Add dutch translations to svn.
Andrew Lewman authored 17 years ago
|
1) ## translation metadata
2) # Based-On-Revision: 11381
3) # Last-Translator: solutions@janwoning.com
4)
5) #include "head.wmi" TITLE="Donaties"
6)
7) <div class="main-column">
8)
9) <h2>Geef aan het Tor Project!</h2>
10) <hr />
11)
12) <p>
13) Als u Tor gebruikt en u het Tor project wilt steunen, overweeg dan a.u.b. een gift
14) om ons werk te helpen voortzetten.
15) </p>
16)
17) <p>Tor is sedert December 2006 een non-profit onderzoeks- en educatieve instelling
18) onder US 501[c][3]. Giften aan het Tor project zijn aftrekbaar voor individuen en
19) organisaties welke gevestigd zijn danwel belasting betalen in de Vereningde Staten
20) of in een ander land dat een belastingverdrag met wederkerigheidsclausule
21) betreffende charitatieve donaties met de Verenigde Staten heeft.
22) </p>
23)
24) <p>
25) Cheques, postwissels en ander betalingsmandaten kunnen worden verzonden aan:<br>
26) <blockquote>
27) The Tor Project<br>
28) 122 Scott Circle<br>
29) Dedham, MA 02026<br>
30) Verenigde Staten van Amerika<br>
31) </blockquote>
32)
33) <p>
34) Laat uw gift in het kader van vigerende Amerikaanse wetgeving a.u.b. vergezeld
35) gaan van uw volledige naam en adres. Mocht u een grote gift willen doen,
36) geef dan tevens aan of u openlijk wilt worden bedankt op onze supporterspagina!
37) </p>
38)
39) <p>Giften d.m.v. creditcards (Visa, Mastercard and American Express) kunnen direct
40) via <a
41) href="https://www.communityroom.net/NPOMission.asp?449">The Tor
42) Project's Community Room</a> worden gedaan. De Community Room kan donaties van
43) $20 tot $10,000 verwerken.</p>
44)
45) <p>We accepteren eveneens giften via PayPal:</p>
46)
47) <form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
48) <p>
49) De voor ons meest nuttige benadering is lidmaatschap van het Tor project, tegen
50) betaling van een <b>maandelijkse contributie</b>. Contributies verminderen de
51) druk op de fondsenwerving en laten toe ons meer op ontwikkelingswerk te concentreren.
52) U kunt lid worden door het aanklikken van onderstaande knop (<a
53) href="http://paypal.com/">PayPal</a> rekening vereist):<br />
54) <input type="radio" name="a3" value="50.00" />$50
55) <input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />$20
56) <input type="radio" name="a3" value="10.00" />$10
57) <input type="radio" name="a3" value="5.00" />$5
58) <input type="hidden" name="p3" value="1" />
59) <input type="hidden" name="t3" value="M" />
60) <input type="hidden" name="sra" value="1" />
61) <input type="hidden" name="src" value="1" />
62) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
63) <input type="hidden" name="no_note" value="1" />
64) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Geef!" />
65) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick-subscriptions" />
66) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
67) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor Project Membership" />
|
patch from ararat to update...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
68) <input type="hidden" name="return" value="https://www.torproject.org/">
69) <input type="hidden" name="cancel_return" value="https://www.torproject.org/donate">
|
Add dutch translations to svn.
Andrew Lewman authored 17 years ago
|
70) </p>
71) </form>
72)
73) <form id="donate" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
74) <p>U kunt ook een <b>��nmalige gift storten</b> (via PayPal, rekening niet vereist):<br />
75) <input type="radio" name="amount" value="100.00" />$100
76) <input type="radio" name="amount" value="50.00" />$50
77) <input type="radio" name="amount" value="20.00" checked="checked" />$20
78) <input type="radio" name="amount" value="10.00" />$10
79) <input type="radio" name="amount" value="" />other
80) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
81) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Geef!" />
82) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick" />
83) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
84) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor" />
|
patch from ararat to update...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
85) <input type="hidden" name="return" value="https://www.torproject.org/">
86) <input type="hidden" name="cancel_return" value="https://www.torproject.org/donate">
|
Add dutch translations to svn.
Andrew Lewman authored 17 years ago
|
87) </p>
88) </form>
89)
90) <p>Indien u een andere betaalwijze, bijvoobeeld een SWIFT bankoverschrijving,
91) prefereert, <a
92) href="mailto:donations@torproject.org">laat het ons weten</a> en we passen er
93) een mouw aan. Giften van $65 or meer geven recht op een <a
|
patch from ararat to update...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
94) href="https://www.torproject.org/tshirt.html">heldergroen Tor t-shirt</a>.
|
Add dutch translations to svn.
Andrew Lewman authored 17 years ago
|
95) </p>
96)
97) <p>Help ons Tor <a
|
Change all wiki.noreply to...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
98) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">actief in
|
Add dutch translations to svn.
Andrew Lewman authored 17 years ago
|
99) ontwikkeling</a> te houden!
100) </p>
101)
102) </div><!-- #main -->
103)
|