f85239e9e56888b0dbf80589b5d63b2a40584069
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml   1) ## translation metadata
sv/documentation.wml   2) # Based-On-Revision: 9450
sv/documentation.wml   3) # Last-Translator: translator.se atTAat unowned.net
sv/documentation.wml   4) 
sv/documentation.wml   5) #include "head.wmi" TITLE="Dokumentation"
sv/documentation.wml   6) 
sv/documentation.wml   7) <div class="main-column">
sv/documentation.wml   8) 
sv/documentation.wml   9) <a id="RunningTor"></a>
sv/documentation.wml  10) <h2><a class="anchor" href="#RunningTor">Att anv&auml;nda Tor</a></h2>
sv/documentation.wml  11) <ul>
sv/documentation.wml  12) <li><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Installera Tor
sv/documentation.wml  13) p&aring; Win32</a></li>
sv/documentation.wml  14) <li><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installera Tor under
sv/documentation.wml  15) Mac OS X</a></li>
sv/documentation.wml  16) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Installera Tor under
sv/documentation.wml  17) Linux/BSD/Unix</a></li>
sv/documentation.wml  18) <li><a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiurera en
sv/documentation.wml  19) Tor-server</a></li>
sv/documentation.wml  20) <li><a href="<page docs/tor-hidden-service>">Konfigurera
sv/documentation.wml  21) Tor dolda tj&auml;nster</a></li>
sv/documentation.wml  22) </ul>
sv/documentation.wml  23) 
sv/documentation.wml  24) <a id="Support"></a>
sv/documentation.wml  25) <h2><a class="anchor" href="#Support">F&aring; Support</a></h2>
sv/documentation.wml  26) <ul>
sv/documentation.wml  27) <li><a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ">
sv/documentation.wml  28) Vanliga Tekniska Fr&aring;gor om Tor Wiki</a> &auml;r det b&auml;sta st&auml;llet att b&ouml;rja leta p&aring;.
sv/documentation.wml  29) <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Guide
sv/documentation.wml  30) f&ouml;r att Torifiera olika applikationer</a> &auml;r &auml;ven den popul&auml;r. (D&aring; vi
sv/documentation.wml  31) h&aring;ller koll p&aring; inneh&aring;llet p&aring; Wiki-sidorna med avseende p&aring; inneh&aring;ll f&ouml;r att
sv/documentation.wml  32) kunna garantera sanningshalten, &auml;r utvecklarna inte ansvariga f&ouml;r inneh&aring;llet.)</li>
sv/documentation.wml  33) <li><a href="<page faq-abuse>">Vanliga fr&aring;gor om missbruk</a> &auml;r en samling av
sv/documentation.wml  34) vanliga fr&aring;gor ang&aring;ende problem n&auml;r man k&ouml;r en Tor-server.</li>
sv/documentation.wml  35) <li><a href="<page eff/tor-legal-faq>">Vanliga juridiska fr&aring;gor om Tor</a> &auml;r skriven
sv/documentation.wml  36) av EFFs jurister. Den f&ouml;rs&ouml;ker ge en &ouml;versikt &ouml;ver n&aring;gra av de juridiska fr&aring;gorna
sv/documentation.wml  37) som uppst&aring;tt kring Tor-projektet i USA.</li>
sv/documentation.wml  38) <li><a href="<page tor-manual>">Manualen</a>
sv/documentation.wml  39) listar alla valm&ouml;jligheter du kan ange i <a
sv/documentation.wml  40) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">torrc
sv/documentation.wml  41) filen</a>. Vi tillhandah&aring;ller &auml;ven en <a href="<page tor-manual-dev>">manual
sv/documentation.wml  42) f&ouml;r utvecklingsversionen av Tor</a>.</li>
sv/documentation.wml  43) <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor
sv/documentation.wml  44) wikin</a> tillhandah&aring;ller en uppsj&ouml; av hj&auml;lpsamma bidrag fr&aring;n Tors anv&auml;ndare.
sv/documentation.wml  45) Klart v&auml;rt att kolla!</li>
sv/documentation.wml  46) <li>Tors IRC kanal (f&ouml;r anv&auml;ndare, server operat&ouml;rer och utvecklare)
sv/documentation.wml  47) &auml;r <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor p&aring; irc.oftc.net</a>.</li>
sv/documentation.wml  48) <li>Vi har en <a
sv/documentation.wml  49) href="https://bugs.torproject.org/tor">bugtracker</a>.
sv/documentation.wml  50) Om du har hittat en bug, speciellt en krash-bug, l&auml;s f&ouml;rst <a
sv/documentation.wml  51) href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerCrashing">
sv/documentation.wml  52) hur man rapporterar en Tor-bug</a> och meddela oss sedan s&aring; mycket
sv/documentation.wml  53) information om buggen som m&ouml;jligt i bugtrackern. (V&auml;nligen avst&aring; fr&aring;n att
sv/documentation.wml  54) rapportera buggen om den &auml;r relaterad till Privoxy, din webl&auml;sare eller
sv/documentation.wml  55) n&aring;gon annan applikation.)</li>
sv/documentation.wml  56) <li>Testa "or-talk" e-postlistan <a href="#MailingLists">nedan</a>.</li>
sv/documentation.wml  57) <li>Kolla igenom <a href="<page contact>">Tors
sv/documentation.wml  58) kontaktsida</a> som en sista utv&auml;g.</li>
sv/documentation.wml  59) </ul>
sv/documentation.wml  60) 
sv/documentation.wml  61) <a id="MailingLists"></a>
sv/documentation.wml  62) <h2><a class="anchor" href="#MailingLists">Information ang&aring;ende e-postlistor</a></h2>
sv/documentation.wml  63) <ul>
sv/documentation.wml  64) <li> <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce
sv/documentation.wml  65) e-postlistan</a> &auml;r en lista med lite trafik och anv&auml;nds f&ouml;r att meddela om
sv/documentation.wml  66) nya versioner och kritiska s&auml;kerhetsuppdateringar. Alla b&ouml;r prenumerare p&aring; denna lista.
sv/documentation.wml  67) </li>
sv/documentation.wml  68) <li> <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk e-postlistan
sv/documentation.wml  69) </a> &auml;r en lista d&auml;r mycket diskussioner f&ouml;rekommer och d&auml;r skickas meddelanden
sv/documentation.wml  70) om f&ouml;rreleaser och release-kandidater. </li>
sv/documentation.wml  71) <li> <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-dev e-postlistan
sv/documentation.wml  72) list</a> &auml;r endast f&ouml;r utvecklare och har v&auml;ldigt lite trafik. </li>
sv/documentation.wml  73) <li> Det finns ocks&aring; en lista f&ouml;r <a
sv/documentation.wml  74) href="http://archives.seul.org/or/cvs/">cvs commits</a> som skulle kunna intressera utvecklare.</li>
sv/documentation.wml  75) </ul>
sv/documentation.wml  76) 
sv/documentation.wml  77) <a id="DesignDoc"></a>
sv/documentation.wml  78) <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Design Dokument</a></h2>
sv/documentation.wml  79) <ul>
sv/documentation.wml  80) <li><b>Design dokument</b> (publiserat p&aring; Usenix Security 2004)
sv/documentation.wml  81) anger v&aring;ra sk&auml;l och s&auml;kerhetsanalys av Tors design:
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml  82) <a href="<gitblob>doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF</a> och
se/documentation.wml  83) <a href="<gitblob>doc/design-paper/tor-design.html">HTML</a>
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml  84) version finns.</li>
sv/documentation.wml  85) <li>V&aring;r uppf&ouml;ljande artikel ang&aring;ende <b>utmaningar i l&aring;gf&ouml;rdr&ouml;jningsanonymitet</b>
sv/documentation.wml  86) (fortfarande i utkast-format) anger i detalj de senaste erfarenheterna och inriktingar:
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml  87) <a href="<gitblob>doc/design-paper/challenges.pdf">PDF
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml  88) version</a>.</li>
sv/documentation.wml  89) 
sv/documentation.wml  90) <li>En prelimin�r desing f�r att g�re det sv�rare f�r stora brandv�ggar att
sv/documentation.wml  91) hindra tillg�ng till Tor-n�tverket finns beskrivet i
sv/documentation.wml  92) <b>design of a blocking-resistant anonymity system</b>:
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml  93) <a href="<gitblob>doc/design-paper/blocking.pdf">PDF draft</a>.
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml  94) Se ocks� <a href="http://freehaven.net/~arma/slides-23c3.pdf">bilder</a> och
sv/documentation.wml  95) <a href="http://freehaven.net/~arma/23C3-1444-en-tor_and_china.m4v">video</a>
sv/documentation.wml  96) fr�n Rogers <a href="http://events.ccc.de/congress/2006/Home">23C3 f�redrag</a>.
sv/documentation.wml  97) Vill du hj�lpa  <a href="<page volunteer>#Coding">oss bygga det </a>?</li>
sv/documentation.wml  98) 
sv/documentation.wml  99) <li><b>Specifikationerna</b> syftar till att ge utvecklarna tillr&auml;ckligt
sv/documentation.wml 100) information f&ouml;r att bygga kompatibla versioner av Tor:
sv/documentation.wml 101) <ul>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 102) <li><a href="<gitblob>doc/spec/tor-spec.txt">Huvudspecifikationerna f&ouml;r Tor</a>
se/documentation.wml 103) (och <a href="<gittree>doc/spec/proposals/">p&aring;g&aring;ende utkast av v2 specen</a>)</li>
se/documentation.wml 104) <li><a href="<gitblob>doc/spec/rend-spec.txt">Tor rendezvous
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 105) specifikation</a></li>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 106) <li><a href="<gitblob>doc/spec/dir-spec.txt">Tor katalogserver
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 107) specifikation</a></li>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 108) <li><a href="<gitblob>doc/spec/control-spec.txt">Tor styrningsprotokoll
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 109) specifikation</a></li>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 110) <li><a href="<gitblob>doc/spec/path-spec.txt">Tor v&auml;gvals
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 111) specifikation</a></li>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 112) <li><a href="<gitblob>doc/spec/address-spec.txt">Speciella v&auml;rdnamn i Tor
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 113) </a></li>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 114) <li><a href="<gitblob>doc/spec/version-spec.txt">Hur Tors versionsnummer fungerar
Andrew Lewman commit the new directories

Andrew Lewman authored 14 years ago

sv/documentation.wml 115) </a></li>
sv/documentation.wml 116) </ul></li>
sv/documentation.wml 117) <li>Se <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">presentationen
sv/documentation.wml 118) (PDF)</a> och <a
sv/documentation.wml 119) href="http://rehash.waag.org/WTH/wth-anonymous-communication-58.mp4.torrent">videon
sv/documentation.wml 120) (torrent)</a> fr&aring;n Tor f&ouml;revisningen Roger gav p&aring; <a
sv/documentation.wml 121) href="http://whatthehack.org/">What the Hack (WTH)</a>. Vi har &auml;ven <a
sv/documentation.wml 122) href="http://freehaven.net/~arma/wth3.pdf">presentation</a> och <a
sv/documentation.wml 123) href="http://rehash.waag.org/WTH/wth_tor_hidden_services.mp4.torrent">video</a>
sv/documentation.wml 124) fr&aring;n WTH f&ouml;revisningen av dolda tj&auml;nster.</li>
sv/documentation.wml 125) </ul>
sv/documentation.wml 126) 
sv/documentation.wml 127) <a id="NeatLinks"></a>
sv/documentation.wml 128) <h2><a class="anchor" href="#NeatLinks">Trevliga L&auml;nkar</a></h2>
sv/documentation.wml 129) <ul>
sv/documentation.wml 130) <li>The <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor
sv/documentation.wml 131) wiki</a>  tillhandah&aring;ller en uppsj&ouml; av hj&auml;lpsamma bidrag fr&aring;n Tors
sv/documentation.wml 132) anv&auml;ndare. V&auml;rd att studera!</li>
sv/documentation.wml 133) <li><a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">Wikin f&ouml;r dolda tj&auml;nster</a> &auml;r
sv/documentation.wml 134) en portal f&ouml;r allt som g&auml;ller dolda tj&auml;nster.</li>
sv/documentation.wml 135) <li><a
sv/documentation.wml 136) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">
sv/documentation.wml 137) En lista &ouml;ver l&auml;mpliga program att anv&auml;nda tillsammans med Tor
sv/documentation.wml 138) </a>.</li>
sv/documentation.wml 139) <li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Weasel's diagram
sv/documentation.wml 140) &ouml;ver antalet Tor-servrar &ouml;ver tiden</a>.</li>
sv/documentation.wml 141) <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">
sv/documentation.wml 142) Tor detektor</a> f&ouml;rs&ouml;ker lista ut om du anv&auml;nder Tor eller inte.</li>
sv/documentation.wml 143) <li>Kolla in Xenobite's <a
sv/documentation.wml 144) href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor nod statussida</a>.
sv/documentation.wml 145) Den h&auml;r listan &auml;r inte alltid lika exakt som den din Tor-klient anv&auml;nder sig
sv/documentation.wml 146) av eftersom klienten h&auml;mtar samtliga bemyndigade kataloger och kombinerar
sv/documentation.wml 147) dom lokalt.
sv/documentation.wml 148) NightEffect <a href="https://nighteffect.us/tns">Tor Network Status</a> &auml;r en
sv/documentation.wml 149) annan sida med samma information.</li>
sv/documentation.wml 150) <li>L&auml;s <a
sv/documentation.wml 151) href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">dom h&auml;r
sv/documentation.wml 152) artiklarna</a> (speciellt de i rutor) f&ouml;r att komma i fas med utvecklingen om
sv/documentation.wml 153) anonyma kommunikationssystem.</li>
sv/documentation.wml 154) </ul>
sv/documentation.wml 155) 
sv/documentation.wml 156) <a id="Developers"></a>
sv/documentation.wml 157) <h2><a class="anchor" href="#Developers">F&ouml;r Utvecklare</a></h2>
sv/documentation.wml 158)   Kolla igenom Tors <b>k&auml;llkodssamling</b>: (vilken n&ouml;dv&auml;ndigtvis inte fungerar eller ens g&aring;r att kopilera)
sv/documentation.wml 159)   <ul>
Andrew Lewman omnibus update of s/svnsand...

Andrew Lewman authored 14 years ago

se/documentation.wml 160)     <li><a href="<gittree>">Regelbundet uppdaterad SVN sandl&aring;da</a></li>