39a7052c0ccd01afb674e438d335128157593dc5
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

1) ## translation metadata
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 16740
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

3) # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
4) 
yGREK Heretix ru update (Tor: title)

yGREK Heretix authored 16 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Установка на MS Windows" CHARSET="UTF-8"
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Использование клиента <a href="<page index>">Tor</a> в ОС MS Windows</h1>
12) <br />
13) 
14) <p>
15) <b>Внимание: это инструкции по установке клиента Tor в MS Windows (98, 98SE,
16) NT4, 2000, XP, Vista, Server). Если вы хотите передавать серверный трафик чтобы
17) способствовать увеличению сети Tor (пожалуйста делайте это), прочитайте
18) инструкции по <a href="<page docs/tor-doc-relay>">настройке сервера</a>.</b>
19) </p>
20) 
21) <hr />
22) <a id="installing"></a>
23) <h2><a class="anchor" href="#installing">Шаг первый: Скачать и установить Tor</a></h2>
24) <br />
25) 
26) <p>
27) Инсталлятор для MS Windows - <a href="<page index>">Tor</a>,
28) <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a>
29) (графический интерфейс для Tor), и <a
30) href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (фильтрующий веб прокси) в
31) комплекте, все три приложения настроены работать вместе "из коробки".
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

32) Скачайте <a href="../<package-win32-bundle-stable>">стабильную</a> или
33) <a href="../<package-win32-bundle-alpha>">экспериментальную</a> версию
34) инсталлятора для Windows (<a href="<page download>">страница Download</a>).
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

35) </p>
36) 
37) <img alt="tor installer splash page"
38) src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
39) 
40) <p>Если вы ранее уже установили Tor, Vidalia или Privoxy
41) вы можете выбрать только те компоненты, которые хотите обновить
42) в диалоге показанном ниже.
43) </p>
44) 
45) <img alt="select components to install"
46) src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" />
47) 
48) <p>После завершения установки, компоненты которые вы выбрали
49) будут запущены автоматически.
50) </p>
51) 
52) <hr />
53) <a id="using"></a>
54) <h2><a class="anchor" href="#using">Шаг второй: Настроить приложения для использования Tor</a></h2>
55) <br />
56) 
57) <p>После установки, вы должны настроить остальные приложения
58) чтобы они использовали Tor и Privoxy. Для начала настроим браузер.</p>
59) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

60) <p>Используйте Tor вместе с Firefox и Torbutton, для большей безопасности. Инсталлятор комплекта установит
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

61) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">плагин Torbutton</a>.
62) Перезапустите браузер, и всё готово:
63) </p>
64) 
Runa A. Sandvik closed tags

Runa A. Sandvik authored 15 years ago

65) <img alt="Torbutton plugin for Firefox"
66) src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"/>
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

67) 
68) <br />
69) 
70) <p>
71) Если вы собираетесь запускать Firefox и Tor на разных компьютерах, смотрите
72) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

73) этот раздел FAQ</a>.
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

74) </p>
75) 
76) <p>Чтобы торифицировать(Torify) другие приложения которые поддерживают HTTP прокси,
77) просто укажите им на Privoxy (то есть, localhost порт 8118). Для использования SOCKS
78) напрямую (случай IM (системы мгновенного обмена сообщениями), Jabber, IRC, итд),
79) укажите адрес и порт клиента Tor (localhost порт 9050), но ознакомьтесь
80) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">с этим
81) разделом FAQ</a> описывающим небезопасность такого способа. Для приложений
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

82) которые не поддерживают ни SOCKS ни HTTP, попробуйте SocksCap или
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

83) <a href="http://www.freecap.ru/">FreeCap</a>.
84) (FreeCap это свободное ПО; SocksCap проприетарное.)</p>
85) 
86) <p>Информацию о том как торифицировать другие приложения можно поискать в
87) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
88) HOWTO</a>.
89) </p>
90) 
91) <hr />
92) <a id="verify"></a>
93) <h2><a class="anchor" href="#verify">Шаг третий: Убедитесь что всё работает</a></h2>
94) <br />
95) 
96) <p>
97) Проверьте что Privoxy и Vidalia запущены.
98) Иконка Privoxy выглядит как зелёный или синий круг с буквой "P" внутри, а
99) Vidalia показывает зелёную луковицу в случае если Tor работает, или тёмную
100) с красным крестиком если Tor не запущен. Вы можете запустить или остановить Tor
101) кликнув правой кнопкой мыши на иконку Vidalia и выбрав в контекстном меню
102) Start или Stop соответственно:
103) </p>
104) 
Runa A. Sandvik closed tags

Runa A. Sandvik authored 15 years ago

105) <img alt="Vidalia Tray Icon" src="../img/screenshot-win32-vidalia.png"/>
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

106) 
107) <p>
108) Далее, попробуйте использовать браузер через Tor и убедитесь что
109) ваш IP адрес не выдаётся. Посетите
Steven Murdoch Change URL for Tor Check we...

Steven Murdoch authored 16 years ago

110) <a href="https://check.torproject.org/">Tor детектор</a>
yGREK Heretix ru update (forgot to add th...

yGREK Heretix authored 16 years ago

111) и проверьте что он скажет - используете вы Tor или нет.
112) (Если сайт не работает, посмотрите
113) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">этот
114) раздел FAQ</a> и узнайте больше способов протестировать Tor.)
115) </p>
116) 
117) <p>Если установлен персональный файерволл который ограничивает способность вашего
118) компьютера коннектится к самому себе, разрешите соединения от локальных приложений
119) на локальные порты 8118 и 9050. Если ваш файерволл
120) блокирует исходящие соединения, откройте по крайней мере TCP порты
121) 80 и 443, а потом ознакомьтесь с
122) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">
123) этим разделом FAQ</a>.
124) </p>
125) 
126) <p>Если это всё-таки не сработает, поищите подсказки в <a
127) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">FAQ</a>.</p>
128) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

129) <p>
130) Когда всё заработает, узнайте больше
131) <a href="<page download>#Warning">о том что даёт Tor</a>.
132) </p>
133)