translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 1)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 2)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 3)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 4)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 5)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 6)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 7) ## translation metadata
|
lots of new and updated tra...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl/torbrowser-split.wml 8) # Revision: $Revision: 24956 $
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 9) # Translation-Priority: 1-high
|
include the polish *.wmi fi...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl/torbrowser-split.wml 10) #include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle (split edition)" CHARSET="UTF-8"
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 11) <div id="content" class="clearfix">
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 12) <div id="breadcrumbs">
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 13) <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 14) projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 15) projects/torbrowser>">Przeglądarka Tora » </a> <a href="<page
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 16) projects/torbrowser-split>">Przeglądarka Tora - Wersja Rozdzielona</a>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 17) </div>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 18) <div id="maincol">
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 19)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 20)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 21)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 22) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 23) <h2>Paczka Tora z przeglądarką (wersja rozdzielona)</h2>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 24) <hr>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 25)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 26) <h3><a class="anchor" href="#Download">Pobieranie Paczki Tora z przeglądarką
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 27) oraz Paczki Tora z przeglądarką i komunikatorem</a></h3>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 28)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 29) <p>Jeśli masz niezawodne połączenie internetowe, może być Ci łatwiej pobrać
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 30) wersję <a href="<page projects/torbrowser>">w jednym kawałku</a>. Jeśli nie,
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 31) trzymaj się instrukcji na tej stronie, by pobrać i zainstalować wersję
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 32) rozdzieloną.</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 33)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 34) <p>Wybierz swój język i to, czy chcesz także zainstalować komunikator Pidgin,
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 35) po czym kliknij na odnośnik odpowiadający Twojemu wyborowi. Pobierz
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 36) wszystkie pliki z danego folderu (jeden plik kończący się na
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 37) <code>.exe</code> i wszystkie pliki kończące się na
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 38) <code>.rar</code>). Pliki znajdujące się w <code>signatures</code> pozwolą
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 39) na sprawdzenie, czy pobrany został plik, który wystawiliśmy do
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 40) pobierania. Przeczytaj nasze instrukcje na stronie <a href="<page
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 41) docs/verifying-signatures>">jak sprawdzać podpisy</a>.</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 42)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 43) <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką dla Windows z Firefoksem (wersja
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 44) <version-torbrowserbundle>, wersja rozdzielona, łącznie 15 MB)</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 45)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 46) <ul>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 47)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 48) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 49) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split">English
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 50) (en-US)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 51)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 52) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 53) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split">العربية
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 54) (ar)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 55)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 56) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 57) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split">Deutsch
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 58) (de)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 59)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 60) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 61) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split">Español
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 62) (es-ES)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 63)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 64) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 65) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa_split">فارسی
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 66) (fa)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 67)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 68) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 69) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split">Français
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 70) (fr)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 71)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 72) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 73) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it_split">Italiano
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 74) (it)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 75)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 76) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 77) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split">Nederlands
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 78) (nl)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 79)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 80) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 81) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split">Português
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 82) (pt-PT)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 83)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 84) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 85) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split">Русский
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 86) (ru)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 87)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 88) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 89) href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split">简体字
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 90) (zh-CN)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 91)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 92) </ul>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 93)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 94) <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką i komunikatorem dla Windows z Firefoksem i
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 95) Pidginem (wersja <version-torimbrowserbundle>, wersja rozdzielona, łącznie
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 96) 24 MB)</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 97)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 98) <ul>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 99)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 100) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 101) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split">English
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 102) (en-US)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 103)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 104) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 105) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split">العربية
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 106) (ar)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 107)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 108) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 109) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split">Deutsch
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 110) (de)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 111)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 112) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 113) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split">Español
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 114) (es-ES)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 115)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 116) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 117) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa_split">فارسی
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 118) (fa)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 119)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 120) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 121) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split">Français
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 122) (fr)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 123)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 124) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 125) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it_split">Italiano
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 126) (it)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 127)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 128) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 129) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split">Nederlands
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 130) (nl)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 131)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 132) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 133) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split">Português
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 134) (pt-PT)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 135)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 136) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 137) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split">Русский
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 138) (ru)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 139)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 140) <li><a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 141) href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split">简体字
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 142) (zh-CN)</a></li>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 143)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 144) </ul>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 145)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 146)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 147) <p>Zauważcie też, że Firefox w naszej paczce <a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 148) href="<tbbrepo>/build-scripts/config/">różni się</a> od <a
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 149) href="http://www.mozilla.com/firefox/">domyślnego Firefoksa</a>; pracujemy
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 150) teraz z Mozillą, by dowiedzieć się, czy chcą, byśmy zmienili nazwę, aby
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 151) lepiej o tym informowała.
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 152) </p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 153)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 154) <a id="Extraction"></a>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 155) <h3><a class="anchor" href="#Extraction">Rozpakowanie</a></h3>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 156)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 157) <p>Po pobraniu wszystkich plików, kliknij dwukrotnie na pliku mającym ikonkę
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 158) pudełka (1).</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 159)
|
lots of new and updated tra...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl/torbrowser-split.wml 160) <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-split-screenshot1.jpg" alt="Początek procesu
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 161) rozpakowywania"></p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 162)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 163) <p>Kliknij na przycisk oznaczony <strong>"Przeglądaj ..."</strong> ("Browse
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 164) ...") (2) i wybierz, gdzie chcesz zapisać paczkę, po czym kliknij
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 165) <strong>OK</strong> (3). Co najmniej 50 MB wolnej przestrzeni jest
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 166) wymagane w miejscu, które wskażesz. Jeśli chcesz zostawić paczkę na
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 167) komputerze, dobrym rozwiązaniem jest zapisanie jej na Pulpit. Jeśli chcesz
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 168) przenieść ją na inny komputer lub ograniczyć pozostawione ślady, zapisz ją
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 169) na dysku USB.</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 170)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 171) <p>Kliknij <strong>Instaluj</strong> ("Install") (4), by zacząć
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 172) rozpakowywanie. Może ono potrwać parę minut.</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 173)
|
lots of new and updated tra...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl/torbrowser-split.wml 174) <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-split-screenshot2.jpg" alt="Proces rozpakowywania"></p>
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 175)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 176) <p>Po zakończeniu rozpakowywania, przeczytaj <a href="<page
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 177) projects/torbrowser>#Usage">instrukcje użytkowania</a>, jak uruchomić Tora.</p>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 178) </div>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 179)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 180) <!-- END MAINCOL -->
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 181) <div id = "sidecol">
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 182)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 183)
|
include the polish *.wmi fi...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl/torbrowser-split.wml 184) #include "pl/side.wmi"
projects/pl/torbrowser-split.wml 185) #include "pl/info.wmi"
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 186) </div>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 187)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 188) <!-- END SIDECOL -->
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 189) </div>
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 190)
projects/pl_PL/torbrowser-split.wml 191)
|