2864568fca401e38ecbc2dd6936f018701d9a454
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

1) 
2) 
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
8) # Revision: $Revision$
9) # Translation-Priority: 2-medium
10) #include "head.wmi" TITLE="Who uses Tor?" CHARSET="UTF-8"
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

11) <div class="main-column">
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

12) 
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

13) <h2>Pour débuter</h2>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

14) 
15) 
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

16) <!-- BEGIN SIDEBAR -->
17) <div class="sidebar-left">
18) <h3>Qui utilise Tor ?</h3>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

19) <ul>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

20) <li><a href="<page torusers>#normalusers">Des gens ordinaires utilisent Tor</a></li>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

21) <li><a href="<page torusers>#military">Des militaires utilisent Tor</a></li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

22) <li><a href="<page torusers>#journalist">Des journalistes et leurs lecteurs
23) utilisent Tor</a></li>
24) <li><a href="<page torusers>#lawenforcement">Des agents de la force publique
25) utilisent Tor</a></li>
26) <li><a href="<page torusers>#activists">Des Militants &amp; Dénonciateurs
27) Anonymes utilisent Tor</a></li>
28) <li><a href="<page torusers>#spotlight">Des personnes de toutes conditions
29) utilisent Tor</a></li>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

30) <li><a href="<page torusers>#executives">Des entreprises utilisent Tor</a></li>
31) <li><a href="<page torusers>#bloggers">Des Blogueurs utilisent Tor</a></li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

32) <li><a href="<page torusers>#itprofessionals">Des professionels de
33) l'informatique utilisent Tor</a></li>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

34) </ul>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

35) </div>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

36) 
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

37) 
38) <!-- END SIDEBAR -->
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

39) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

40) <p>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

41) Tor a été initialement conçu, mis en œuvre et déployé comme la troisième
42) génération du <a href="http://www.onion-router.net/">projet de routage en
43) oignon du Laboratoire de Recherche de la Naval américaine</a>. Il a été
44) développé initialement avec l'US Navy en tête, dans le but principal de
45) protéger les communications gouvernementales. Aujourd'hui, il est utilisé
46) chaque jour pour une grande variété de besoins par des militaires, des
47) journalistes, des agents de la force publique, des militants, et bien
48) d'autres. Voici quelques-unes des utilisations spécifiques que nous avons
49) observées ou recommandées.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

50) </p>
51) 
52) <a name="normalusers"></a>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

53) <h2><a class="anchor" href="#normalusers">Des gens ordinaires utilisent Tor</a></h2>
54) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

55) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

56) <li><strong>Ils protègent leur vie privée de commerçants sans scrupules et des
57) voleurs d'identité.</strong>Des Fournisseurs d'Accès Internet (FAI) <a
58) href="http://seekingalpha.com/article/29449-compete-ceo-isps-sell-clickstreams-for-5-a-month">vendent
59) vos enregistrements Internet</a> à des entreprises de marketing ou à
60) quiconque susceptible de payer pour cela. Les FAI en général disent qu'ils
61) anonymisent les données en ne fournissant pas d'informations personnelles
62) identifiables, mais<a
63) href="http://www.wired.com/politics/security/news/2006/08/71579?currentPage=all">cela
64) s'est révélé inexact</a>. Un procès-verbal détaillé de chaque site que vous
65) visitez, le texte de toutes les recherches que vous effectuez, et peut-être
66) même les comptes d'utilisateur et mot de passe peuvent être encore dans ces
67) données.   En plus de votre FAI, les sites (<a
68) href="http://www.google.com/privacy_faq.html">les moteurs de recherche</a>)
69) que vous visitez ont leurs propres journaux de bord, contenant les mêmes
70) informations ou plus.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

71) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

72) <li><strong>Ils protègent leurs communications des entreprises
73) irresponsables.</strong>Partout dans l'Internet, Tor est recommandé aux
74) personnes qui se préoccupent maintenant de leur vie privée face à
75) l'augmentation des violations et des diffusions des données privées. De <a
76) href="http://www.securityfocus.com/news/11048">la pertes de données de
77) sauvegarde</a>, à la <a
78) href="http://www.nytimes.com/2006/08/09/technology/09aol.html?ex=1312776000&amp;en=f6f61949c6da4d38&amp;ei=5090">remise
79) des données aux chercheurs</a>,vos données sont souvent pas bien protégées
80) par ceux en qui vous pensez pouvoir avoir confiance pour les garder en
81) sécurité.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

82) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

83) <li><strong>Ils protègent leurs enfants en ligne</strong>Vous avez dit à vos
84) enfants qu'ils ne devaient pas communiquer des informations personnelles en
85) ligne, mais ils peuvent partager leur adresse tout simplement en ne
86) dissimulant pas leur adresse IP. De plus en plus, les adresses IP peuvent
87) être <a href="http://whatismyipaddress.com/">littéralement mis en
88) correspondance avec une même ville ou une rue</a>, et peuvent <a
89) href="http://whatsmyip.org/more/">révéler d'autres renseignements</a> sur la
90) façon dont vous vous connectez à Internet. Aux États-Unis, le gouvernement
91) pousse à rendre cette cartographie de plus en plus précise.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

92) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

93) <li><strong>Ils recherchent sur des sujets sensibles.</strong>Il ya une richesse
94) d'informations disponibles en ligne. Mais peut-être dans votre pays, l'accès
95) à l'information sur le SIDA, le contrôle des naissances, <a
96) href="http://www.cbsnews.com/stories/2002/12/03/tech/main531567.shtml">la
97) culture tibétaine</a>, ou les religions du monde est cachée derrière un
98) pare-feu national.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

99) </li>
100) </ul>
101) 
102) <a name="military"></a>
103) <h2><a class="anchor" href="#military">Des militaires utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

104) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

105) <ul>
106) 
107) <li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

108) <strong>Les agents secrets :</strong>Il n'est pas difficile pour des ennemis
109) de surveiller le trafic Internet et de découvrir dans tous les hôtels et
110) autres lieux quelles sont les personnes qui se connectent à des serveurs
111) militaires connus. Les agents secrets déployés loin de leur base utilisent
112) Tor pour masquer les sites qu'ils visitent, protéger les intérêts militaires
113) et les opérations, ainsi que leur propre protection contre les dommages
114) physiques.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

115) </li>
116) 
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

117) <li><strong>Les services cachés :</strong>Quand l'Internet a été conçu par la
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

118) DARPA, son objectif premier était d'être capable un moyen de communication
119) simple distribué, et résistant en cas de problèmes locaux. Toutefois,
120) certaines fonctions doivent être centralisés, tels que l'administration et
121) le contrôle des sites. C'est la nature des protocoles Internet de révéler
122) l'emplacement géographique de tout serveur qui est accessible en ligne. Les
123) fonctionnalités des services cachés de Tor redonnent aux militaires et la
124) direction et le contrôle pour être protégé physiquement contre la découverte
125) et le blocage.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

126) </li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

127) <li><strong>La Collecte de renseignements:</strong>Personnel militaire a besoin
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

128) d'utiliser des ressources électroniques gérés et surveillés par des
129) ennemis. Ils ne veulent pas que le serveur Web d'ennemis enregistre une
130) adresse militaire, révélant ainsi une surveillance.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

131) </li>
132) </ul>
133) 
134) <a name="journalist"></a>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

135) <h2><a class="anchor" href="#journalist">Des journalistes et leurs lecteurs
136) utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

137) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

138) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

139) <li><strong><a href="http://www.rsf.org/">Reporters sans
140) Frontières</a></strong>relie par Internet des prisonniers de conscience
141) emprisonnés et des journalistes en danger dans le monde entier. Ils
142) conseillent aux journalistes, aux sources, aux blogueurs et aux dissidents
143) d'utiliser Tor pour assurer leur confidentialité et leur sécurité.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

144) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

145) <li>Le <strong><a href="http://www.ibb.gov/">Bureau International de Diffusion
146) US</a></strong>(La Voix de l'Amérique/Radio Free Europe/Radio Free Asia)
147) soutient le développement de Tor aidant les utilisateurs d'Internet dans les
148) pays sans accès sûr à une presse libre. Tor préserve la capacité des
149) personnes qui se cachent derrière des pare-feu nationaux ou sous la
150) surveillance de régimes répressifs à obtenir une vision globale sur des
151) sujets controversés tels que la démocratie, l'économie et de religion.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

152) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

153) <li><strong>Citoyens et journalistes en Chine</strong> utilisent Tor pour écrire
154) des articles sur des évènements locaux afin d'encourager le changement
155) social et la réforme politique.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

156) </li>
157) <li><strong>Citoyens et journalistes dans <a
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

158) href="http://www.rsf.org/rubrique.php3?id_rubrique=554">les trous noirs
159) d'Internet</a></strong> utilisent Tor pour rechercher des informations et de
160) points de vue opposés, pour déposer des histoires sur des médias non
161) contrôlés par l'État, et éviter les conséquences personnelles de leur
162) curiosité intellectuelle.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

163) </li>
164) </ul>
165) 
166) <a name="lawenforcement"></a>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

167) <h2><a class="anchor" href="#lawenforcement">Des agents de la force publique
168) utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

169) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

170) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

171) <li><strong>Une surveillance en ligne:</strong>Tor permet aux autorités de
172) surfer sur les sites Web douteux et de services sans laisser de traces. Si
173) l'administrateur système d'un site de jeu illégal, par exemple, venait à
174) voir de multiples connexions d'adresses IP provenant du gouvernement ou
175) d'agents de la force publique dans ses journaux d'utilisation, des enquêtes
176) pourraient être entravées.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

177) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

178) <li><strong>Des opérations en sous-marin:</strong>De même, l'anonymat permet aux
179) officiers du ministère public de réaliser en ligne des opérations
180) &rdquo;d'infiltration&rdquo;. Indépendamment de la façon dont un bon agent
181) d'infiltration peut se présenter, si les communications comprennent les
182) plages d'adresses IP adresses de la police, la couverture est grillée.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

183) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

184) <li><strong>Des sites web d'indicateurs (ndt de police) vraiment
185) anonymes:</strong>Depuis que les sites d'indicateurs en ligne sont
186) populaires, sans un logiciel d'anonymat, ils sont beaucoup moins
187) efficaces. Les sources sérieuses ont compris que même si le nom ou l'email
188) n'est pas attaché à l'information, l'historique du serveur permet de les
189) identifier très rapidement.  Il en résulte que les sites d'indicateurs qui
190) n'encouragent pas l'anonymat réduisent le nombre de leurs indices.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

191) </li>
192) </ul>
193) 
194) <a name="activists"></a>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

195) <h2><a class="anchor" href="#activists">Des Militants &amp; Dénonciateurs
196) Anonymes utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

197) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

198) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

199) <li><strong>Des militants pour les droits de l'homme utilisent Tor pour signaler
200) anonymement les abus à partir dezones dangereuses.</strong> Au niveau
201) international, ceux qui défendent les droits des travailleurs utilisent Tor
202) et d'autres formes d'anonymat en ligne et hors ligne pour organiser les
203) travailleurs conformémentavec la Déclaration universelle des droits de
204) l'homme. Même si elles sont légales, cela ne signifie pas qu'elles sont
205) sûres. Tor fournit la capacité à éviter la persécution tout en continuant à
206) élever la voix.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

207) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

208) <li>De tels groupes tel que le <strong>American Friends Service Committee et les
209) groupes environnementaux sont de manière croissante <a
210) href="http://www.afsc.org/news/2005/government-spying.htm">mis sous
211) surveillance</a> aux États-Unis</strong> en vertu de lois destinées à
212) protéger contre le terrorisme, et de nombreux agents de la Paix comptent sur
213) Tor pour une protection élémentaire de leurs activités légitimes.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

214) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

215) <li><strong><a href="http://hrw.org/doc/?t=internet">Human Rights
216) Watch</a></strong>recommande Tor dans leurs rapports, &ldquo;<a
217) href="http://www.hrw.org/reports/2006/china0806/">Course vers les
218) profondeurs: la complicité des entreprises dans la censure de l'Internet
219) chinois</a>.&rdquo; Le co-auteur de l'étudeinterviewe Roger Dingledine,
220) responsable du projet Tor,sur l'usage de Tor.  Ils présentent Tor dans la
221) section comment violer le
222) <ahref="http://www.hrw.org/reports/2006/china0806/3.htm#_Toc142395820">&ldquo;GrandPare-feu
223) de Chine,&rdquo;</a> et recommande que les militants pour les droits de
224) l'homme autour du globe utilisent Tor pour &ldquo;la navigation sûre et les
225) communications.&rdquo;
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

226) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

227) <li> Tor a été consulté et s'est porté volontaire pour aider la récente
228) <strong>campagne d'Amnesty International <a
229) href="http://irrepressible.info/">contre la répression</a></strong>.Voir
230) également leur <a
231) href="http://irrepressible.info/static/pdf/FOE-in-china-2006-lores.pdf">rapport
232) complet</a> sur les problèmes de l'Internet Chinois.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

233) </li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

234) <li><a href="http://www.globalvoicesonline.org">Global Voices</a>recommande Tor,
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

235) spécialement pour le <strong>blog anonyme</strong>,par le moyen de leur <a
236) href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/guide/">site web.</a>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

237) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

238) <li>Aux États-Unis, la Cour suprême a récemment retiré la protection juridique
239) desdénonciateurs du gouvernement. Mais les dénonciateurs qui travaillent
240) pour la transparence gouvernementale ou la responsabilité des entreprises
241) peuvent utiliser Tor pour rechercher la justicesans répercussions
242) personnelles.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

243) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

244) <li>Un de nos contacts qui travaille dans un service public non lucratif de
245) santé enAfrique rapporte que son organisation <strong>doit affecter 10% de
246) son budget pour payer les différentes sortes de corruption</strong>, pour la
247) majorité des pots-de-vin et autres. Lorsque ce pourcentage augmente
248) fortement, non seulement peuvent-ils pas les moyens de payer l'argent, mais
249) ils peuventn'ont pas les moyens de se plaindre &mdash; car à tout moment
250) faire des objections peutdevenir dangereux. Ainsi, son association a
251) commencé à<strong> utiliser Tor pour dénoncer en toute sécurité la
252) corruption du gouvernement </strong> afin de poursuivre ses travaux.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

253) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

254) <li>Lors d'une récente conférence, un membre du personnel Tor s'est heurté à une
255) femme qui venaient deune "ville-entreprise" de l'est des États-Unis. Elle a
256) tenté en bloguant anonymement de rallierles résidents locaux à <strong>
257) l'urgence de réformes dans l'entreprise </strong> qui a domine les affaires
258) économiques et municipales de la ville. Elle était pleinement consciente que
259) le type d'activité qu'elle faisait  pourrait la <strong>conduire à des
260) dommages ou &ldquo; des accidents fatals&rdquo;.</strong>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

261) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

262) <li>En Asie du Sud-Est, certains syndicalistes utilisent l'anonymat pour
263) <strong> révéler des informationsen ce qui concerne les ateliers
264) clandestins</strong> qui produisent des biens pour les pays occidentaux et
265) àaider la main-d'oeuvre locale.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

266) </li>
267) <li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

268) Tor peut aider les militants à éviter la censure du gouvernement ou de
269) l'entreprise qui empêche leur organisation.Un exemple, un<a
270) href="http://www.cbc.ca/story/canada/national/2005/07/24/telus-sites050724.html">FAI
271) Canadien bloque l'accès à un site web du syndicat utilisé par ses propres
272) employés</a>pour les aider à organiser une grève.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

273) </li>
274) </ul>
275) 
276) <a name="spotlight"></a>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

277) <h2><a class="anchor" href="#spotlight">Des personnes de toutes conditions
278) utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

279) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

280) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

281) <li>Est ce qu'être sous le feu des projecteurs publics doit vous priver pour
282) toujoursd'avoir une vie privée en ligne ? Un avocat rural dans l'état de
283) Nouvelle Angleterre garde son blog anonyme à cause, de la diversité de la
284) clientèle de son prestigieux cabinet d'avocats, <strong>ses convictions
285) politiques peuvent offenser quelqu'un</strong>.  Pourtant, il ne veut pas
286) garder le silence sur des questions qui le préoccupent. Tor l'aide à se
287) sentir en sécurité pour exprimer son opinion sans conséquences pour son rôle
288) public.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

289) </li>
290) <li>Les personnes vivant dans la pauvreté ne sont souvent pas participer
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

291) pleinement à la vie civile -- Non par ignorance ou apathie, mais à cause de
292) 	la peur. Si quelque chose que vous écrivez revenait aux oreilles de votre
293) patron,  vous pourriez perdre votre emploi ? Si votre assistante sociale lit
294) votre opinion sur le système, elle pourrait vous traiter différemment ?
295) 	L'anonymat donne une voix aux 'sans voix'.Pour aider à cela, <strong>Tor a
296) actuellement un poste ouvert disponible par Americorps/VISTA</strong>.
297) Cette subvention gouvernementale couvrira la rémunération à temps plein d'un
298) volontaire pour créer des programmes pour <strong>montrer aux populations à
299) faible revenu comment utiliser 	l'anonymat en ligne pour un engagement
300) civique en sécurité</strong>.  Même si l'on dit souvent que les pauvres
301) n'utilisentpas l'accès en ligne pour l'engagement civique, n'agissant pas
302) dans leur propre intérêt,notre hypothèse  (basée sur des conversations
303) personnelles et des informations reçues) est que c'est précisément
304) l'&ldquo;enregistrement permanent &rdquo;en ligne freine de nombreux pauvres
305) pour prendre la parole sur Internet. Nous espérons montrer aux gens la façon
306) de faire participer de façon plus sécuritaire en ligne, puis à la fin de
307) l'année, d'évaluer comment en ligne 	et hors ligne l'engagement civique a
308) changé, et comment la population voit cela poursuivre dans l'avenir.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

309) </li>
310) </ul>
311) 
312) <a name="executives"></a>
313) <h2><a class="anchor" href="#executives">Des entreprises utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

314) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

315) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

316) <li><strong>Protections des fuites d'informations dans les
317) référentiels:</strong>Supposons qu'un institution financière participe à un
318) groupement d'information sur la sécurité des attaques sur Internet. Un tel
319) référentiel exige de ses membres qui transmettent les infractions à un
320) groupement central, qui corrèle les attaques coordonnées pour détecter les
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 16 years ago

321) modes et envoyer des alertes. Mais si une banque Saint-Louis est violée,
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

322) elle ne veut pas qu'un attaquant, regardant le trafic arrivantdans ce
323) référentiel, puisse être capable de tracer l'origine de l'information.  Même
324) si chaque paquet est crypté, l'adresse IP peut trahir la localisation du
325) système compromis.	Tor permet à de tels référentiels de résister à ces
326) compromissions.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

327) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

328) <li><strong>Voir ce que font vos concurrents sur le marché:</strong>Si vous
329) essayez de consulter les prix d'un concurrent, vous pouvez trouver
330) aucuneinformation ou des informations trompeuses sur leur site web. La
331) raison en est quesur un serveur Web peut configuré pour détecter les
332) connexions de ses concurrents,et bloquer ou diffuser des fausses
333) informations à votre personnel. Tor permet à une entreprise de voir leur
334) secteur comme le grand public peut le voir.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

335) </li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

336) <li><strong>Garder confidentielles les stratégies:</strong>Une banque
337) d'investissement, par exemple, peut ne pas vouloir que les fureteurs de
338) l'industrie soient capables de tracer quels sites ces analystes
339) surveillent. L'importance stratégique des analyses de trafic, et la
340) vulnérabilité de la surveillance de ces données, commence à être plus
341) largement connue dans différents domaines du monde des affaires.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

342) </li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

343) <li><strong>Responsabilisation:</strong>A une époque où, l'activité
344) irresponsable et cachée de l'entreprise peut compromettre des milliards de
345) dollars de recettes, un directeur exécutif peut vouloir vraiment que tout
346) son personnel soit libre de rapporter les malversations internes.  Tor
347) facilite la responsabilisation interne avant qu'elle ne se tourne en
348) dénonciation.
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

349) </li>
350) </ul>
351) 
352) <a name="bloggers"></a>
353) <h2><a class="anchor" href="#bloggers">Des Blogueurs utilisent Tor</a></h2>
Fredzupy Update fr/torusers.wml

Fredzupy authored 15 years ago

354) <hr />
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

355) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

356) <li>Nous entendons souvent parler de blogueurs qui sont <a
357) href="http://online.wsj.com/public/article/SB112541909221726743-Kl4kLxv0wSbjqrkXg_DieY3c8lg_20050930.html">poursuivis</a>
358) ou <a
359) href="http://www.usatoday.com/money/workplace/2005-06-14-worker-blogs-usat_x.htm">virés</a>
Runa A. Sandvik applied patches from Médéri...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

360) pour avoir dit des choses parfaitement légales en ligne, dans leur blog.</li>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

361) <li>Nous recommandons le <a
362) href="http://www.eff.org/issues/blogger/legal/">Guide juridique de l'EFF
363) pour les bloggers</a>.</li>
364) <li>Global Vocies maintient un <a
365) href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/guide/">Guide du blog
366) anonyme avec Wordpress et Tor</a>.</li>
Runa A. Sandvik applied patches from Médéri...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

367) </ul>
368) 
369) <a name="itprofessionals"></a>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

370) <h2><a class="anchor" href="#itprofessionals">Des professionels de
371) l'informatique utilisent Tor</a></h2>
Runa A. Sandvik applied patches from Médéri...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

372) <hr />
373) <ul>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

374) <li>Pour vérifier les règles IP des pare-feux: un pare-feux peut avoir plusieurs
375) règles qui autorisent seulement certaines adresses ou plages d'adresses
376) IP. Tor peut être utilisé pour vérifier cette configuration en utilisant une
377) adresse IP située en dehors du bloc d'adresse alloué à l'entreprise.</li>
378) <li>Pour échapper à leur propres systèmes de sécurité dans le cadre de leur
379) activité professionnelle: Par exemple, une entreprise peut avoir des règles
380) strictes en ce qui concerne ce que ses employés peuvent consulter sur
381) Internet. Une revue de fichier de log révèle une possible transgression. Tor
382) peut être utilisé pour vérifier cette information sans remonter d'alerte
383) dans le système de sécurité de l'entreprise.</li>
384) <li>Pour se connecter de dehors à des services mis en route: Un ingénieur réseau
385) peut utiliser Tor dans son protocole de test pour se connecter à distance à
386) ses propres services, sans avoir besoin d'utiliser une machine extérieure ou
387) un compte utilisateur différent.</li>
388) <li>Pour accéder à des ressources internet: Les règles d'accès à Internet sont
389) différentes entre celles du personnel informatique et les autres
390) employés. Tor peut permettre un accès sans entrave à Internet tout en
391) laissant les règles de sécurité standardes en place.</li>
392) <li>Pour passer outre les interruptions de service des FAI: Parfois, quand un
393) FAI a des problèmes de routage ou de DNS, Tor permet d'accéder à des
394) ressources Internet, alors que le FAI fonctionne mal. C'est particulièrement
395) important lors de situations de crise. </li>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

396) </ul>
Runa A. Sandvik applied patches from Médéri...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

397) 
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

398) <p>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

399) Merci de nous envoyer vos histoires de réussite. C'est très important car
400) Tor préserve l'anonymat.Il est passionnant de spéculer sur les <a
401) href="<page faq-abuse>">effets indésirables de Tor</a>, mais quand cela
402) fonctionne, personne n'en parle. C'est idéal pour les utilisateurs, mais pas
403) très bon pour nous, car la publications d'histoires sur la façon dont les
404) personnes ou les  organisations peuvent rester anonymes peut-être contre
405) productive. Par exemple, nous avons parlé à un agent du FBI qui a expliqué
406) qu'il utilise Tor tous les jours pour son travail &mdash; mais qui a
407) rapidement demandé de ne pas fournir des détails ou de mentionner son nom.</p>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

408) 
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

409) <p> Comme toute technologie, du stylo au téléphone portable, l'anonymat peut
410) être utilisé, à la fois, pour le bien ou le mal.  Nous avons probablement lu
411) beaucoup de vigoureux débats (<a
412) href="http://www.wired.com/politics/security/commentary/securitymatters/2006/01/70000">pour</a>,
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 16 years ago

413) <a href="http://www.edge.org/q2006/q06_4.html#kelly">contre</a>, et <a
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

414) href="http://web.mit.edu/gtmarx/www/anon.html">académique</a>) sur
415) l'anonymat. Le projet Tor project est basé sur la pensée que l'anonymat
416) n'est pas seulement une bonne idée de temps en temps - mais que c'est
417) nécessaire pour le fonctionnement d'une société libre. L'<a
418) href="http://www.eff.org/issues/anonymity">EFF presente un bon aperçu</a> de
419) la manière dont l'anonymat fut essentiel à la fondation des
420) États-Unis. L'anonymat est reconnu par les tribunaux américains comme un
421) élément fondamental et important. En fait, les gouvernements recommandent
422) eux-mêmes l'anonymat dans bien des cas:<a
423) href="https://www.crimeline.co.za/default.asp">service d'indicateurs de
424) police</a>,<a
425) href="http://www.texasbar.com/Content/ContentGroups/Public_Information1/Legal_Resources_Consumer_Information/Family_Law1/Adoption_Options.htm#sect2">services
426) d'adoption</a>,<a
427) href="http://writ.news.findlaw.com/aronson/20020827.html">identités des
428) officiers de Police</a>,et ainsi de suite. Il serait impossible d'abréger
429) l'ensemble du débat sur l'anonymat ici - il est trop grand et il y a trop de
430) nuances à apporter, et il y a beaucoup d'autres lieux où ces informations
431) peuvent être trouvées. Nous avons une page <a href="<page faq-abuse>">Tor
432) abus</a> qui décrit quelques uns des abus possibles de Tor, mais il faut
433) dire que si vous voulez d'abuser du système, vous trouverez plutôt fermé
434) pour vos besoins (par ex. la majorité des relais Tor ne supportent pas le
435) SMTP pour prévenir le spam par email anonyme), or et si vous êtes l'un des
436) <a
437) href="http://www.schneier.com/blog/archives/2005/12/computer_crime_1.html">quatres
438) cavaliers de l'Apocalypse de l'Information</a>, vous avez de meilleurs choix
439) que Tor. Sans exclure les éventuels abus de Tor, cette page montre
440) quelques-unes des nombreuses importantes manières dont l'anonymat en ligne
441) est utilisé, de nos jours.</p>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 16 years ago

442) </div>
Runa A. Sandvik updated website translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

443)