a905506ed00f7013aa6de1be9296e2f964343e02
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Fredzupy fr update : tor-doc-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 11815
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

3) # Last-Translator: fredzupy@gmail.com
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

4) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

5) #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Guide d'installation pour Linux/BSD/Unix"
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

11) <h1>Installer un client <a href="<page index>">Tor</a> sur système Linux/BSD/Unix</h1>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

12) <br />
13) 
14) <p>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

15) <b>Ces instructions ne s'appliquent qu'à l'installation d'un client Tor.
16) Si vous voulez aider à la croissance du réseau Tor en relayant du trafic pour les autres
17) (ce qui est une très bonne idée), lisez le guide sur la <a 
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

18) href="<page docs/tor-doc-server>">configuration d'un serveur</a>.</b>
19) </p>
20) 
21) <hr />
22) <a id="installing"></a>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

23) <h2><a class="anchor" href="#installing">Étape 1 : Télécharger et Installer Tor</a></h2>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

24) <br />
25) 
26) <p>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

27) Vous pouvez trouver la dernière version de Tor sur la page de <a
28) href="<page download>">téléchargement</a>. Nous avons ici des paquets pour Debian, 
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

29) Red Hat, Gentoo, *BSD, etc.
30) </p>
31) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

32) <p>Si vous installez depuis le code source, installez d'abord <a 
33) href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a>, et 
34) assurez vous de bien d'avoir openssl et zlib (avec les paquets 
35) -devel). Tapez ensuite :<br /> 
36) <tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br />
37) ./configure && make</tt><br /> 
38) Vous pouvez maintenant lancer tor depuis <tt>src/or/tor</tt>, ou vous pouvez
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

39) l'installer dans /usr/local/ avec <tt>make install</tt> (en root si nécessaire), ce qui
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

40) vous permettra de le lancer en tapant simplement <tt>tor</tt>.
41) </p>
42) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

43) <p>Tor est préconfiguré par défaut en tant que client. Le fichier de
44) configuration qu'il utilise par défaut conviendra à la plupart des
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

45) utilisateurs. Tor est maintenant installé. 
46) </p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

47) 
48) <hr />
49) <a id="privoxy"></a>
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

50) <h2><a class="anchor" href="#privoxy">Étape 2 : Installer Privoxy pour la navigation web</a></h2>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

51) <br />
52) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

53) <p>Une fois Tor installé, vous devez configurer vos applications pour l'utiliser.
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

54) </p>
55) 
56) <p>
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

57) Il faut tout d'abord s'occuper de la navigation web. Commencez par installer <a 
58) href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> : sélectionnez « recent
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

59) releases », et choisissez votre paquet, ou installez depuis le code source. Privoxy
60) est un proxy web filtrant qui s'intègre très bien avec Tor.
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

61) </p>
62) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

63) <p>Une fois Privoxy installé (par un paquet, ou par les sources),
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

64) <b>il vous faudra configurer Privoxy pour utiliser Tor</b>.
65) Ouvrez le fichier de configuration de Privoxy (regardez dans /etc/privoxy/ ou dans
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

66) /usr/local/etc/), et ajoutez la ligne <br>
Nick Mathewson Recommend 127.0.0.1 over lo...

Nick Mathewson authored 17 years ago

67) <tt>forward-socks4a / 127.0.0.1:9050 .</tt><br>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

68) au début de ce fichier. N'oubliez pas le point en fin de ligne.
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

69) </p>
70) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

71) <p>Privoxy garde dans un fichier de log des traces de tout ce qu'il retransmet. Afin de prévenir cela, vous
72) pouvez commenter (en insérant # en début de ligne) ces deux lignes :
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

73) <br>
74) <tt>logfile logfile</tt><br>
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

75) et la ligne<br>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

76) <tt>jarfile jarfile</tt><br>
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

77) enfin (sur certains systèmes) la ligne <br>
78) <tt>debug 1  # affiche chaque requète GET/POST/CONNECT</tt><br>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

79) </p>
80) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

81) <p>Vous devrez redémarrer Privoxy pour que les modifications prennent effet.</p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

82) 
83) <hr />
84) <a id="using"></a>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

85) <h2><a class="anchor" href="#using">Étape 3 : Configurer vos applications pour utiliser Tor</a></h2>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

86) <br />
87) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

88) <p>Une fois Tor installé, vous devez configurer vos applications pour l'utiliser.</p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

89) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

90) <p>Si vous utilisez Firefox (nous vous le conseillons), vous pouvez installer <a 
91) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">l'extension Torbutton</a>,
92) puis redemarrez votre Firefox et c'est terminé :
93) </p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

94) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

95) <img alt="Torbutton plugin for Firefox"
96) src="../img/screenshot-torbutton.png"
97) border="1">
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

98) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

99) <br />
100) 
101) <p>
Fredzupy fr update : tor-doc-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

102) (<a href="https://torbutton.torproject.org/">En savoir plus sur 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

103) Torbutton ici</a>.
104) Si vous envisagez de faire tourner Firefox sur un ordinateur différent de Tor, jetez un œil à l'entrée <a
105) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
106) traitant de l'utilisation de Tor sur un ordinateur différent</a>. Si vous avez besoin 
107) d'utiliser un navigateur autre que Firefox, vous aurez à <a href="<page
108) docs/tor-doc-web>">configurer son proxy vous même</a>.)
109) </p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

110) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

111) <p>Il est <strong>nécessaire</strong> d'utiliser Privoxy car <a
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

112) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">les
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

113) navigateurs ne cachent pas vos requêtes DNS lorsque vous utilisez SOCKS
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

114) directement</a>, ce qui est mauvais pour votre anonymat. Privoxy supprime aussi
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

115) de vos requêtes web certains en-têtes dangereux, et bloque les infectes
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

116) publicités de sites comme Doubleclick.</p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

117) 
118) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

119) <p>Pour Torréfier d'autres applications qui gèrent les proxies HTTP, faites les
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

120) simplement utiliser Privoxy (c'est à dire, localhost port 8118). Pour utiliser SOCKS
121) directement (pour la messagerie instantanée, Jabber, IRC, etc), faites pointer votre
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

122) application directement sur Tor (localhost port 9050), mais consultez 
123) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">cet article de
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

124) la FAQ</a> pour comprendre en quoi cela peut être dangereux. Pour les applications qui ne
125) gèrent ni SOCKS, ni le HTTP, vous pouvez utiliser <a
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

126) href="http://tsocks.sourceforge.net/">tsocks</a> ou <a
127) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat">socat</a>.
128) </p>
129) 
Fredzupy update fr tor-doc-unix

Fredzupy authored 17 years ago

130) <p>Vous pouvez trouver des informations sur la Torréfaction d'autres applications 
131) sur le <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">HOWTO Torréfaction</a>.
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

132) </p>
133) 
134) <hr />
135) <a id="verify"></a>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

136) <h2><a class="anchor" href="#verify">Étape 4 : Vérifier que ça fonctionne</a></h2>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

137) <br />
138) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

139) <p>Vous devriez ensuite essayer d'utiliser votre navigateur avec Tor, et vérifier que votre adresse
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

140) IP est anonyme. Rendez vous sur le 
yGREK Heretix update translations with th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

141) <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">détecteur Tor</a>, vous
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

142) verrez s'il pense que vous utilisez Tor ou non. (Si ce site ne marche pas, voyez <a
143) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">cet
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

144) article de la FAQ</a> pour des suggestions supplémentaires sur la manière de tester Tor.)
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

145) </p>
146) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

147) <p>Si vous avez un pare-feu personnel qui limite la possibilité de votre ordinateur à se
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

148) connecter en local (par exemple SELinux sur Fedora Core 4), assurez vous de permettre les
149) connexions de vos applications vers Privoxy (local port 8118) et tor (local port 9050). Si
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

150) votre pare-feu bloque les connexions sortantes, faites une brèche dedans pour pouvoir vous
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

151) connecter au moins sur les ports 80 et 443, et consultez ensuite <a
152) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">cet
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

153) article de la FAQ</a>. Si votre configuration de SELinux ne permet pas à tor ou privoxy de
154) fonctionner correctement, créez un fichier nommé booleans.local dans votre répertoire
155) /etc/selinux/targeted. Éditez le avec votre éditeur de texte favori, et écrivez 
156) "allow_ypbind=1". Redémarrez votre machine pour que cette modification prenne effet.
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

157) </p>
158) 
159) <p>Si cela ne fonctionne toujours pas, consultez <a
160) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">cet article de
161) la FAQ</a>.</p>
162) 
163) <hr />
164) <a id="server"></a>
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

165) <h2><a class="anchor" href="#server">Étape 5 : Configurer Tor en tant que serveur</a></h2>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

166) <br />
167) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

168) <p>Le réseau Tor se base sur des volontaires qui donnent de leur bande passante.
169) Plus il y a de monde qui fait tourner de serveurs, plus le réseau Tor sera rapide. Si vous
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

170) disposez d'au moins 20 Ko/s en upload et en download, vous pouvez aider Tor en configurant
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

171) Tor pour être un serveur lui aussi. Nous avons beaucoup de fonctionnalités qui rendent les
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

172) serveurs Tor simples et pratiques, comme la gestion des adresses IP dynamiques, ou la
173) limitation de la bande passante maximale et les politiques de sortie afin que vous
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

174) puissiez limiter votre vulnérabilité aux possibles plaintes suite à des abus.</p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

175) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

176) <p>Tor est un système dont la sécurité dépend de la diversité des lieux géographiques où tournent
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

177) les serveurs.
178) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">Faire
179) tourner un serveur renforce votre anonymat</a>, car les sites distants ne peuvent pas
180) savoir si les connexions proviennent de votre ordinateur, ou si vous les avez juste
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

181) relayé depuis un autre endroit.</p>
Andrew Lewman tor-doc-unix french transla...

Andrew Lewman authored 18 years ago

182) 
183) <p>Pour en savoir plus, voir le guide de <a href="<page docs/tor-doc-server>">configuration
184) d'un serveur</a>.</p>
185) 
186) <hr />
187) 
Roger Dingledine utf-8 docs/fr pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

188) <p>Si vous avez des suggestions pour améliorer ce document, <a
189) href="<page contact>">envoyez les nous</a> s'il vous plaît. Merci !</p>