a5ad670af283686788d6c9f72e8c86bcb89ac0da
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Fredzupy fr update : donate page

Fredzupy authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 10372
Fredzupy Update some files

Fredzupy authored 17 years ago

3) # Last-Translator: fredzupy@gmail.com
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

4) 
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

5) #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Dons !"
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
Fredzupy Update some files

Fredzupy authored 17 years ago

9) <h2>Donnez au projet Tor !</h2>
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

10) <hr />
11) 
12) <p>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

13) Si vous utilisez Tor et souhaitez apporter votre soutien au Projet Tor, s'il vous plait
14) pensez à faire un don pour nous aider à continuer notre travail.
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

15) </p>
16) 
17) <p>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

18) Depuis décembre 2006, Tor est une organisation « US 501[c][3] » de recherche/éducation
19) à but non lucratif.  Les dons au Projet Tor peuvent permettre des déductions d'impôt aux personnes résidant 
20) aux États-Unis.
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

21) </p>
22) 
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

23) <p>
24) Les chèques ou mandats peuvent être envoyés à :<br>
Fredzupy fr update : donate page

Fredzupy authored 16 years ago

25) <blockquote>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

26) The Tor Project<br>
27) 56 Waterhouse Street #1<br>
28) Somerville, MA  02144 USA
Fredzupy fr update : donate page

Fredzupy authored 16 years ago

29) </blockquote>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

30) </p>
31) 
32) 
33) <p>
34) En raison des lois aux États-Unis, veuillez mentionner un nom et une adresse avec votre don.
35) Aussi, si vous voulez apporter beaucoup, veuiller nous dire si vous souhaitez
36) que nous vous remercions sur notre page de supporters !
37) </p>
38) 
Fredzupy update fr donate

Fredzupy authored 17 years ago

39) <p>Nous acceptons également les dons via PayPal:</p>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

40) 
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

41) <form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
42)   <p>
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

43) Le meilleur moyen de nous soutenir est de devenir un « membre » du projet Tor en effectuant un 
44) <b>versement mensuel</b>. Des dons suffisants nous permettent de nous inquiéter moins des finances et de nous concentrer davantage 
45) sur le développement. Vous pouvez devenir membre en cliquant sur l'un de ces boutons (Vous aurez besoin d'un compte <a 
46) href="http://paypal.com/">PayPal</a>):<br />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

47) <input type="radio" name="a3" value="50.00" />$50
48) <input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />$20
49) <input type="radio" name="a3" value="10.00" />$10
50) <input type="radio" name="a3" value="5.00" />$5
51) <input type="hidden" name="p3" value="1" />
52) <input type="hidden" name="t3" value="M" />
53) <input type="hidden" name="sra" value="1" />
54) <input type="hidden" name="src" value="1" />
55) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
56) <input type="hidden" name="no_note" value="1" />
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

57) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Donate!" />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

58) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick-subscriptions" />
Roger Dingledine and all the translations fo...

Roger Dingledine authored 17 years ago

59) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

60) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor Project Membership" />
61) <input type="hidden" name="return" value="http://tor.eff.org/">
62) <input type="hidden" name="cancel_return" value="http://tor.eff.org/donate">
63) </p>
64) </form>
65) 
66) <form id="donate" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

67)   <p>Vous pouvez aussi faire un <b>don unique</b> (via PayPal, mais ne nécessitant pas de compte):<br />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

68) <input type="radio" name="amount" value="100.00" />$100
69) <input type="radio" name="amount" value="50.00" />$50
70) <input type="radio" name="amount" value="20.00" checked="checked" />$20
71) <input type="radio" name="amount" value="10.00" />$10
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

72) <input type="radio" name="amount" value="" />other
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

73) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

74) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Donate!" />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

75) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick" />
Roger Dingledine and all the translations fo...

Roger Dingledine authored 17 years ago

76) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

77) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor" />
78) <input type="hidden" name="return" value="http://tor.eff.org/">
79) <input type="hidden" name="cancel_return" value="http://tor.eff.org/donate">
80) </p>
81) </form>
82) 
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

83) <p>Les dons importants sont évidemment les plus utiles. Si vous préférez un autre 
84) moyen de faire un don (par exemple un virement banquaire à l'européenne), <a 
85) href="mailto:donations@torproject.org">dites-le nous</a> et nous 
86) trouverons un moyen. Les dons de $65 et plus vous qualifient pour <a
87) href="http://tor.eff.org/tshirt.html">éclatant t-shirt Tor vert</a>
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

88) </p>
89) 
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

90) <p>Aidez nous à garder Tor en <a
91) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">développement
92) actif</a> !
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

93) </p>
94) 
Fredzupy Update fr donate page

Fredzupy authored 17 years ago

95) 
Andrew Lewman Added more French translations

Andrew Lewman authored 18 years ago

96)   </div><!-- #main -->
97)