9b37c3a855a2f4c9498b70fcdbbbdb22742607e9
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Jan Reister updated italian tor-doc-win...

Jan Reister authored 18 years ago

2) # Based-On-Revision: 1.9
3) # Last-Translator: jan@seul.org
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

4) 
Jan Reister italian docs are UTF-8

Jan Reister authored 18 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8"
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Usare il client <a href="<page index>">Tor</a> su MS Windows</h1>
12) <br />
13) 
14) <p>
15) <b>Queste sono le istruzioni per installare e usare un client Tor
16) su MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Server).
17) Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere la rete Tor (s&igrave;,
18) per favore!), leggi la guida per <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurare un server</a>
19) .</b>
20) </p>
21) 
22) <hr />
23) <a id="installing"></a>
24) <h2><a class="anchor" href="#installing">Uno: scarica e installa Tor</a></h2>
25) <br />
26) 
27) <p>
28) L'installer per MS Windows comprende <a href="<page index>">Tor</a>,
29) <a href="http://www.freehaven.net/~edmanm/torcp/">TorCP</a>
30) (un controller Tor per monitorare e controllare Tor), e <a
31) href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro web proxy) in
32) un unico pacchetto che contiene le tre applicazioni gi&agrave; preconfigurate per funzionare insieme.
33) <a href="<page download>">Scarica la versione stabile o
34) quella sperimentale dalla pagina dei download</a>.
35) </p>
36) 
37) <p>
38) <b>Se vuoi creare un Tor server con TorCP,
39) dovrai usare il pacchetto sperimentale.</b>
40) </p>
41) 
42) <p>Se non riesci a far funzionare i pacchetti, puoi scaricare Tor da solo
43) dalla <a href="<page download>">pagina di download</a>, e poi <a
44) href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy>">installare
45) e configurare Privoxy a parte</a>.
46) </p>
47) 
48) <img alt="tor installer splash page"
49) src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
50) 
51) <p>Se avevi gi&agrave; installato in precedenza Tor, TorCP, o Privoxy
52) puoi deselezionare i componenti di cui non hai bisogno
53) nella finestar di dialogo qui sotto.
54) </p>
55) 
56) <img alt="select components to install"
57) src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" />
58) 
59) <p>Dopo aver terminato l'installazione, i componenti
60) che hai scelto verranno avviati automaticamente.
61) </p>
62) 
63) <!--
64) <p>Di default Tor &egrave; configurato come client. Usa un file di configurazione
65) predefinito che la maggior parte degli utenti non avr&agrave; bisogno
66) di modificare. Ora Tor &egrave; installato.
67) </p>
68) -->
69) 
70) <hr />
71) <a id="using"></a>
72) <h2><a class="anchor" href="#using">Due: configura i tuoi programmi per usare Tor</a></h2>
73) <br />
74) 
75) <p>Dopo l'installazione di Tor e di Privoxy, devi configurare i tuoi programmi affinch&eacute;
76) li usino. Il primo passo &egrave; configurare il browser web.</p>
77) 
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

78) <p>se usi Firefox (raccomandato), puoi usare il <a
Roger Dingledine give torbutton a better home

Roger Dingledine authored 18 years ago

79) href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">plugin Torbutton
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

80) </a> che configura tutto da solo. Se il computer su cui usi Firefox
81) non &egrave; quello dove gira Tor, leggi la nostra <a
82) href="<page docs/tor-switchproxy>">guida per Tor e SwitchProxy</a> per installare
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

83) un plugin che rende facilissimo passare da Tor a una
84) connessione diretta.</p>
85) 
Peter Palfrader Jan's italian update

Peter Palfrader authored 18 years ago

86) <p>Se usi un altro browser, devi modificare manualmente la configurazione del
87) proxy.
88) In Mozilla and Firefox, &egrave; in Modifica|Preferenze|Avanzate|Proxy.
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

89) In Opera 7.5x si trova in Strumenti|Preferenze|Rete|Proxy server.
Peter Palfrader Jan's italian update

Peter Palfrader authored 18 years ago

90) In IE, sta in Strumenti|OpzioniInternet|Connessioni|Impostazioni LAN|Avanzate.</p>
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

91) 
92) <img alt="Proxy settings in IE"
93) src="../img/screenshot-win32-ie-proxies.jpg" />
94) 
Peter Palfrader Jan's italian update

Peter Palfrader authored 18 years ago

95) <p>
96) Compila inserendo "localhost"
97) e "8118" per puntare i primi quattro protocolli a Privoxy, come mostrato qui. (Anche
98) se Privoxy non supporta FTP e Gopher, <a
99) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">dovresti
100) configurarli lo stesso</a>.) Compila anche il campo socks proxy per puntarlo direttamente a Tor ("localhost", "9050", e socks5)
101) in modo da coprire anche gli altri protocolli dopo i primi quattro. Poi fai clic su "OK".</p>
102)  
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

103) <p>&#200; <strong>necessario</strong> usare Privoxy perch&eacute; <a
104) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">il browser
105) rivela le tue richieste DNS quando usa direttamente un SOCKS proxy</a>, cosa che
106) riduce l'anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header
107) pericolosi dalle tue richieste web e blocca certi fastidiosi siti pubblicitari come
108) Doubleclick.</p>
109) 
110) <p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano un HTTP proxy, basta
111) puntarle a Privoxy (ossia, a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
112) direttamente (con l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), si pu&ograve; puntare
113) il programma direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi <a
114) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa
115) FAQ</a> che spiega perch&eacute; &egrave; pericoloso. Per quei programmi
116) che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, vedi <a
117) href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> o
118) <a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>.
119) (FreeCap &egrave; software libero; SocksCap &egrave; proprietario.)</p>
120) 
121) <p>Per informazioni su come Torificare altri programmi, guarda il
122) <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
123) HOWTO</a>.
124) </p>
125) 
126) <hr />
127) <a id="verify"></a>
128) <h2><a class="anchor" href="#verify">Tre: controlla che tutto funzioni</a></h2>
129) <br />
130) 
131) <p>
132) Controlla che Privoxy e TorCP stiano girando e che TorCP abbia
133) avviato regolarmente Tor. L'icona di Privoxy &egrave; un cerchio verde o blu con una "P"
134) dentro, e TorCP &egrave; un cipollotto grigio con un segno verde nell'area
135) delle notifiche di sistema, come mostrato qui sotto:
136) </p>
137) 
138) <img alt="TorCP Tray Icon"
139) src="../img/screenshot-win32-torcp.png">
140) 
141) <p>
142) Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
143) che il tuo indirizzo IP sia anonimo. Fai clic sul <a
144) href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tor
145) detector</a> e controlla se rileva che stai usando Tor oppure no.
146) (se questo sito &egrave; gi&ugrave;, vedi <a
147) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">questa
148) FAQ</a> per altri modi di testare il tuo Tor.)
149) </p>
150) 
151) <p>Se hai un personal firewall che limita le connessioni del tuo pc
152) a se stesso, controlla che siano permesse le connessioni dalle
153) applicazioni locali alla porta locale 8118 e alla porta 9050. Se
154) il tuo firewall blocca le connessioni in uscita, permettigli di
155) collegarsi almeno alle porte TCP 80 e 443, poi leggi <a
156) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">questa
157) FAQ</a>.
158) </p>
159) 
160) <p>Se nemmeno ora funziona, guarda <a
161) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">questa
162) FAQ</a> per ulteriori indicazioni.</p>
163) 
164) <hr />
165) <a id="server"></a>
166) <h2><a class="anchor" href="#server">Quattro: configura Tor come server</a></h2>
167) <br />
168) 
169) <p>La rete Tor funziona grazie alla banda donata dai volontari. Pi&ugrave;
170) persone aprono un server, pi&ugrave; veloce sar&agrave; la rete Tor. Se hai almeno
171) 20 kilobyte/s in download e upload, aiutaci e configura la tua installazione
172) Tor come server. Ci sono tante funzionalit&agrave; che rendono un Tor server facile
173) e pratico, come il controllo della banda, exit policy per
174) limitare il rischio di abusi e lamentele, ed il supporto per indirizzi
175) IP dinamici.</p>
176) 
177) <p>La distribuzione di server in tanti luoghi diversi della rete
178) rende pi&ugrave; sicuri gli utenti di Tor. <a
179) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">Puoi
180) ottenere un migliore anonimato tu stesso</a>,
181) dato che non sar&agrave; possibile sapere se una connessione &egrave; partita dal tuo
182) computer o &egrave; stata trasportata da un altro nodo Tor.</p>
183) 
184) <p>Leggi la guida <a href="<page docs/tor-doc-server>">come configurare un server</a>
185) .</p>
186) 
187) <hr />
188) 
Jan Reister updated italian tor-doc-win...

Jan Reister authored 18 years ago

189) <p>Se hai delle proposte per migliorare questo documento, per favore <a
190) href="<page contact>">contattaci</a>. Grazie!</p>