7eb1bcbc4647744ec72251448d8fe6cb6ba1c193
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

1) ## translation metadata
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

2) # Last-Translator: unknown
Jens Kubieziel - minor improvements on the...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

3) # Based-On-Revision: 8988
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: MS Windows Installations-Anweisungen"
6) 
7) <div class="center">
8) <div class="main-column">
9) <h1>Den <a href="http://tor.eff.org/index.html.de">Tor</a> Dienst unter MS Windows benutzen</h1>
10) <br />
11) <p>
12) <b>Bitte beachten Sie, das diese Anleitung die Installation des Tor Dienstes
13) f�r MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Server) enth�lt.
14) Wenn Sie Netzverkehr f�r Andere weiterleiten und beim Ausbau des Tor-Netzwerks mithelfen wollen
15) (Sie sind herzlich eingeladen!), lesen Sie bitte die <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-server.html.de">
16) Anleitung zum Einrichten eines Servers</a>.</b>
17) </p>
18) <hr />
19) <a id="installing"></a>
20) <h2><a class="anchor" href="#installing">Schritt Eins: Download und Installation von Tor</a></h2>
21) <br />
22) <p>
23) Das Installationspaket f�r MS Windows enth�lt
24) <a href="http://tor.eff.org/index.html.de">Tor</a>,
25) <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (eine Benutzeroberfl�che f�r Tor), und <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (ein lokaler Proxy zum Filtern der Webseiten).
26) Die drei Programme sind f�r die gemeinsame Arbeit vorkonfiguriert.
27) <a href="http://tor.eff.org/download.html.de">
28) Bitte laden Sie sich jetzt entweder das stabile oder das experimentelle Softwarepaket f�r MS Windows von der Download-Seite</a>.
29) </p>
30) <p>Falls die kombinierten Installationspakete bei Ihnen nicht funktionieren, k�nnen
31) Sie nur die Tor-Software auch von der
32) <a href="http://tor.eff.org/download-windows.html.de">Windows Download Seite</a> beziehen,
33) und dann <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-unix.html.en#privoxy">Privoxy installieren
34) und einrichten</a>.
35) </p>
Andrew Lewman Updated paths to images.

Andrew Lewman authored 17 years ago

36) <img alt="tor installer splash page" src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" height="386" width="503">
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

37) <p>Wenn Sie Tor, Vidalia oder Privoxy bereits zuvor installiert haben, k�nnen Sie mit dem unten dargestellten
38) Dialog w�hlen, welche Komponenten aus dem kombinierten Softwarepaket nicht installiert werden sollen.
39) </p>
Andrew Lewman Updated paths to images.

Andrew Lewman authored 17 years ago

40) <img alt="select components to install" src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" height="386" width="503">
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

41) <p>Nach der erfolgreichen Installation werden alle ausgew�hlten Programme automatisch f�r Sie gestartet.
42) </p>
43) <!--
44) <p>
45) Voreingestellt ist die Installation von Tor als Dienst (client).
46) Die Vorgaben sind in einer eingebaute Konfigurations-Datei abgelegt.
47) Die meisten Anwender werden keine �nderungen an den Vorgaben vornehmen m�ssen.
48) Tor ist jetzt installiert.
49) </p>
50) -->
51) <hr />
52) <a id="using"></a>
53) <h2><a class="anchor" href="#using">Schritt Zwei: Programme f�r Tor-Nutzung einrichten</a></h2>
54) <br />
55) <p>Nach der Installation von Tor und Privoxy, m�ssen Sie Ihre Programme einstellen,
56) das sie Tor und Privoxy auch nutzen.
57) Zuerst wird der Web-Browser angepasst.</p>
58) <p>Wenn Sie Firefox nutzen (den wir empfehlen), installieren Sie einfach das <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton
59) Plugin</a>, beenden und starten den Firefox wieder - das war's:
60) </p>
Andrew Lewman Updated paths to images.

Andrew Lewman authored 17 years ago

61) <img alt="Torbutton plugin for Firefox" src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1" height="78" width="161">
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

62) <br />
63) <p>
64) (<a href="http://freehaven.net/%7Esquires/torbutton/">Mehr �ber das
65) Torbutton-Plugin hier</a>.
66) Wenn sie vorhaben, Firefox auf einem anderen Computer zu benutzen als dem Computer mit dem aktiven Tor Dienst
67) lesen Sie den <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
68) Eintrag zum Betrieb von Tor auf einem anderen Computer</a>.
69) Wenn Sie einen anderen Browser als Firefox benutzen, m�ssen Sie
70) <a href="http://tor.eff.org/docs/tor-doc-web.html.en">die Proxy-Einstellung selbst einrichten</a>.)
71) </p>
72) <p>Die Benutzung von Privoxy ist <strong>notwendig</strong> weil <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">
73) die Browser Ihre DNS Anfragen unverschl�sselt senden wenn Sie einen SOCKS Proxy direkt benutzen</a>.
74) Dies gef�hrdet Ihre Anonymit�t. 
75) Privoxy entfernt auch verschiedene die Anonymit�t gef�hrdende Header aus den
76) Web-Anforderungen und blockiert unbeliebte Schn�ffler-Seiten wie
77) Doubleclick.</p>
78) <p>Andere Programme, die HTTP Proxies unterst�tzen, k�nnen Tor nutzen, wenn sie Privoxy
79) als HTTP Proxy einrichten (einfach "localhost" und "port 8118" eingeben).
80) Bei Programmen die SOCKS direkt nutzen (z.B. Instant-Messaging, Jabber, IRC, usw.)
81) tragen Sie Tor als Proxy ein ("localhost" und "port 9050").
82) Aber beachten Sie diesen <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">this
83) FAQ Eintrag</a> warum dies Ihre Anommit�t gef�hrdet.
84) Bei Programmen, die weder SOCKS noch HTTP Proxies nutzen k�nnen, k�nnte <a href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> oder
85) <a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a> helfen.
86) (FreeCap ist freie Software; SocksCap ist kommerziell.)</p>
87) <p>Weitere Informationen, um Programme mit Tor zu anonymisieren, finden Sie im
88) <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
89) HOWTO</a>.
90) </p>
91) <hr />
92) <a id="verify"></a>
93) <h2><a class="anchor" href="#verify">Schritt Drei: Pr�fen Sie, ob alles l�uft</a></h2>
94) <br />
95) <p>
96) Pr�fen Sie, ob Privoxy und Vidalia in der Task-Leiste aktiv sind.
97) Das Icon von Privoxy ist ein blauer oder gr�ner Kreis mit einem "P" darin
98) und Vidalia zeigt eine kleine gr�ne Zwiebel, wenn Tor aktiv ist oder eine
99) dunkle Zwiebel mit einem roten Kreuz, wenn Tor inaktiv ist.
100) Sie k�nnen den Tor-Dienst starten oder anhalten, wenn sie das Vidalia-Icon in
101) der Task-Leiste mit der rechten Maustaste anklicken und "Start" oder "Stopp"
102) aus dem Men� (unten) ausw�hlen.
103) </p>
Andrew Lewman Updated paths to images.

Andrew Lewman authored 17 years ago

104) <img alt="Vidalia Tray Icon" src="../img/screenshot-win32-vidalia.png" height="215" width="161">
Nick Mathewson Add German translation of t...

Nick Mathewson authored 17 years ago

105) <p>
106) Dann sollten Sie pr�fen, ob Ihr Browser Tor benutzt und Ihre IP-Adresse anonymisiert.
Jens Kubieziel - minor improvements on the...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

107) Klicken Sie auf den <a
108) href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tordetektor</a>
109) und schaue, ob er der Meinung ist, dass Tor genutzt wird.