zbioru znoszących błędy serwerów DNSEL. TorDNSEL jest w chwili
70) bieżącej pod ciągłym rozwojem.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

71) 
72) <h2>Jak mogę uruchomić swój prywatny TorDNSEL?</h2>
73) 
74) <p>Wszystkiego o kodzie TorDNSEL możesz dowiedzieć się, odwiedzając <a
75) href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">oficjalną usługę ukrytą</a> poprzez
76) Tora.</p>
77) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

78) <p>You can download the latest source release from the <a
79) href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz">hidden
80) service</a> or from a <a
81) href="https://www.torproject.org/tordnsel/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz"> local
82) mirror</a>. It's probably wise to check out the current revision from the
83) darcs repository hosted on the aforementioned hidden service.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

84) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

85) <p>By uzyskać więcej informacji lub zgłosić coś przydatnego, wyślij e-mail na
86) alias <tt>tordnsel</tt> na naszej <a href="<page contact>">stronie
87) kontaktowej</a>.</p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

88) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

89) </div> 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

90) 
91)