92ce976a0063d965caa7af84e38cb0acf7f6ff20
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

1) 
2) 
3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
Roger Dingledine put the svn properties back

Roger Dingledine authored 13 years ago

8) # Revision: $Revision$
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

9) # Translation-Priority: 1-high
10) #include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8"
11) <div class="main-column">
12) 
13) 
14) 
15) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
16) <h2>Paczka Tora z przeglądarką</h2>
17) <hr/>
18) 
19) <p>Program <strong>Tor</strong> chroni cię przez przekierowanie twojej
20) komunikacji poprzez rozproszoną sieć przekaźników prowadzonych przez
21) wolontariuszy na całym świecie: zapobiega to podglądaniu, jakie strony
22) odwiedzasz, zapobiega to odkrywaniu miejsca twojego pobytu przez strony,
23) które odwiedzasz, i umozliwia odwiedzanie zablokowanych stron.</p>
24) 
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

25) <p>The <strong>Tor Browser Bundle</strong> lets you use Tor on Windows, Linux,
26) or Mac OS X without needing to install any software.  It can run off a USB
27) flash drive, comes with a pre-configured web browser and is self-contained.
28) The <strong>Tor IM Browser Bundle</strong> additionally allows instant
29) messaging and chat over Tor.  If you would prefer to use your existing web
30) browser, install Tor permanently, or if you don't use Windows, see the other
31) ways to <a href="<page download>">download Tor</a>.</p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

32) 
Runa A. Sandvik new, updated, removed files...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

33) <p>Freedom4Internet has produced a video on how to find and use the Tor Browser
34) Bundle.  If you don't see a video below, view it at <a
35) href="http://www.youtube.com/thetorproject">Youtube </a>.  Know of a better
36) video or one translated into your language? Let us know!</p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

37) 
38) <div class="center">
39) <p><video id="v1" src="http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor-browser-bundle.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p>
40) </div>
41) 
42) <a id="Download"></a>
43) <h3><a class="anchor" href="#Download">Pobieranie paczki Tora z przeglądarką
44) oraz paczki Tora z przeglądarką i komunikatorem</a></h3>
45) 
46) <p>By zacząć używać paczki Tora z przeglądarką lub oraz paczki Tora z
47) przeglądarką i komunikatorem, pobierz plik w preferowanym języku. Możesz go
48) zachować, gdziekolwiek będzie wygodnie, np. na pulpicie czy na dysku USB.</p>
49) 
50) <p>Jeśli masz zawodne połączenie internetowe, może być Ci łatwiej pobrać
51) wersję, która jest <a href="<page torbrowser/split>">rozdzielona</a> na
52) mniejsze części.</p>
53) 
54) <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką dla Windows z Firefoksem (wersja
55) <version-torbrowserbundle>, 16 MB)</p>
56) 
57) <ul>
58) 
59) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English
60) (en-US)</a> (<a
61) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc"
62) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
63) 
64) <li><a
65) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629;
66) (ar)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc"
67) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
68) 
69) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch
70) (de)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc"
71) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
72) 
73) <li><a
74) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c;
75) (es-ES)</a> (<a
76) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"
77) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
78) 
79) <li><a
80) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;
81) (fa)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe.asc"
82) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
83) 
84) <li><a
85) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073;
86) (fr)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc"
87) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
88) 
89) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe">Italiano
90) (it)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe.asc"
91) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
92) 
93) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands
94) (nl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc"
95) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
96) 
97) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe">Polish (pl)</a>
98) (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe.asc"
99) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
100) 
101) <li><a
102) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073;
103) (pt-PT)</a> (<a
104) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"
105) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
106) 
107) <li><a
108) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;
109) (ru)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc"
110) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
111) 
112) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese
113) (vi)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe.asc"
114) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
115) 
116) <li><a
117) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57;
118) (zh-CN)</a> (<a
119) href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"
120) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
121) 
122) </ul>
123) 
124) <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką dla Windows z Firefoksem i Pidginem (wersja
125) <version-torimbrowserbundle>, 25 MB)</p>
126) 
127) <ul>
128) 
129) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English
130) (en-US)</a> (<a
131) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc"
132) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
133) 
134) <li><a
135) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629;
136) (ar)</a> (<a
137) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc"
138) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
139) 
140) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch
141) (de)</a> (<a
142) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc"
143) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
144) 
145) <li><a
146) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c;
147) (es-ES)</a> (<a
148) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"
149) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
150) 
151) <li><a
152) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;
153) (fa)</a> (<a
154) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe.asc"
155) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
156) 
157) <li><a
158) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073;
159) (fr)</a> (<a
160) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc"
161) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
162) 
163) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe">Italiano
164) (it)</a> (<a
165) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe.asc"
166) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
167) 
168) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands
169) (nl)</a> (<a
170) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc"
171) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
172) 
173) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe">Polish
174) (pl)</a> (<a
175) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe.asc"
176) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
177) 
178) <li><a
179) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073;
180) (pt-PT)</a> (<a
181) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"
182) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
183) 
184) <li><a
185) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;
186) (ru)</a> (<a
187) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc"
188) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
189) 
190) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese
191) (vi)</a> (<a
192) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe.asc"
193) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
194) 
195) <li><a
196) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57;
197) (zh-CN)</a> (<a
198) href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"
199) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
200) 
201) </ul>
202) 
203) <p id="Download-torbrowserbundlelinux" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Paczka Tora z przeglądarką dla Linuksa z Firefoksem (wersja
204) <version-torbrowserbundle>, 22 MB)</p>
205) 
206) <ul>
207) <li>English (en-US): <a
208) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz">i386</a>
209) (<a
210) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz.asc"
211) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
212) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz">x86_64</a>(<a
213) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz.asc"
214) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
215) 
216) <li>&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar): <a
217) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz">i386</a>
218) (<a
219) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz.asc"
220) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
221) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz">x86_64</a>
222) (<a
223) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz.asc"
224) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
225) 
226) <li>Deutsch (de): <a
227) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz">i386</a>
228) (<a
229) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz.asc"
230) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
231) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz">x86_64</a>
232) (<a
233) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz.asc"
234) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
235) 
236) <li>&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES): <a
237) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz">i386</a>
238) (<a
239) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz.asc"
240) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
241) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz">x86_64</a>
242) (<a
243) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz.asc"
244) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
245) 
246) <li>&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa): <a
247) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz">i386</a>
248) (<a
249) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz.asc"
250) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
251) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz">x86_64</a>
252) (<a
253) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz.asc"
254) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
255) 
256) <li>&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr): <a
257) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz">i386</a>
258) (<a
259) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz.asc"
260) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
261) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz">x86_64</a>
262) (<a
263) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz.asc"
264) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
265) 
266) <li>Italiano (it): <a
267) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz">i386</a>
268) (<a
269) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz.asc"
270) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
271) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz">x86_64</a>
272) (<a
273) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz.asc"
274) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
275) 
276) <li>Nederlands (nl): <a
277) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz">i386</a>
278) (<a
279) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz.asc"
280) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
281) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz">x86_64</a>
282) (<a
283) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz.asc"
284) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
285) 
286) <li>Polski (pl): <a
287) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz">i386</a>
288) (<a
289) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz.asc"
290) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
291) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz">x86_64</a>
292) (<a
293) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz.asc"
294) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
295) 
296) <li>&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073;
297) (pt-PT): <a
298) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz">i386</a>
299) (<a
300) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"
301) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
302) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz">x86_64</a>
303) (<a
304) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"
305) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
306) 
307) <li>&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru): <a
308) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz">i386</a>
309) (<a
310) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz.asc"
311) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
312) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz">x86_64</a>
313) (<a
314) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz.asc"
315) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
316) 
317) <li>&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN): <a
318) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz">i386</a>
319) (<a
320) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"
321) style="font-size: 90%;">podpis</a>) | <a
322) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz">x86_64</a>
323) (<a
324) href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"
325) style="font-size: 90%;">podpis</a>)</li>
326) 
327) </ul>
328) 
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

329) <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Tor Browser Bundle for i386 Mac OS X with Firefox/Namoroka
330) (custom-built Firefox) (version <version-torbrowserbundleosx>, 26 MB)</p>
331) 
332) <ul>
333) <li><a
334) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">English
335) (en-US)</a> (<a
336) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc"
337) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
338) 
339) <li><a
340) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629;
341) (ar)</a> (<a
342) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip.asc"
343) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
344) 
345) <li><a
346) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip">Deutsch
347) (de)</a> (<a
348) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip.asc"
349) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
350) 
351) <li><a
352) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c;
353) (es-ES)</a> (<a
354) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip.asc"
355) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
356) 
357) <li><a
358) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;
359) (fa) </a> (<a
360) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip.asc"
361) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
362) 
363) <li><a
364) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073;
365) (fr)</a> (<a
366) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip.asc"
367) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
368) 
369) <li><a
370) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip">Italiano
371) (it)</a> (<a
372) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip.asc"
373) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
374) 
375) <li><a
376) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip">Nederlands
377) (nl)</a> (<a
378) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip.asc"
379) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
380) 
381) <li><a
382) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip">Polish
383) (pl)</a> (<a
384) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip.asc"
385) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
386) 
387) <li><a
388) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073;
389) (pt-PT)</a> (<a
390) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip.asc"
391) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
392) 
393) <li><a
394) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;
395) (ru)</a> (<a
396) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip.asc"
397) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
398) 
399) <li><a
400) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57;
401) (zh-CN)</a> (<a
402) href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip.asc"
403) style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
404) 
405) </ul>
406) 
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

407) 
408) 
Runa A. Sandvik removed, updated and new tr...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

409) <p>See our instructions on <a href="<page verifying-signatures>">how to verify
410) package signatures</a>, which allows you to make sure you've downloaded the
411) file we intended you to get.  Also, note that the Firefox in our bundles is
412) <a href="<torbrowserrepo>/build-scripts/config/">modified</a> from the <a
413) href="http://www.mozilla.com/firefox/">default Firefox</a>; we're currently
414) working with Mozilla to see if they want us to change the name to make this
415) clearer.
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

416) </p>
417) 
418) <a id="Linux"></a>
419) <h3><a class="anchor" href="#Linux">Instrukcje dla Linuksa</a></h3>
420) <p>Pobierz jeden z powyższych plików, odpowiedni dla architektury, zapisz go
421) gdzieś, po czym uruchom:<br /> tar -xvzf
422) tor-browser-gnu-linux-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-LANG.tar.gz (gdzie
423) LANG jest językiem podanym w nazwie pliku) i albo kilknij dwukrotnie na
424) katalogu lub przejdź do niego za pomocą cd, po czym wykonaj skrypt
425) <strong>start-tor-browser</strong>. To uruchomi Vidalię, a gdy połączy się
426) ona z Torem, uruchomi Firefoksa.</p>
427) 
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

428) <a id="Mac OS X"></a>
429) <h3><a class="anchor" href="#Linux">Mac OS X instructions</a></h3>
430) <p>Download the file above, save it somewhere, then click on it. Mac OS X will
431) automatically unarchive it and you will have a TorBrowser application in
432) your chosen language (for example, TorBrowser_en-US.app). Click the file to
433) launch Vidalia.  Once Vidalia connects to Tor, it will launch Firefox.</p>
434)