81e9430861f94a938d950dcad4e4df8bf05016f9
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

2) # Based-On-Revision: 10766
Jan Reister updated italian tor-hidden-...

Jan Reister authored 18 years ago

3) # Last-Translator: jan@eul.org
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

4) 
Jan Reister italian docs are UTF-8

Jan Reister authored 18 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per configurare un Hidden Service" CHARSET="UTF-8"
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Configurare i servizi nascosti (Hidden Service) per <a href="<page index>">Tor</a></h1>
12) <hr />
13) 
14) <p>Tor permette a client e server di offrire dei "servizi nascosti" (hidden service). In altre parole,
15) puoi realizzare un server web, un server SSH, etc., senza rivelare il tuo
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

16) indirizzo IP agli altri utenti. Di fatto, non usando un indirizzo IP pubblico,
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

17) puoi avere un hidden service anche da dietro il tuo firewall.
18) </p>
19) 
20) <p>Se hai installato Tor e Privoxy, puoi vedere dei servizi nascoti
21) dal vivo visitando <a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">the
22) hidden wiki</a>.
23) </p>
24) 
25) <p>Questa guida spiega come realizzare il proprio sito web come hidden
26) service.
27) </p>
28) 
29) <hr />
30) <a id="zero"></a>
31) <h2><a class="anchor" href="#zero">Zero: installa Tor e Privoxy</a></h2>
32) <br />
33) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

34) <p>Prima di iniziare occorre che:</p>
35) <ol>
36) <li>Tor sia attivo e funzioni correttamente,</li>
37) <li>Privoxy sia attivo e funzioni,</li>
38) <li>Privoxy sia configurato per puntare a Tor e che</li>
39) <li>l'installazione sia corretta e funzionante.</li>
40) </ol>
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

41) 
42) <p>Gli utenti Windows possono seguire il <a
43) href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows
44) howto</a>, gli utenti OS X possono seguire il <a
45) href="<page docs/tor-doc-osx>">OS
46) X howto</a>, e infine gli utenti Linux/BSD/Unix possono seguire lo <a
47) href="<page docs/tor-doc-unix>">Unix howto</a>.
48) </p>
49) 
50) <p>Una volta installati e configurati Tor e Privoxy,
51) puoi vedere i hidden service dal vivo seguendo questo link al <a
52) href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">hidden wiki</a>.
53) Ci impieger&agrave; di solito 10-60 secondi a caricare
54) (o a decidere che non &egrave; raggiungibile al momento). Se d&agrave; un errore
55) subito e il tuo browser mostra un messaggio che dice
56) "Impossibile trovare www.6sxoyfb3h2nvok2d.onion , controlla l'indirizzo
57) e riprova", significa che Tor e Privoxy non sono configurati correttamente; leggi <a
58) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">questa
59) FAQ</a> per aiuto e suggerimenti.
60) </p>
61) 
62) <hr />
63) <a id="one"></a>
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

64) <h2><a class="anchor" href="#one">Uno: installa localmente un web server</a></h2>
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

65) <br />
66) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

67) <p>Per prima cosa devi installare un web server in locale. Pu&ograve;
68) essere una cosa delicata,
69) per cui qui descriveremo solo alcuni passaggi elementari.Se ti trovi in difficolt&agrave;
70) o se vuoi fare di pi&ugrave; cerca un amico che ti aiuti. Ti consigliamo di
71) di installare un web server separato per il tuo hidden service, dato che
72) se ne hai gi&agrave; uno installato forse lo stai gi&agrave; usando (o vorrai
73) usarlo in futuro) per un altro sito web.
74) 
75) </p>
76) 
77) <p>Se usi Unix o OS X e sei a tuo agio con la linea di
78) comando, la cosa migliore &egrave; installare <a
79) href="http://www.acme.com/software/thttpd/">thttpd</a>. Piglia la tarball
80) pi&ugrave; recente, scompattala (creer&agrave; la sua directory), ed esegui
81) <kbd>./configure &amp;&amp; make</kbd>. Poi <kbd>mkdir hidserv; cd
82) hidserv</kbd>, ed esegui
83) <kbd>../thttpd -p 5222 -h localhost</kbd>. Ti restituir&agrave; il prompt
84) e avrai un webserver sulla porta 5222. Puoi mettere dei file 
85) nella directory hidserv.
86) </p>
87) 
88) <p>Su Windows, puoi usare <a
89) href="http://savant.sourceforge.net/">Savant</a> o <a
90) href="http://httpd.apache.org/">Apache</a>, e configurarlo per collegarsi
91) solo da localhost. Devi anche sapere su quale pota &egrave; in
92) ascolto, dato che servir&agrave; pi&ugrave; sotto.
93) </p>
94) 
95) <p>(Il motivo per collegare il web server solo a localhost &egrave; per
96) assicurarsi che non sia accessibile pubblicamente. Se si potesse accedere direttamente,
97) si potrebbe avere la prova che &egrave; il tuo computer a offire l'hidden
98) service.)
99) </p>
100) 
101) <p>Una volta installato il web server, controlla che funzioni: apri un browser
102) e vai a <a
103) href="http://localhost:5222/">http://localhost:5222/</a>, dove 5222 &egrave;
104) la porta scelta poco pi&ugrave; sopra. Prova poi a mettere unfile nella directory
105) html principale e controlla che sia visibile quando accedi al sito.
106) </p>
107) 
108) <hr />
109) <a id="two"></a>
110) <h2><a class="anchor" href="#two">Due: Configura il tuo hidden service</a></h2>
111) <br />
112) 
113) <p>Ora devi configurare l'hidden service perch&eacute; punti al
114) web server locale
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

115) </p>
116) 
117) <p>Per prima cosa, apri il file torrc con un editor di testo. (Vedi <a
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

118) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">la
119) torrc FAQ</a> per maggiori informazioni.) Vai alla sezione di mezzo e
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

120) cerca la riga</p>
121) 
122) <pre>
123) \############### This section is just for location-hidden services ###
124) </pre>
125) 
126) <p>
127) Questa sezione del file contiene un gruppo di righe che rappresentano ciascuna
128) un hidden service. Per ora sono tutte commentate via (le linee
129) iniziano con #), infatti i hidden service sono disabilitati. Ogni gruppo di righe
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

130) consiste in una riga <var>HiddenServiceDir</var> e una o pi&ugrave; 
131) righe <var> HiddenServicePort</var>:</p>
132) 
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

133) <ul>
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

134) <li><var>HiddenServiceDir</var> &egrave; una directory dove Tor metter&agrave; le informazioni
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

135) su quel hidden service.  In particolare Tor vi creer&agrave; un file di nome
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

136) <var>hostname</var> che indica l'onion URL.  Non occorre aggiungere
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

137) altri file a questa directory.</li>
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

138) <li><var>HiddenServicePort</var> permette di specificare una porta virtuale (ovvero, la porta
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

139) che chi accede al servizio creder&agrave; di usare), e un
140) indirizzo IP e una porta per redirigere le connessioni verso questa porta virtuale.</li>
141) </ul>
142) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

143) <p>Aggiungi le seguenti righe a torrc:
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

144) </p>
145) 
146) <pre>
147) HiddenServiceDir /Library/Tor/var/lib/tor/hidden_service/
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

148) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222 
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

149) </pre>
150) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

151) <p>Sar&agrave; necessario modificare la riga <var>HiddenServiceDir</var> in modo che punti
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

152) a una directory vera che sia leggibile e scrivibile dall'utente con cui
153) gira Tor. L'esempio sopra dovrebbe funzionare con il pacchetto Tor
154) per OS X. In Unix, prova "/home/nomeutente/hidserv/" e metti il tuo nome
155) utente al posto di "nomeutente". Su Windows puoi provare:</p>
156) <pre>
Jan Reister updated italian tor-hidden-...

Jan Reister authored 18 years ago

157) HiddenServiceDir C:\Documents and Settings\nomeutente\Dati applicazioni\hidden_service\\
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

158) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

159) </pre>
160) 
161) <p>Ora salva il file torrc, chiudi
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

162) Tor e riavvialo.  
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

163) </p>
164) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

165) <p>Se Tor riparte, bene. Altrimenti c'&egrave; qualcosa che non va. Per prima cosa dai
166) un'occhiata ai file di log, che riportano avvisi o messaggi di errore. Ci&ograve;
167) dovrebbe darti indicazioni sui problemi incontrati. Spesso ci sono errori di battitura nel file torrc
168) o permessi di directory errati. (Vedi la <a
169) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Logs">logging
170) FAQ</a> se non sai come abilitare o trovare
171) i file di log.)
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

172) 
173) </p>
174) 
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

175) <p>Quando Tor parte creer&agrave; automaticamente la  <var>HiddenServiceDir </var>
176) che hai indicato (se serve), e vi creer&agrave; due file.</p>
177) <dl>
178) <dt><var>private_key</var></dt>
179) <dd>Anzitutto Tor creer&agrave; un nuovo paio di chiavi pubblica/privata per il tuo hidden
180) service. Esso viene scritto in un file detto "private_key". Non condividere questa chiave
181) co altri -- altrimenti un altro otrebbe impersonare il tuo hidden
182) service.</dd>
183) <dt><var>hostname</var><dt>
184) <dd>L'altro file creato da Tor &egrave; detto "hostname". Esso contiene
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

185) un breve sommario della tua chiave pubblica -- qualcosa di smile a
186) <tt>6sxoyfb3h2nvok2d.onion</tt>. &#200; il nome pubblico del tuo servizio
187) e puoi comunicarlo a tutti, pubblicarlo su siti web, scriverlo sul biglietto
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

188) da visita, etc. .</dd>
189) </dl>
190) 
191) <p>Se Tor gira con un diverso utente, ad esempio su
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

192) OS X, Debian, o Red Hat, forse devi diventare root per leggere
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

193) questi file.</p>
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

194) 
195) <p>Ora che hai riavviato Tor, lui cerca degli introduction point
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

196) nella rete Tor, generando un cosiddetto <em>hidden service
197) descriptor</em>. Esso &egrave; una lista firmata di introduction point e della chiave
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

198) pubblica del servizio. Tor pubblica anonimamente questa descrizione
199) ai directory server, cos&igrave; gli altri possono prelevarla anonimamente dai
200) directory server quando cercano di accedere al tuo servizio.
201) </p>
202) 
203) <p>Ora fai una prova: copia e incolla il contenuto del file hostname nel tuo
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

204) browser. Se funziona vedrai la pagina html che hai preparato al punto uno.
205) Se non funziona, guarda nei log e fai altre prove e modifiche finch&eacute; non 
206) funziona.
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

207) </p>
208) 
209) <hr />
210) <a id="three"></a>
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

211) <h2><a class="anchor" href="#three">Tre: argomenti avanzati</a></h2>
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

212) <br />
213) 
214) <p>Se pensi di rendere disponibile a lungo il tuo servizio, dovresti fare
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

215) una copia di backup del file <var>private_key</var>.
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

216) </p>
217) 
218) <p>Nell'esempio sopra abbiamo evitato di proposito Apache, a) perch&eacute; molti
219) potrebbero gi&agrave; usarlo per un server web pubblico sul loro computer, e b)
220) perch&eacute; &egrave; una grande applicazione
221) che ha molti posti in cui potrebbe rivelare il tuo vero indirizzo IP o altre
222) informazioni atte a identificarti, ad esempio nelle pagine 404. Per chi avesse bisogno
223) di pi&ugrave; funzionalit&agrave;, Apache potrebbe essere la soluzione giusta. Puoi
224) scrivere una lista di azioni per blindare Apache quando lo si usa come
Jan Reister more italian docs updated

Jan Reister authored 17 years ago

225) hidden service? Anche Savant probabilmente ha problemi del genere.
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

226) </p>
227) 
228) <p>Se vuoi inoltrare pi&ugrave; porte virtuali a un unico hidden
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

229) service, basta aggiungere altre righe <var>HiddenServicePort</var>.
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

230) Se vuoi gestire pi&ugrave; hidden services dallo stesso client Tor,
Jan Reister update italian documentatio...

Jan Reister authored 17 years ago

231) aggiungi un'altra riga <var>HiddenServiceDir</var>. Tutte le seguenti righe
232) <var>HiddenServicePort</var> si riferiscono a questa riga <var>HiddenServiceDir</var>, fino
233) a quando non aggiungi un'altra riga <var>HiddenServiceDir</var>:
Jan Reister italian tor-hidden-service.wml

Jan Reister authored 18 years ago

234) </p>
235) 
236) <pre>
237) HiddenServiceDir /usr/local/etc/tor/hidden_service/
238) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:8080
239) 
240) HiddenServiceDir /usr/local/etc/tor/other_hidden_service/
241) HiddenServicePort 6667 127.0.0.1:6667
242) HiddenServicePort 22 127.0.0.1:22
243) </pre>
244) 
245) <p>Alcuni problemi di anonimato da tenere a mente:
246) </p>
247) <ul>
248) <li>Come detto sopra, fai attenzione che il server web non riveli
249) informazioni che possano identificare te, il tuo computer, la tua posizione.
250) Ad esempio, un visitatore potr&agrave; probabilmente capire se si tratta di thttpd o
251) di Apache e che sistema operativo usi.</li>
252) <li>Se il tuo computer non &egrave; sempre online, non lo sar&agrave; nemmeno il tuo
253) hidden service. Questo rivela informazioni all'osservazione di un avversario.</li>
254) <!-- increased risks over time -->
255) </ul>
256) 
257) 
258) 
259) <hr />
260) 
261) <p>se hai suggerimenti per migliorare questo documento, per favore <a
Jan Reister updated italian tor-hidden-...

Jan Reister authored 18 years ago

262) href="<page contact>">scrivici</a>. Grazie!</p>