Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 1) ## translation metadata
|
Bring volunteer up to date
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
de/volunteer.wml 2) # Based-On-Revision: 1.7
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 3) # Last-Translator: jens@kubieziel.de
|
added banner HTML changes t...
le@svn.torproject.org authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 4)
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 5) #include "head.wmi" TITLE="Mithelfen"
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 6)
de/contribute.de.html 7) <div class="main-column">
de/contribute.de.html 8)
de/contribute.de.html 9) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
de/contribute.de.html 10)
|
Bring volunteer up to date
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
de/volunteer.wml 11) <h2>Sechs Sachen, die jeder tun kann</h2>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 12)
|
commited Jens diff
Andrew Lewman authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 13) <ol>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 14) <li>Wir brauchen Nutzer wie dich, um Tor zu probieren und lass die
de/volunteer.de.html 15) Entwickler �ber jeden Bug wissen, den du findest.</li>
de/volunteer.de.html 16) <li>Bitte �berlege dir,
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 17) einen <a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-server.html">Server zu
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 18) betreiben</a>, damit das Netzwerk weiter w�chst.</li>
de/volunteer.de.html 19) <li>Betreibe
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 20) einen <a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-hidden-service.html">versteckten
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 21) Service</a> und f�lle ihn mit interessanten Inhalten.</li>
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 22) <li>Schaue dir den <a href="gui/">GUI-Wettbewerb</a> an und bringe
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 23) deine Ideen zur Verbesserung der Benutzbarkeit der
de/volunteer.de.html 24) Torschnittstelle ein. Du erh�lst ein kostenloses T-Shirt f�r jeden
de/volunteer.de.html 25) Beitrag!</li>
de/volunteer.de.html 26) <li>Erz�hl es deinen Freunden! Bringe sie dazu, auch Server zu
de/volunteer.de.html 27) betreiben. Bringe sie dazu, auch versteckte Services zu
de/volunteer.de.html 28) betreiben. Bringe sie dazu, es wieder ihren Freunden zu
de/volunteer.de.html 29) erz�hlen.</li>
|
Added donate-page translate...
Jens Kubieziel authored 18 years ago
|
de/volunteer.wml 30) <li>Wir suchen nach Sponsoren und Geldgebern. Wenn du Tor magst und
de/volunteer.wml 31) es n�tzlich findest, <a href="<page donate>">nimm dir einen Moment
de/volunteer.wml 32) Zeit und spende, um die weitere Entwicklung zu
de/volunteer.wml 33) unterst�tzen</a>. Wenn du Firmen,
de/volunteer.wml 34) <abbr title="Non-Governmental Organisations">NGO</abbr>s
de/volunteer.wml 35) oder andere Organisationen, die
de/volunteer.wml 36) Sicherheit in ihrer Kommunikation ben�tigen, kennst, lasse sie �ber
de/volunteer.wml 37) uns wissen.</li> </ol>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 38)
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 39) <h2>Installationsprogramme</h2>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 40)
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 41) <ol>
de/volunteer.de.html 42) <li>Erweitere unser NSIS-basiertes Installationsprogramm, um den
de/volunteer.de.html 43) Privoxy mit einzubinden. Binde eine gut eingestellte
de/volunteer.de.html 44) Konfigurationsdatei mit ein. Wir m�chten auch Freecap mit einbinden
de/volunteer.de.html 45) -- ist das stabil und benutzbar genug, um wertvoll zu sein?</li>
de/volunteer.de.html 46) <li>Entwickle einen Weg f�r die Deinstallation auf OS X, der mehr
de/volunteer.de.html 47) automatisiert ist, als den Leuten
de/volunteer.de.html 48) mitzuteilen, <a
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 49) href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-osx.html#uninstall">alle
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 50) Dateien zu entfernen</a>.</li>
de/volunteer.de.html 51) <li>Unser <a
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 52) href="<cvssandbox>tor/tor.spec.in">RPM-Spec</a>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 53) ben�tigt einen Maintainer. Wenn du damit Kenntnisse hast, bitte
de/volunteer.de.html 54) hilf uns aus.</li>
de/volunteer.de.html 55) </ol>
de/volunteer.de.html 56)
de/volunteer.de.html 57) <h2>Benutzbarkeit und Schnittstellen</h2>
de/volunteer.de.html 58)
de/volunteer.de.html 59) <ol>
de/volunteer.de.html 60) <li>Wir brauchen einen Weg, um DNS-Abfragen abzufangen, damit diese
de/volunteer.de.html 61) nicht nach au�en dringen, w�hrend wir versuchen, anonym zu
de/volunteer.de.html 62) bleiben. (Dies passiert, weil die Anwendung selbst DNS-Anfragen
de/volunteer.de.html 63) stellt, anstatt diese �ber Tor zu leiten.) Eine Option w�re, die
de/volunteer.de.html 64) eingebaute Unterst�tzung f�r DNS-Abfragen zu nutzen. Aber man muss
de/volunteer.de.html 65) �ber die neue Sockserweiterung anfragen und keine Anweundung macht
de/volunteer.de.html 66) das bis jetzt. Eine bessere Option ist, die Controllerschnittstelle
de/volunteer.de.html 67) von Tor zu nutzen. Eine Anwendung verbindet sich zu Tor, �bergibt
de/volunteer.de.html 68) ihm die DNS-Abfrage und Tor antwortet mit einer
de/volunteer.de.html 69) Dummy-IP-Adresse. Danach macht die Anwendung eine Verbindung zu
de/volunteer.de.html 70) dieser Dummyadresse und Tor bildet die Anfrage dann zur
de/volunteer.de.html 71) Originaladresse ab.</li>
de/volunteer.de.html 72) <li>Leute, die einen Server betreiben, teilen uns immer wieder mit,
de/volunteer.de.html 73) dass sie BandwidthRate in Teilen des Tages setzen wollen und eine
de/volunteer.de.html 74) andere BandwidthRate an anderen Teilen des Tages. Anstatt das
de/volunteer.de.html 75) direkt in Tor zu implementieren, sollten wir lieber ein kleines
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 76) Skript haben, das �ber die <a href="gui/">Torschnittstelle</a>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 77) spricht und ein setconf macht, um die �nderungen
de/volunteer.de.html 78) herbeizuf�hren. Nat�rlich w�rde es durch Cron ausgef�hrt oder es
de/volunteer.de.html 79) schl�ft eine bestimmte Zeit und macht dann die �nderungen. Kann
de/volunteer.de.html 80) das jemand f�r uns schreiben und wir packen das dann
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 81) nach <a href="<cvssandbox>tor/contrib/">tor/contrib</a>?</li>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 82) <li>Wir haben eine Vielzahl von Wegen, um
de/volunteer.de.html 83) das <a
de/volunteer.de.html 84) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ChooseEntryExit">Tornetzwerk
de/volunteer.de.html 85) in einem bestimmten Land zu verlassen</a>. Aber all diese Wege
de/volunteer.de.html 86) brauchen den Namen eines spezillen Torservers. Es w�re sch�n,
de/volunteer.de.html 87) wenn man nur ein Land angeben muss und automatisch wird ein
de/volunteer.de.html 88) Server ausgew�hlt. Dazu braucht es allerdings eine Komponente,
de/volunteer.de.html 89) die weiss, wo sich der Server
de/volunteer.de.html 90) befindet. Das <a
de/volunteer.de.html 91) href="http://serifos.eecs.harvard.edu:8000/cgi-bin/exit.pl">Skript
de/volunteer.de.html 92) bei Serifos</a> bearbeitet die Whois-Eintr�ge
de/volunteer.de.html 93) manuell. Funktionieren hier auch Geolocationeintr�ge?</li>
de/volunteer.de.html 94) <li>Wenn wir gerade bei Geolocation sind, w�re es sch�n, wenn
de/volunteer.de.html 95) jemand eine Karte anfertigt, die die Standorte der Torserver
de/volunteer.de.html 96) anzeigt. Bonuspunkte gibt es, wenn es sich bei �nderungen am
de/volunteer.de.html 97) Netzwerk auf den neuesten Stand bringt.</li>
de/volunteer.de.html 98) <li>Tor bietet anonyme Verbindungen. Wenn du jedoch verschiedene
de/volunteer.de.html 99) Pseudonyme haben m�chtest (z.B. rufst du des�fteren zwei Webseiten
de/volunteer.de.html 100) auf und wenn das jemand wei�, kann er auf dich schliessen.),
de/volunteer.de.html 101) unterst�tzen wir das nicht sehr gut. Wir sollten einen guten
de/volunteer.de.html 102) Ansatz und eine Schnittstelle zur Handhabung von pseudonymen
de/volunteer.de.html 103) Profilen finden. Schaue dir
de/volunteer.de.html 104) den <a
de/volunteer.de.html 105) href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2004/msg00086.html">Beitrag
de/volunteer.de.html 106) </a> und den <a
de/volunteer.de.html 107) href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2005/msg00007.html">Followup</a>
de/volunteer.de.html 108) f�r mehr Details an.</li>
de/volunteer.de.html 109) </ol>
de/volunteer.de.html 110)
de/volunteer.de.html 111) <h2>Dokumentation</h2>
de/volunteer.de.html 112)
de/volunteer.de.html 113) <ol>
de/volunteer.de.html 114) <li>Mithilfe bei der Betreuung der Webseite: Code, Inhalte, CSS und
de/volunteer.de.html 115) generelles Layout. Der erste Schritt hierzu ist, im IRC
de/volunteer.de.html 116) herumzuh�ngen, bis wir dich genauer kennen.</li>
de/volunteer.de.html 117) <li>Wir haben zuviel Dokumentation. Es ist zu weit an diversen
de/volunteer.de.html 118) Pl�tzen verteilt. Bitte sende uns Patches, Kommentare oder anderes,
de/volunteer.de.html 119) was dich verwirrt. Wir werden versuchen, das anzupassen.</li>
de/volunteer.de.html 120) <li>Hilf die Webseite und die Dokumentation in andere Sprachen zu
de/volunteer.de.html 121) �bersetzen. Wenn du gern helfen m�chtest, schaue dir die <a
|
Make local links point to t...
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 122) href="<page translation>">Richtlinien zur �bersetzung</a>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 123) an. Wir brauchen auch Leute, die helfen, die aktuellen deutschen
de/volunteer.de.html 124) und italienischen Versionen betreuen.</li>
de/volunteer.de.html 125) <li>Nachforschungen zu Privoxy vs. Freecap vs. Sockscap f�r
de/volunteer.de.html 126) Windowsclients. Gibt es Benutzbarkeits- oder Stabilit�tsprobleme,
de/volunteer.de.html 127) die wir suchen und finden k�nnen bzw. die Leute dar�ber
de/volunteer.de.html 128) informieren k�nnen?</li>
de/volunteer.de.html 129) <li>Kann jemand Matt Edman mit der Dokumentation und HOWTOs f�r
de/volunteer.de.html 130) seinen <a href="http://freehaven.net/~edmanm/torcp/">Torcontroller
de/volunteer.de.html 131) f�r Windows</a> helfen?</li>
de/volunteer.de.html 132) <li>Eine <a
de/volunteer.de.html 133) href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Liste
de/volunteer.de.html 134) von Programmen, die durch Tor geroutet werden k�nnen</a>, schaffen
de/volunteer.de.html 135) und evaluieren</li>
de/volunteer.de.html 136) <li>Wir brauchen bessere Dokumentation f�r Programme, die dynamisch
de/volunteer.de.html 137) in Verbindungen eingreifen und diese durch Tor schicken. F�r Linux
de/volunteer.de.html 138) und Windows sind tsocks bzw. freecap gute Kandidaten.</li>
de/volunteer.de.html 139) <li>Wir haben eine riesige
|
Make local links point to t...
Peter Palfrader authored 19 years ago
|
de/volunteer.wml 140) Liste <a href="<page support>">potentiell n�tzlicher Programme,
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 141) die eine Schnittstelle zu Tor haben</a>. Welche sind in welchen
de/volunteer.de.html 142) Situationen gut? Bitte hilf uns, diese zu testen und dokumentiere
de/volunteer.de.html 143) die Eregbnisse.</li>
de/volunteer.de.html 144) </ol>
de/volunteer.de.html 145)
de/volunteer.de.html 146) <h2>Programmierung und Design</h2>
de/volunteer.de.html 147)
de/volunteer.de.html 148) <ol>
de/volunteer.de.html 149) <li>Wir brauchen eine bessere Option f�r einen Webproxy als nur
de/volunteer.de.html 150) Privoxy. Das Programm wird nicht mehr und betreut und hat eine
de/volunteer.de.html 151) Menge Fehler, gerade unter Windows. Wenn wir gerade dabei sind,
de/volunteer.de.html 152) welche sensiblen Informationen sind bei Privoxy nicht sicher? Gibt
de/volunteer.de.html 153) es andere Proxies, die hier besser sind?</li>
de/volunteer.de.html 154) <li>tsocks scheint derzeit ohne Maintainer zu sein. Wir haben einige
de/volunteer.de.html 155) Patches hingeschickt und keine Antwort erhalten. K�nnte jemand einen
de/volunteer.de.html 156) neuen Entwicklungszweig starten? Wir bieten Hilfe.</li>
de/volunteer.de.html 157) <li>Derzeit werden die Deskriptoren f�r versteckte Services auf
de/volunteer.de.html 158) einigen wenigen Verzeichnisservern gespeichert. Das ist schlecht
de/volunteer.de.html 159) f�r die Privatsph�re und schlecht f�r die Robustheit. F�r mehr
de/volunteer.de.html 160) Robustheit m�ssen wir die Deskriptoren weniger privat machen,
de/volunteer.de.html 161) weil wir diese an vielen Pl�tzen spiegeln sollten. Idealerweise
de/volunteer.de.html 162) m�chten wir das Speicher-Nachschlagesystem komplett von den
de/volunteer.de.html 163) Verzeichnisservern trennen. Jedes verl�ssliche verteilte
de/volunteer.de.html 164) Speichersystem sollte diese Aufgabe erf�llen, solange es
de/volunteer.de.html 165) authentifizierte Updfates erlaubt. Soweit wir wissen, erlaubt
de/volunteer.de.html 166) kein implementierter DHT-Code authentifizierte Updates. Was w�re
de/volunteer.de.html 167) der richtige n�chste Schritt?</li>
de/volunteer.de.html 168) <li>Die Exitknoten von Tor m�ssen sehr viele DNS-Abfragen parallel
de/volunteer.de.html 169) erledigen. Aber <code>gethostbyname()</code> ist schlecht
de/volunteer.de.html 170) designt, denn es blockiert bis die Anfrage beendet ist. Daher
de/volunteer.de.html 171) ben�tigt es einen eigenen Thread oder Prozess und Tor muss sehr
de/volunteer.de.html 172) viele DNS-"Arbeiter"-Threads hervorbringen. Es gibt einige
de/volunteer.de.html 173) asynchrone DNS-Bibliotheken da drau�en. Aber aus historischen
de/volunteer.de.html 174) Gr�nden sind diese voller fehler. Gibt es welche, die stabil,
|
- commit changes from engli...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 175) schnell, sauber und Frei Software sind? (Tor nutzt OpenSSL und das
de/volunteer.de.html 176) ist wahrscheinlich nicht mit der GPL kompatibel. Somit sind
de/volunteer.de.html 177) GPL-Bibliotheken au�en vor.)
de/volunteer.de.html 178) Falls ja, k�nnten wir diese in Tor integrieren. Schaue dir <a
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 179) href="http://archives.seul.org/or/talk/Sep-2005/msg00001.html">Agls
|
- commit changes from engli...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 180) Posting</a> f�r einen potentiellen Ansatz an. Wirf weiterhin
de/volunteer.de.html 181) einen Blick
de/volunteer.de.html 182) auf <a href="http://daniel.haxx.se/projects/c-ares/">c-ares</a>
de/volunteer.de.html 183) und <a
de/volunteer.de.html 184) href="http://www.monkey.org/~provos/libdnsres/">libdnsres</a>.</li>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 185) <li>Torversionen ab 0.1.1.x unterst�tzen Cryptohardwarebeschleuniger
de/volunteer.de.html 186) via OpenSSL. Bisher hat das niemand getestet. M�chte jemand gern
de/volunteer.de.html 187) eine Karte haben und schauen, ob das funktioniert?</li>
|
- commit changes from engli...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 188) <li>Vor einiger Zeit haben wir Unterst�tzung
de/volunteer.de.html 189) f�r <code>dmalloc</code> hinzugef�gt, um Leaks zu finden. Leider
de/volunteer.de.html 190) haben wir es nie geschafft, das zum Laufen zu
de/volunteer.de.html 191) bekommen. Ist <code>dmalloc</code> nicht das richtige hierf�r?
de/volunteer.de.html 192) Schaue dir die Konfigurationsoption <var>--with-dmalloc</var> an
de/volunteer.de.html 193) und test damit herum.</li>
|
Changes from the english ve...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 194) <li>Weil die Torserver jede Zelle speichern und weitergeben m�ssen,
de/volunteer.de.html 195) brauchen die Torserver mit hoher Bandbreite Dutzende Megabyte an
de/volunteer.de.html 196) Speicher. Wir ben�tigen bessere Heuristiken, wenn die Buffer zu
de/volunteer.de.html 197) verkleinern/vergr��ern sind. Wahrscheinlich sollte dies nach dem
de/volunteer.de.html 198) Bufferdesign des Linuxkernels modelliert werden. Dort gibt es
de/volunteer.de.html 199) kleinere Buffer, die sich gegenseitig verbinden.</li>
de/volunteer.de.html 200) <li>Wie funktionieren die ulimits auf Win32? Wir haben speziell bei
de/volunteer.de.html 201) �lteren Versionen Probleme, dass die Leute keine Dateideskriptoren,
de/volunteer.de.html 202) Verbindung zum Buffer, etc. mehr haben. (Wir sollten WSAENOBUFS
de/volunteer.de.html 203) nutzen, wie es gebraucht wird, einen Blick auf den
de/volunteer.de.html 204) Registryeintr�ge MaxConnections, MaxUserPort und TcpTimedWaitDelay
de/volunteer.de.html 205) werfen. Weiterhin sollten wir einen Weg bieten, diese Einstellung
de/volunteer.de.html 206) nach Wunsch zu treffen. Schaue dir
de/volunteer.de.html 207) auch <a
|
Make website valid xhtml ag...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 208) href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?do=details&id=98">Bug
|
Changes from the english ve...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 209) 98</a> an.)</li>
de/volunteer.de.html 210) <li>Identit�tsschl�ssel auf der Platte verschl�sseln und einen
de/volunteer.de.html 211) Schutz per Passphrase f�r diese implementieren. Derzeit werden
de/volunteer.de.html 212) diese nur als Klartext gespeichert.</li>
|
- forgot to insert a change...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 213) <li>Patches f�r autoconf-Skripte von Tor. Zuerst w�rden wir gern
de/volunteer.de.html 214) unser <var>autoconfigure.in</var> dazu bringen, Crosskomilierung
de/volunteer.de.html 215) zu handhaben. So dass wir beispielsweise Tor auf obskuren
de/volunteer.de.html 216) Plattformen, wie dem Linksys WRTG54 bauen k�nnen. Zweitens m�gen
de/volunteer.de.html 217) wir die Option <var>with-ssl-dir</var>, um die suche nach
de/volunteer.de.html 218) SSL-Bibliotheken zu deaktivieren.</li>
|
commited Jens diff
Andrew Lewman authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 219) <li>Reverse DNS implementieren (schon spezifiziert)</li>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 220) <li>Eine Sicherheitsanalyse mit
de/volunteer.de.html 221) "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuzz_testing">Fuzz</a>"
de/volunteer.de.html 222) machen. Herausfinden, ob es da drau�en gute Bibliotheken daf�r
de/volunteer.de.html 223) gibt. Gewinne Ruhm und Ehre, wenn wir nur wegen dir ein neues
de/volunteer.de.html 224) Release herausbringen!</li>
de/volunteer.de.html 225) <li>Wie schwer ist es, BIND oder einen DNS-Proxy zu patchen, um die
de/volunteer.de.html 226) Anfragen �ber unsere <a
de/volunteer.de.html 227) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#CompatibleApplications">tor-resolve-Erweiterung</a>
de/volunteer.de.html 228) umzuleiten? Was w�re, wenn die UDP-Anfragen in TCP-Anfragen
de/volunteer.de.html 229) ge�ndert werden und dann durch Tor geschickt werden?</li>
de/volunteer.de.html 230) <li>Tor nutzt TCP f�r den Transport und TLS f�r die Verschl�sselung
de/volunteer.de.html 231) der Verbindungen. Dies ist einfach. Es bedeutet aber auch, dass
de/volunteer.de.html 232) alle Zellen Versp�tungen erfahren, wenn nur ein Paket verworfen
de/volunteer.de.html 233) wird. Daher k�nnen wir nur bedingt TCP-Streams unterst�tzen. Es
de/volunteer.de.html 234) gibt eine <a
de/volunteer.de.html 235) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#TransportIPnotTCP">Liste
de/volunteer.de.html 236) von Gr�nden</a>, warum wir nicht zu Transport per UDP gewechselt
de/volunteer.de.html 237) sind. Es w�re sch�n, wenn diese Liste k�rzer werden w�rde.</li>
de/volunteer.de.html 238) <li>Wir sind nicht weit davon entfernt, Unterst�tzung f�r IPv6 bei
de/volunteer.de.html 239) Exitknoten zu haben. Falls du dich stark um IPv6 k�mmerst, ist
de/volunteer.de.html 240) das wahrscheinlich der Platz, um zu starten.</li>
de/volunteer.de.html 241) </ol>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 242)
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 243) <h2>Forschung</h2>
|
commited Jens diff
Andrew Lewman authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 244)
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 245) <ol>
de/volunteer.de.html 246) <li>Die Fingerprintattacken gegen Webseiten machen eine Liste von
de/volunteer.de.html 247) einigen wenigen popul�ren Webseiten, laden die Inhalte herunter
de/volunteer.de.html 248) und machen einen Satz von Signaturen f�r jede Seite. Danach
de/volunteer.de.html 249) observieren sie den Verkehr des Torclients. W�hrend sie
de/volunteer.de.html 250) beobachten, wie der Client die Daten empf�ngt, gelangen sie
de/volunteer.de.html 251) schnell zu einer Vermutung, welche Seite gerade besucht wird. Wie
de/volunteer.de.html 252) effektiv ist dieser Angriff bez�glich der aktuellen Codebasis von
de/volunteer.de.html 253) Tor? Beginne danach Verteidigungsm�glichkeiten auszuloten. Wir
de/volunteer.de.html 254) k�nnten beispielsweise die Zellgr��e von 512 Bytes auf 1024 Bytes
de/volunteer.de.html 255) anheben und Techniken wie <a
de/volunteer.de.html 256) href="http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004">defensives
de/volunteer.de.html 257) Verwerfen</a> anwenden. Wir k�nnten auch k�nstliche Versp�tungen
de/volunteer.de.html 258) einarbeiten. Welchen Einfluss haben diese Massnahmen und wie gro�
de/volunteer.de.html 259) ist der Einfluss auf die Benutzbarkeit?</li>
de/volunteer.de.html 260) <li>Eine weitere Angriffsm�glichkeit (end-to-end traffic
de/volunteer.de.html 261) confirmation attack) basiert darauf, dass der verkehr zwischen
de/volunteer.de.html 262) Alice und Bob beobachtet wird. Durch den <a
de/volunteer.de.html 263) href="http://freehaven.net/anonbib/#danezis:pet2004">Vergleich
de/volunteer.de.html 264) der Signaturen des Netzverkehrs kann man herausfinden, on man
de/volunteer.de.html 265) denselben Stream verfolgt</a>. Bis jetzt akzeptiert Tor dies als
de/volunteer.de.html 266) Fakt und nimmt an, dass dies in allen F�llen trivial ist. Ist das
de/volunteer.de.html 267) wahr? Wieviel Verkehr von welcher Sorte braucht man, um sicher zu
de/volunteer.de.html 268) sicher, dass es funktioniert? Gibt es Szenarien, die die Attacke
de/volunteer.de.html 269) ausbremsen? Funktioniert Padding besser als anderes?</li>
|
- forgot to insert a change...
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 270) <li>Betreibe zwei Server und warte. Torclienten suchen sich in
de/volunteer.de.html 271) periodischen Zeitr�umen einen neuen Pfad. Wenn der Angreifer
de/volunteer.de.html 272) einen Eingangs- und Exitknoten betreibt, wird Alice eventuell
de/volunteer.de.html 273) eine Verbindung aufbauen, die mit diesen Knoten beginnt und
de/volunteer.de.html 274) endet. Das derzeitige Angriffsmodell geht davon aus, dass die
de/volunteer.de.html 275) end-to-end traffic confirmation attack trivial ist und zielt
de/volunteer.de.html 276) stattdessen darauf ab, die M�glichkeiten des Angreifers, beide
de/volunteer.de.html 277) Seiten der Verbindung zu sehen, zu limitieren. Ein Weg dazu sind
de/volunteer.de.html 278) <a href="http://freehaven.net/anonbib/#wright03">Helferknoten</a>
de/volunteer.de.html 279) -- Alice sucht sich eine kleine Anzahl von Eingangsknoten aus und
de/volunteer.de.html 280) nutzt nur diese. Doch in der Realit�t verschwinden manchmal
de/volunteer.de.html 281) Knoten. Daher wird sich diese Attacke fortsetzen, nur mit einer
de/volunteer.de.html 282) verminderten Geschwindigkeit? Um wieviel langsamer ist das?</li>
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 283) <li>Die Attacke auf die Routingzonen ist der Netzpfad zwischen
de/volunteer.de.html 284) Alice und dem Eingangsknoten (bzw. zwischen dem Exitknoten und
de/volunteer.de.html 285) Bob). In der Literatur wird dies als einfache Verbindung auf
de/volunteer.de.html 286) einem Graph dargestellt. In der Praxis durchquert der Pfad viele
de/volunteer.de.html 287) autonome Systeme. Es ist nicht ungew�hnlich, dass dasselbe
de/volunteer.de.html 288) <a href="http://freehaven.net/anonbib/#feamster:wpes2004">autonome
de/volunteer.de.html 289) System sowohl beim Eingangs- wie auch beim Ausgangspfad
de/volunteer.de.html 290) erscheint</a>. Um nun herauszufinden, ob ein spezielles Alice-,
de/volunteer.de.html 291) Eingangs-, Ausgangs-, Bobviereck gef�hrlich ist, m�ssten wir die
de/volunteer.de.html 292) gesamte Routingzone des internet herunterladen und Operationen
de/volunteer.de.html 293) darauf ausf�hren. Gibt es praktische Absch�tzungen, die die
de/volunteer.de.html 294) Arbeit erleichtern k�nnen?</li>
de/volunteer.de.html 295) <li>Tor funktioniert nicht sehr gut, wenn Server eine asymmetrische
de/volunteer.de.html 296) Bandbreite (Kabel oder DSL) haben. Tor hat separate
de/volunteer.de.html 297) TCP-Verbindungen zwischen jedem Hop. Wenn nun die einkommenden
de/volunteer.de.html 298) Pakete gut ankommen und die ausgehenden alle verworfen werden,
de/volunteer.de.html 299) �bertragen die die TCP-Pushback-Mechanismen diese Informationen
de/volunteer.de.html 300) nicht gut hin zu den eingehenden Verbindungen. Eventuell sollte
de/volunteer.de.html 301) Tor feststellen, wenn eine Menge an ausgehenden Verbindungen
de/volunteer.de.html 302) verworfen werden und dann die eigehenden Verbindungen selbst
de/volunteer.de.html 303) herunterregeln? Ich k�nnte mir ein Schema vorstellen, wo wir ein
de/volunteer.de.html 304) konservatives Ratelimit suchen und das langsam vergr��ern, bis
de/volunteer.de.html 305) Pakete verworfen werden. Wir brauchen jemanden, der sich gut mit
de/volunteer.de.html 306) Netzwerken auskennt, um dies zu simulieren und eine L�sung zu
de/volunteer.de.html 307) finden. Wir m�ssen die Erosion in der Performance verstehen und
de/volunteer.de.html 308) das als Motivation f�r Transport per UDP verstehen.</li>
de/volunteer.de.html 309) <li>Ein verwandtes Thema ist die Kontrolle bei Netz�berlastung. Ist
de/volunteer.de.html 310) unser Design ausreichend, um hohe Netzlast auszuhalten?
de/volunteer.de.html 311) Vielleicht sollten wir mit Fenstern von variabler Gr��e
de/volunteer.de.html 312) experimentieren? Das schien im <a
de/volunteer.de.html 313) href="http://www.psc.edu/networking/projects/hpn-ssh/theory.php">Experiment
de/volunteer.de.html 314) mit dem SSH-Durchsatz</a> gut zu funktionieren. Wir m�ssen das
de/volunteer.de.html 315) messen und verbessern und bei guten Resultaten Tor �berholen.</li>
de/volunteer.de.html 316) <li>Damit Dissidenden in fernen L�ndern Tor nutzen k�nnen, ohne von
de/volunteer.de.html 317) der Firewall des Landes geblockt zu werden, brauchen wir einen
de/volunteer.de.html 318) Weg, um zehntausende von Relays zu bekommen anstatt nur einigen
de/volunteer.de.html 319) hundert. Wir k�nnen uns eine GUI vorstellen, die einen "Hilf
de/volunteer.de.html 320) China"-Button hat. Dieser �ffnet einen Port und verteilt ein paar
de/volunteer.de.html 321) Kilobyte Traffic ins Tornetzwerk. Wie verteilen wir eine Liste
de/volunteer.de.html 322) dieser Freiwilligen in einer automatischen Art und Weise? Dies
de/volunteer.de.html 323) muss so passieren, dass die Firewalls auf Landesebene diese nicht
de/volunteer.de.html 324) erkennen. Wahrscheinlich muss das auf einem Niveau pers�nlichen
de/volunteer.de.html 325) Vertrauens funktionieren.</li>
de/volunteer.de.html 326) </ol>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 327)
de/contribute.de.html 328) <p>Schaue mal im <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor IRC-Kanal auf
|
- changes from english version
Jens Kubieziel authored 19 years ago
|
de/volunteer.de.html 329) irc.oftc.net</a> vorbei
de/volunteer.de.html 330) oder <a href="mailto:tor-volunteer@freehaven.net">schreibe eine
de/volunteer.de.html 331) E-Mail an tor-volunteer@freehaven.net</a>, wenn du helfen
de/volunteer.de.html 332) m�chtest!</p>
|
Add some of the files trans...
Thomas Sjögren authored 19 years ago
|
de/contribute.de.html 333)
de/contribute.de.html 334) </div><!-- #main -->
|