f6d6a67b8e4f553e779d068ea7fe310a695efaef
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html    1) <!-- revision 0.05 -->
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html   2) <!-- jens@kubieziel.de -->
de/contribute.de.html   3) <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
de/contribute.de.html   4) "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
de/contribute.de.html   5) 
de/contribute.de.html   6) <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
de/contribute.de.html   7) <head>
de/contribute.de.html   8)   <title>Tor: Zum Projekt beitragen</title>
de/contribute.de.html   9)   <meta name="Author" content="Roger Dingledine"  />
de/contribute.de.html  10)   <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  11)   <meta name="Translator" content="Jens Kubieziel" />
de/contribute.de.html  12)   <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheet.css"  />
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  13)   <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico"  />
de/contribute.de.html  14) </head>
de/contribute.de.html  15) <body>
de/contribute.de.html  16) 
de/contribute.de.html  17) <!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
de/contribute.de.html  18) 
le@svn.torproject.org added banner HTML changes t...

le@svn.torproject.org authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   19) <div class="center">
de/volunteer.de.html   20) 
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  21) <table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
de/contribute.de.html  22)     <tr>
de/contribute.de.html  23)         <td class="banner-left"></td>
de/contribute.de.html  24)         <td class="banner-middle">
de/contribute.de.html  25)         <a href="index.de.html">Startseite</a>
de/contribute.de.html  26)           | <a href="howitworks.de.html">Wie es funktioniert</a>
de/contribute.de.html  27)           | <a href="download.de.html">Download</a>
de/contribute.de.html  28)           | <a href="documentation.de.html">Dokumente</a>
de/contribute.de.html  29)           | <a href="users.de.html">Nutzer</a>
de/contribute.de.html  30)           | <a href="faq.de.html">FAQs</a>
de/contribute.de.html  31)           | <a class="current">Zum Projekt beitragen</a>
de/contribute.de.html  32)           | <a href="developers.de.html">Entwickler</a>
de/contribute.de.html  33)           | <a href="research.de.html">Forschung</a>
de/contribute.de.html  34)           | <a href="people.de.html">Menschen</a>
de/contribute.de.html  35)         </td>
Andrew Lewman Updated all /de/ and /it/ t...

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   36) 	<td class="banner-right">
Jens Kubieziel made files conforming XHTML...

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   37) 		<a href="/"><img src="/images/en.png" alt="English" /></a>
de/volunteer.de.html   38) 		<a href="/index.it.html"><img src="/images/it.png" alt="Italiano" /></a>
de/volunteer.de.html   39) 		<a href="/index.de.html"><img src="/images/de.png" alt="Deutsch" /></a> 
Andrew Lewman Updated all /de/ and /it/ t...

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   40) 	</td>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  41)     </tr>
de/contribute.de.html  42) </table>
de/contribute.de.html  43) 
de/contribute.de.html  44) 
de/contribute.de.html  45) <!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->
de/contribute.de.html  46) 
le@svn.torproject.org added banner HTML changes t...

le@svn.torproject.org authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   47) 
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  48) 
de/contribute.de.html  49) <div class="main-column">
de/contribute.de.html  50) 
de/contribute.de.html  51) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
de/contribute.de.html  52) 
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   53) <h2>Sieben Sachen, die jeder tun kann</h2>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  54) 
Andrew Lewman commited Jens diff

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   55) <ol>
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   56)   <li>Wir brauchen Nutzer wie dich, um Tor zu probieren und lass die
de/volunteer.de.html   57)     Entwickler �ber jeden Bug wissen, den du findest.</li>
de/volunteer.de.html   58)   <li>Bitte �berlege dir,
de/volunteer.de.html   59)     einen <a href="/cvs/tor/doc/tor-doc-server.html">Server zu
de/volunteer.de.html   60)     betreiben</a>, damit das Netzwerk weiter w�chst.</li>
de/volunteer.de.html   61)   <li>Wir ben�tigen Leute mit Programmiererfahrung unter Windows. Sie
de/volunteer.de.html   62)     sollen einen Exitknoten unter Windows betreiben und uns beim
de/volunteer.de.html   63)     Debuggen helfen.</li>
de/volunteer.de.html   64)   <li>Betreibe
de/volunteer.de.html   65)       einen <a href="/cvs/tor/doc/tor-hidden-service.html">versteckten
de/volunteer.de.html   66)       Service</a> und f�lle ihn mit interessanten Inhalten.</li>
de/volunteer.de.html   67)   <li>Schaue dir den <a href="/gui/">GUI-Wettbewerb</a> an und bringe
de/volunteer.de.html   68)     deine Ideen zur Verbesserung der Benutzbarkeit der
de/volunteer.de.html   69)     Torschnittstelle ein. Du erh�lst ein kostenloses T-Shirt f�r jeden
de/volunteer.de.html   70)     Beitrag!</li>
de/volunteer.de.html   71)   <li>Erz�hl es deinen Freunden! Bringe sie dazu, auch Server zu
de/volunteer.de.html   72)     betreiben.  Bringe sie dazu, auch versteckte Services zu
de/volunteer.de.html   73)     betreiben. Bringe sie dazu, es wieder ihren Freunden zu
de/volunteer.de.html   74)     erz�hlen.</li>
de/volunteer.de.html   75)   <li>�berlege dir, der <a href="http://secure.eff.org/tor">Electronic
de/volunteer.de.html   76)     Frontier Foundation</a> beizutreten. Mehr Zuwendungen an die EFF
de/volunteer.de.html   77)     bedeuten mehr Freiheit f�r die Welt, eingeschlossen die
de/volunteer.de.html   78)     Entwicklung von Tor.</li>
Andrew Lewman commited Jens diff

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   79) </ol>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  80) 
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   81) <h2>Installationsprogramme</h2>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html  82) 
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html   83) <ol>
de/volunteer.de.html   84)   <li>Erweitere unser NSIS-basiertes Installationsprogramm, um den
de/volunteer.de.html   85)     Privoxy mit einzubinden. Binde eine gut eingestellte
de/volunteer.de.html   86)     Konfigurationsdatei mit ein. Wir m�chten auch Freecap mit einbinden
de/volunteer.de.html   87)     -- ist das stabil und benutzbar genug, um wertvoll zu sein?</li>
de/volunteer.de.html   88)   <li>Entwickle einen Weg f�r die Deinstallation auf OS X, der mehr
de/volunteer.de.html   89)     automatisiert ist, als den Leuten
de/volunteer.de.html   90)     mitzuteilen, <a
de/volunteer.de.html   91)     href="http://tor.eff.org/doc/tor-doc-osx.html#uninstall">alle
de/volunteer.de.html   92)     Dateien zu entfernen</a>.</li>
de/volunteer.de.html   93)   <li>Unser <a
de/volunteer.de.html   94)     href="http://tor.eff.org/cvs/tor/tor.spec.in">RPM-Spec</a>
de/volunteer.de.html   95)     ben�tigt einen Maintainer. Wenn du damit Kenntnisse hast, bitte
de/volunteer.de.html   96)     hilf uns aus.</li>
de/volunteer.de.html   97)   </ol>
de/volunteer.de.html   98) 
de/volunteer.de.html   99) <h2>Benutzbarkeit und Schnittstellen</h2>
de/volunteer.de.html  100) 
de/volunteer.de.html  101) <ol>
de/volunteer.de.html  102)   <li>Wir brauchen einen Weg, um DNS-Abfragen abzufangen, damit diese
de/volunteer.de.html  103)     nicht nach au�en dringen, w�hrend wir versuchen, anonym zu
de/volunteer.de.html  104)     bleiben. (Dies passiert, weil die Anwendung selbst DNS-Anfragen
de/volunteer.de.html  105)     stellt, anstatt diese �ber Tor zu leiten.) Eine Option w�re, die
de/volunteer.de.html  106)     eingebaute Unterst�tzung f�r DNS-Abfragen zu nutzen. Aber man muss
de/volunteer.de.html  107)     �ber die neue Sockserweiterung anfragen und keine Anweundung macht
de/volunteer.de.html  108)     das bis jetzt. Eine bessere Option ist, die Controllerschnittstelle
de/volunteer.de.html  109)     von Tor zu nutzen. Eine Anwendung verbindet sich zu Tor, �bergibt
de/volunteer.de.html  110)     ihm die DNS-Abfrage und Tor antwortet mit einer
de/volunteer.de.html  111)     Dummy-IP-Adresse. Danach macht die Anwendung eine Verbindung zu
de/volunteer.de.html  112)     dieser Dummyadresse und Tor bildet die Anfrage dann zur
de/volunteer.de.html  113)     Originaladresse ab.</li>
de/volunteer.de.html  114)   <li>Leute, die einen Server betreiben, teilen uns immer wieder mit,
de/volunteer.de.html  115)     dass sie BandwidthRate in Teilen des Tages setzen wollen und eine
de/volunteer.de.html  116)     andere BandwidthRate an anderen Teilen des Tages. Anstatt das
de/volunteer.de.html  117)     direkt in Tor zu implementieren, sollten wir lieber ein kleines
de/volunteer.de.html  118)     Skript haben, das �ber die <a href="/gui/">Torschnittstelle</a>
de/volunteer.de.html  119)     spricht und ein setconf macht, um die �nderungen
de/volunteer.de.html  120)     herbeizuf�hren. Nat�rlich w�rde es durch Cron ausgef�hrt oder es
de/volunteer.de.html  121)     schl�ft eine bestimmte Zeit und macht dann die �nderungen. Kann
de/volunteer.de.html  122)     das jemand f�r uns schreiben und wir packen das dann
de/volunteer.de.html  123)     nach <a href="/cvs/tor/contrib/">tor/contrib</a>?</li>
de/volunteer.de.html  124)   <li>Wir haben eine Vielzahl von Wegen, um
de/volunteer.de.html  125)     das <a
de/volunteer.de.html  126)     href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ChooseEntryExit">Tornetzwerk
de/volunteer.de.html  127)     in einem bestimmten Land zu verlassen</a>. Aber all diese Wege
de/volunteer.de.html  128)     brauchen den Namen eines spezillen Torservers. Es w�re sch�n,
de/volunteer.de.html  129)     wenn man nur ein Land angeben muss und automatisch wird ein
de/volunteer.de.html  130)     Server ausgew�hlt. Dazu braucht es allerdings eine Komponente,
de/volunteer.de.html  131)     die weiss, wo sich der Server
de/volunteer.de.html  132)     befindet. Das <a
de/volunteer.de.html  133)     href="http://serifos.eecs.harvard.edu:8000/cgi-bin/exit.pl">Skript
de/volunteer.de.html  134)     bei Serifos</a> bearbeitet die Whois-Eintr�ge
de/volunteer.de.html  135)     manuell. Funktionieren hier auch Geolocationeintr�ge?</li>
de/volunteer.de.html  136)   <li>Wenn wir gerade bei Geolocation sind, w�re es sch�n, wenn
de/volunteer.de.html  137)     jemand eine Karte anfertigt, die die Standorte der Torserver
de/volunteer.de.html  138)     anzeigt. Bonuspunkte gibt es, wenn es sich bei �nderungen am
de/volunteer.de.html  139)     Netzwerk auf den neuesten Stand bringt.</li>
de/volunteer.de.html  140)   <li>Tor bietet anonyme Verbindungen. Wenn du jedoch verschiedene
de/volunteer.de.html  141)     Pseudonyme haben m�chtest (z.B. rufst du des�fteren zwei Webseiten
de/volunteer.de.html  142)     auf und wenn das jemand wei�, kann er auf dich schliessen.),
de/volunteer.de.html  143)     unterst�tzen wir das nicht sehr gut.  Wir sollten einen guten
de/volunteer.de.html  144)     Ansatz und eine Schnittstelle zur Handhabung von pseudonymen
de/volunteer.de.html  145)     Profilen finden. Schaue dir
de/volunteer.de.html  146)     den <a
de/volunteer.de.html  147)     href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2004/msg00086.html">Beitrag
de/volunteer.de.html  148)     </a> und den <a
de/volunteer.de.html  149)     href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2005/msg00007.html">Followup</a>
de/volunteer.de.html  150)     f�r mehr Details an.</li>
de/volunteer.de.html  151) </ol>
de/volunteer.de.html  152) 
de/volunteer.de.html  153) <h2>Dokumentation</h2>
de/volunteer.de.html  154) 
de/volunteer.de.html  155) <ol>
de/volunteer.de.html  156)   <li>Mithilfe bei der Betreuung der Webseite: Code, Inhalte, CSS und
de/volunteer.de.html  157)     generelles Layout. Der erste Schritt hierzu ist, im IRC
de/volunteer.de.html  158)     herumzuh�ngen, bis wir dich genauer kennen.</li>
de/volunteer.de.html  159)   <li>Wir haben zuviel Dokumentation. Es ist zu weit an diversen
de/volunteer.de.html  160)     Pl�tzen verteilt. Bitte sende uns Patches, Kommentare oder anderes,
de/volunteer.de.html  161)     was dich verwirrt. Wir werden versuchen, das anzupassen.</li>
de/volunteer.de.html  162)   <li>Hilf die Webseite und die Dokumentation in andere Sprachen zu
de/volunteer.de.html  163)     �bersetzen. Wenn du gern helfen m�chtest, schaue dir die <a
de/volunteer.de.html  164)     href="/translation.de.html">Richtlinien zur �bersetzung</a>
de/volunteer.de.html  165)     an. Wir brauchen auch Leute, die helfen, die aktuellen deutschen
de/volunteer.de.html  166)     und italienischen Versionen betreuen.</li>
de/volunteer.de.html  167)   <li>Nachforschungen zu Privoxy vs. Freecap vs. Sockscap f�r
de/volunteer.de.html  168)     Windowsclients. Gibt es Benutzbarkeits- oder Stabilit�tsprobleme,
de/volunteer.de.html  169)     die wir suchen und finden k�nnen bzw. die Leute dar�ber
de/volunteer.de.html  170)     informieren k�nnen?</li>
de/volunteer.de.html  171)   <li>Kann jemand Matt Edman mit der Dokumentation und HOWTOs f�r
de/volunteer.de.html  172)     seinen <a href="http://freehaven.net/~edmanm/torcp/">Torcontroller
de/volunteer.de.html  173)       f�r Windows</a> helfen?</li>
de/volunteer.de.html  174)   <li>Eine <a
de/volunteer.de.html  175)     href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Liste
de/volunteer.de.html  176)     von Programmen, die durch Tor geroutet werden k�nnen</a>, schaffen
de/volunteer.de.html  177)     und evaluieren</li>
de/volunteer.de.html  178)   <li>Wir brauchen bessere Dokumentation f�r Programme, die dynamisch
de/volunteer.de.html  179)     in Verbindungen eingreifen und diese durch Tor schicken. F�r Linux
de/volunteer.de.html  180)     und Windows sind tsocks bzw. freecap gute Kandidaten.</li>
de/volunteer.de.html  181)   <li>Wir haben eine riesige
de/volunteer.de.html  182)     Liste <a href="/support.de.html">potentiell n�tzlicher Programme,
de/volunteer.de.html  183)     die eine Schnittstelle zu Tor haben</a>. Welche sind in welchen
de/volunteer.de.html  184)     Situationen gut? Bitte hilf uns, diese zu testen und dokumentiere
de/volunteer.de.html  185)     die Eregbnisse.</li>
de/volunteer.de.html  186)   </ol>
de/volunteer.de.html  187) 
de/volunteer.de.html  188) <h2>Programmierung und Design</h2>
de/volunteer.de.html  189) 
de/volunteer.de.html  190) <ol>
de/volunteer.de.html  191)   <li>Wir brauchen eine bessere Option f�r einen Webproxy als nur
de/volunteer.de.html  192)     Privoxy. Das Programm wird nicht mehr und betreut und hat eine
de/volunteer.de.html  193)     Menge Fehler, gerade unter Windows. Wenn wir gerade dabei sind,
de/volunteer.de.html  194)     welche sensiblen Informationen sind bei Privoxy nicht sicher? Gibt
de/volunteer.de.html  195)     es andere Proxies, die hier besser sind?</li>
de/volunteer.de.html  196)   <li>tsocks scheint derzeit ohne Maintainer zu sein. Wir haben einige
de/volunteer.de.html  197)     Patches hingeschickt und keine Antwort erhalten. K�nnte jemand einen
de/volunteer.de.html  198)     neuen Entwicklungszweig starten? Wir bieten Hilfe.</li>
de/volunteer.de.html  199)   <li>Derzeit werden die Deskriptoren f�r versteckte Services auf
de/volunteer.de.html  200)     einigen wenigen Verzeichnisservern gespeichert. Das ist schlecht
de/volunteer.de.html  201)     f�r die Privatsph�re und schlecht f�r die Robustheit. F�r mehr
de/volunteer.de.html  202)     Robustheit m�ssen wir die Deskriptoren weniger privat machen,
de/volunteer.de.html  203)     weil wir diese an vielen Pl�tzen spiegeln sollten. Idealerweise
de/volunteer.de.html  204)     m�chten wir das Speicher-Nachschlagesystem komplett von den
de/volunteer.de.html  205)     Verzeichnisservern trennen. Jedes verl�ssliche verteilte
de/volunteer.de.html  206)     Speichersystem sollte diese Aufgabe erf�llen, solange es
de/volunteer.de.html  207)     authentifizierte Updfates erlaubt. Soweit wir wissen, erlaubt
de/volunteer.de.html  208)     kein implementierter DHT-Code authentifizierte Updates. Was w�re
de/volunteer.de.html  209)     der richtige n�chste Schritt?</li>
de/volunteer.de.html  210)   <li>Die Exitknoten von Tor m�ssen sehr viele DNS-Abfragen parallel
de/volunteer.de.html  211)     erledigen. Aber <code>gethostbyname()</code> ist schlecht
de/volunteer.de.html  212)     designt, denn es blockiert bis die Anfrage beendet ist. Daher
de/volunteer.de.html  213)     ben�tigt es einen eigenen Thread oder Prozess und Tor muss sehr
de/volunteer.de.html  214)     viele DNS-"Arbeiter"-Threads hervorbringen. Es gibt einige
de/volunteer.de.html  215)     asynchrone DNS-Bibliotheken da drau�en. Aber aus historischen
de/volunteer.de.html  216)     Gr�nden sind diese voller fehler. Gibt es welche, die stabil,
de/volunteer.de.html  217)     schnell, sauber und Frei Software sind? Falls ja, k�nnten wir
de/volunteer.de.html  218)     diese in Tor integrieren. Schaue
de/volunteer.de.html  219)     dir <a
de/volunteer.de.html  220)     href="http://archives.seul.org/or/talk/Sep-2005/msg00001.html">Agls
de/volunteer.de.html  221)     Posting</a> f�r einen potentiellen Ansatz an.</li>
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  222)   <li>Derzeit hat Tor eine eingebaute Unterst�tzung f�r AES. Denn als
de/volunteer.de.html  223)     wir mit dem Projekt starteten hatte OpenSSL keine/kaputte
de/volunteer.de.html  224)     Unterst�tzung. Nunmehr hat sich die Situation verbessert und wir
de/volunteer.de.html  225)     sollten die Dinge so �ndern, dass wir nur das eingebaute AES
de/volunteer.de.html  226)     nutzen, wenn OpenSSL das nicht unterst�tzt.</li>
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  227)   <li>Torversionen ab 0.1.1.x unterst�tzen Cryptohardwarebeschleuniger
de/volunteer.de.html  228)     via OpenSSL. Bisher hat das niemand getestet. M�chte jemand gern
de/volunteer.de.html  229)     eine Karte haben und schauen, ob das funktioniert?</li>
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  230)   <li>Weil die Torserver jede Zelle speichern und weitergeben m�ssen,
de/volunteer.de.html  231)     brauchen die Torserver mit hoher Bandbreite Dutzende Megabyte an
de/volunteer.de.html  232)     Speicher. Wir ben�tigen bessere Heuristiken, wenn die Buffer zu
de/volunteer.de.html  233)     verkleinern/vergr��ern sind. Wahrscheinlich sollte dies nach dem
de/volunteer.de.html  234)     Bufferdesign des Linuxkernels modelliert werden. Dort gibt es
de/volunteer.de.html  235)     kleinere Buffer, die sich gegenseitig verbinden.</li>
de/volunteer.de.html  236)   <li>Wie funktionieren die ulimits auf Win32? Wir haben speziell bei
de/volunteer.de.html  237)     �lteren Versionen Probleme, dass die Leute keine Dateideskriptoren,
de/volunteer.de.html  238)     Verbindung zum Buffer, etc. mehr haben. (Wir sollten WSAENOBUFS
de/volunteer.de.html  239)     nutzen, wie es gebraucht wird, einen Blick auf den
de/volunteer.de.html  240)     Registryeintr�ge MaxConnections, MaxUserPort und TcpTimedWaitDelay
de/volunteer.de.html  241)     werfen. Weiterhin sollten wir einen Weg bieten, diese Einstellung
de/volunteer.de.html  242)     nach Wunsch zu treffen. Schaue dir
de/volunteer.de.html  243)     auch <a
Thomas Sjögren Make website valid xhtml ag...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  244)     href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=98">Bug
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  245)     98</a> an.)</li>
de/volunteer.de.html  246)   <li>Identit�tsschl�ssel auf der Platte verschl�sseln und einen
de/volunteer.de.html  247)     Schutz per Passphrase f�r diese implementieren. Derzeit werden
de/volunteer.de.html  248)     diese nur als Klartext gespeichert.</li>
Andrew Lewman commited Jens diff

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  249)   <li>Reverse DNS implementieren (schon spezifiziert)</li>
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  250)   <li>Eine Sicherheitsanalyse mit
de/volunteer.de.html  251)     "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuzz_testing">Fuzz</a>"
de/volunteer.de.html  252)     machen.  Herausfinden, ob es da drau�en gute Bibliotheken daf�r
de/volunteer.de.html  253)     gibt. Gewinne Ruhm und Ehre, wenn wir nur wegen dir ein neues
de/volunteer.de.html  254)     Release herausbringen!</li>
de/volunteer.de.html  255)   <li>Wie schwer ist es, BIND oder einen DNS-Proxy zu patchen, um die
de/volunteer.de.html  256)     Anfragen �ber unsere <a
de/volunteer.de.html  257)     href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#CompatibleApplications">tor-resolve-Erweiterung</a>
de/volunteer.de.html  258)     umzuleiten? Was w�re, wenn die UDP-Anfragen in TCP-Anfragen
de/volunteer.de.html  259)     ge�ndert werden und dann durch Tor geschickt werden?</li>
de/volunteer.de.html  260)   <li>Tor nutzt TCP f�r den Transport und TLS f�r die Verschl�sselung
de/volunteer.de.html  261)     der Verbindungen. Dies ist einfach. Es bedeutet aber auch, dass
de/volunteer.de.html  262)     alle Zellen Versp�tungen erfahren, wenn nur ein Paket verworfen
de/volunteer.de.html  263)     wird. Daher k�nnen wir nur bedingt TCP-Streams unterst�tzen. Es
de/volunteer.de.html  264)     gibt eine <a
de/volunteer.de.html  265)     href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#TransportIPnotTCP">Liste
de/volunteer.de.html  266)     von Gr�nden</a>, warum wir nicht zu Transport per UDP gewechselt
de/volunteer.de.html  267)     sind. Es w�re sch�n, wenn diese Liste k�rzer werden w�rde.</li>
de/volunteer.de.html  268)   <li>Wir sind nicht weit davon entfernt, Unterst�tzung f�r IPv6 bei
de/volunteer.de.html  269)     Exitknoten zu haben. Falls du dich stark um IPv6 k�mmerst, ist
de/volunteer.de.html  270)     das wahrscheinlich der Platz, um zu starten.</li>
de/volunteer.de.html  271) </ol>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html 272) 
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  273) <h2>Forschung</h2>
Andrew Lewman commited Jens diff

Andrew Lewman authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  274) 
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  275) <ol>
de/volunteer.de.html  276)   <li>Die Fingerprintattacken gegen Webseiten machen eine Liste von
de/volunteer.de.html  277)     einigen wenigen popul�ren Webseiten, laden die Inhalte herunter
de/volunteer.de.html  278)     und machen einen Satz von Signaturen f�r jede Seite. Danach
de/volunteer.de.html  279)     observieren sie den Verkehr des Torclients. W�hrend sie
de/volunteer.de.html  280)     beobachten, wie der Client die Daten empf�ngt, gelangen sie
de/volunteer.de.html  281)     schnell zu einer Vermutung, welche Seite gerade besucht wird. Wie
de/volunteer.de.html  282)     effektiv ist dieser Angriff bez�glich der aktuellen Codebasis von
de/volunteer.de.html  283)     Tor? Beginne danach Verteidigungsm�glichkeiten auszuloten. Wir
de/volunteer.de.html  284)     k�nnten beispielsweise die Zellgr��e von 512 Bytes auf 1024 Bytes
de/volunteer.de.html  285)     anheben und Techniken wie <a
de/volunteer.de.html  286)     href="http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004">defensives
de/volunteer.de.html  287)     Verwerfen</a> anwenden. Wir k�nnten auch k�nstliche Versp�tungen
de/volunteer.de.html  288)     einarbeiten. Welchen Einfluss haben diese Massnahmen und wie gro�
de/volunteer.de.html  289)     ist der Einfluss auf die Benutzbarkeit?</li>
de/volunteer.de.html  290)   <li>Eine weitere Angriffsm�glichkeit (end-to-end traffic
de/volunteer.de.html  291)     confirmation attack) basiert darauf, dass der verkehr zwischen
de/volunteer.de.html  292)     Alice und Bob beobachtet wird. Durch den <a
de/volunteer.de.html  293)     href="http://freehaven.net/anonbib/#danezis:pet2004">Vergleich
de/volunteer.de.html  294)     der Signaturen des Netzverkehrs kann man herausfinden, on man
de/volunteer.de.html  295)     denselben Stream verfolgt</a>. Bis jetzt akzeptiert Tor dies als
de/volunteer.de.html  296)     Fakt und nimmt an, dass dies in allen F�llen trivial ist. Ist das
de/volunteer.de.html  297)     wahr? Wieviel Verkehr von welcher Sorte braucht man, um sicher zu
de/volunteer.de.html  298)     sicher, dass es funktioniert? Gibt es Szenarien, die die Attacke
de/volunteer.de.html  299)     ausbremsen? Funktioniert Padding besser als anderes?</li>
de/volunteer.de.html  300)   <li>Die Attacke auf die Routingzonen ist der Netzpfad zwischen
de/volunteer.de.html  301)     Alice und dem Eingangsknoten (bzw. zwischen dem Exitknoten und
de/volunteer.de.html  302)     Bob). In der Literatur wird dies als einfache Verbindung auf
de/volunteer.de.html  303)     einem Graph dargestellt. In der Praxis durchquert der Pfad viele
de/volunteer.de.html  304)     autonome Systeme. Es ist nicht ungew�hnlich, dass dasselbe
de/volunteer.de.html  305)     <a href="http://freehaven.net/anonbib/#feamster:wpes2004">autonome
de/volunteer.de.html  306)     System sowohl beim Eingangs- wie auch beim Ausgangspfad
de/volunteer.de.html  307)     erscheint</a>. Um nun herauszufinden, ob ein spezielles Alice-,
de/volunteer.de.html  308)     Eingangs-, Ausgangs-, Bobviereck gef�hrlich ist, m�ssten wir die
de/volunteer.de.html  309)     gesamte Routingzone des internet herunterladen und Operationen
de/volunteer.de.html  310)     darauf ausf�hren. Gibt es praktische Absch�tzungen, die die
de/volunteer.de.html  311)     Arbeit erleichtern k�nnen?</li>
de/volunteer.de.html  312)   <li>Tor funktioniert nicht sehr gut, wenn Server eine asymmetrische
de/volunteer.de.html  313)     Bandbreite (Kabel oder DSL) haben. Tor hat separate
de/volunteer.de.html  314)     TCP-Verbindungen zwischen jedem Hop. Wenn nun die einkommenden
de/volunteer.de.html  315)     Pakete gut ankommen und die ausgehenden alle verworfen werden,
de/volunteer.de.html  316)     �bertragen die die TCP-Pushback-Mechanismen diese Informationen
de/volunteer.de.html  317)     nicht gut hin zu den eingehenden Verbindungen. Eventuell sollte
de/volunteer.de.html  318)     Tor feststellen, wenn eine Menge an ausgehenden Verbindungen
de/volunteer.de.html  319)     verworfen werden und dann die eigehenden Verbindungen selbst
de/volunteer.de.html  320)     herunterregeln? Ich k�nnte mir ein Schema vorstellen, wo wir ein
de/volunteer.de.html  321)     konservatives Ratelimit suchen und das langsam vergr��ern, bis
de/volunteer.de.html  322)     Pakete verworfen werden. Wir brauchen jemanden, der sich gut mit
de/volunteer.de.html  323)     Netzwerken auskennt, um dies zu simulieren und eine L�sung zu
de/volunteer.de.html  324)     finden. Wir m�ssen die Erosion in der Performance verstehen und
de/volunteer.de.html  325)     das als Motivation f�r Transport per UDP verstehen.</li>
de/volunteer.de.html  326)   <li>Ein verwandtes Thema ist die Kontrolle bei Netz�berlastung. Ist
de/volunteer.de.html  327)     unser Design ausreichend, um hohe Netzlast auszuhalten?
de/volunteer.de.html  328)     Vielleicht sollten wir mit Fenstern von variabler Gr��e
de/volunteer.de.html  329)     experimentieren? Das schien im <a
de/volunteer.de.html  330)     href="http://www.psc.edu/networking/projects/hpn-ssh/theory.php">Experiment
de/volunteer.de.html  331)     mit dem SSH-Durchsatz</a> gut zu funktionieren. Wir m�ssen das
de/volunteer.de.html  332)     messen und verbessern und bei guten Resultaten Tor �berholen.</li>
de/volunteer.de.html  333)   <li>Damit Dissidenden in fernen L�ndern Tor nutzen k�nnen, ohne von
de/volunteer.de.html  334)     der Firewall des Landes geblockt zu werden, brauchen wir einen
de/volunteer.de.html  335)     Weg, um zehntausende von Relays zu bekommen anstatt nur einigen
de/volunteer.de.html  336)     hundert. Wir k�nnen uns eine GUI vorstellen, die einen "Hilf
de/volunteer.de.html  337)     China"-Button hat. Dieser �ffnet einen Port und verteilt ein paar
de/volunteer.de.html  338)     Kilobyte Traffic ins Tornetzwerk. Wie verteilen wir eine Liste
de/volunteer.de.html  339)     dieser Freiwilligen in einer automatischen Art und Weise? Dies
de/volunteer.de.html  340)     muss so passieren, dass die Firewalls auf Landesebene diese nicht
de/volunteer.de.html  341)     erkennen. Wahrscheinlich muss das auf einem Niveau pers�nlichen
de/volunteer.de.html  342)     Vertrauens funktionieren.</li>
de/volunteer.de.html  343)   </ol>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 19 years ago

de/contribute.de.html 344) 
de/contribute.de.html 345) <p>Schaue mal im <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor IRC-Kanal auf
Jens Kubieziel - changes from english version

Jens Kubieziel authored 19 years ago

de/volunteer.de.html  346)     irc.oftc.net</a> vorbei
de/volunteer.de.html  347)     oder <a href="mailto:tor-volunteer@freehaven.net">schreibe eine
de/volunteer.de.html  348)     E-Mail an tor-volunteer@freehaven.net</a>, wenn du helfen
de/volunteer.de.html  349)     m�chtest!</p>