51c6410b79a2262fd0b5531257fbe8edc1559619
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

1) ## translation metadata
sjm217 had synchronized the...

authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 18240
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

3) # Translation-Priority: 1-high
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

4) # Last-Translator: CheungTiFan at GMail.COM, peihanru AT gmail.com
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

5) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

6) #include "head.wmi" TITLE="Tor 浏览器套件" CHARSET="UTF-8"
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

7) 
8) <div class="main-column">
9) 
10) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
11) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

12) <h2>Tor 浏览器套件</h2>
13) <!-- 我们把 Tor Browser Bundle 翻译为 Tor 浏览器套件 -->
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

14) <hr>
15) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

16) <p><strong>Tor</strong> 软件把你的数据通过一个由志愿者们维护的分布式网络传输,
17) 保护你的信息安全:它阻止了某些人试图知道你访问的网站,阻止了你访问的站点
18) 得到你的真实的物理地址,并且让你可以访问被封锁的网站。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

19) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

20) <p><strong>Tor 浏览器套件</strong>使你可以在 Windows 下运行 Tor,而且不必安装
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

21) 任何软件。它可以在闪存盘上独立运行,包含一个预先配置好的 Web 浏览器。<strong>Tor IM
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

22) 浏览器套件</strong>还支持即使通讯和聊天。你如果希望使用现有的浏览器,
23) 考虑永久地安装 Tor,或者你使用的操作系统并不是 Windows,
24) 请查看其他的<a href="<page download>">下载 Tor</a> 的方式。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

25) 
26) <a id="Download"></a>
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

27) <h3><a class="anchor" href="#Download">下载 Tor 浏览器套件以及 Tor IM 浏览器套件</a></h3>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

28) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

29) <p>若想开始使用 Tor 浏览器套件或者 Tor IM 浏览器套件,请下载你希望的语言版本的文件。
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

30) 这些文件可以保存到任何地方,比如你的桌面上,或者你的闪存盘上。
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

31) </p>
32) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

33) <p>如果你的 Internet 连接并不稳定,请下载套件的<a
34) href="<page torbrowser/split>">分割档案版</a>。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

35) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

36) <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Tor
Steven Murdoch Update website for TBB 1.1....

Steven Murdoch authored 15 years ago

37) 浏览器套件,含有 Firefox (版本 <version-torbrowserbundle>, 15 MB)</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

38) 
39) <ul>
40) 
41) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
42) 
43) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
44) 
45) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
46) 
47) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
48) 
49) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
50) 
51) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
52) 
53) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
54) 
55) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
56) 
57) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
58) 
59) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
60) 
61) </ul>
62) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

63) <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Tor
Steven Murdoch Update website for TBB 1.1....

Steven Murdoch authored 15 years ago

64) IM 浏览器套件,含有 Firefox 以及 Pidgin (版本 <version-torimbrowserbundle>, 24 MB)</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

65) 
66) <ul>
67) 
68) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
69) 
70) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
71) 
72) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
73) 
74) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
75) 
76) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
77) 
78) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
79) 
80) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
81) 
82) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
83) 
84) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
85) 
86) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
87) 
88) </ul>
89) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

90) <p>请查看<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">验证
91) 签名</a>的指导,使得你可以确保下载的文件正确。
92) 另外,请注意套件里面的 Firefox 是从<a href="http://www.mozilla.com/firefox/">原始的 Firefox</a>
93) <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">修改的</a>版本。
94) 我们目前正为此事和 Mozilla 交涉,看看他们是不是需要我们修改 Firefox 的名字以更明确地表明这一点。
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

95) </p>
96) 
97) <a id="Extraction"></a>
98) <h3><a class="anchor" href="#Extraction">解压缩</a></h3>
99) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

100) <p>下载上面的文件,把它们保存到某个地方,然后双击它。
101) 点一下标签是 <strong>"..."</strong> 的按钮 (1),然后选择你想保存套件的位置,
102) 然后点击 <strong>OK</strong> (2)。你选择的位置至少要有 50&nbsp;MB 的空闲磁盘空间。
103) 如果你想将套件留在计算机上,把它保存到桌面上是个好主意。如果你将在另外一台计算机上使用,
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

104) 或者你想尽可能少地留下痕迹,请把它保存在闪存盘上。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

105) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

106) <p>点击 <strong>Extract</strong> (3) 开始解压缩。这可能需要几分钟的时间来完成。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

107) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

108) <p><img src="img/screenshot1.png" alt="Screenshot of extraction process" /></p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

109) 
110) <a id="Usage"></a>
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

111) <h3><a class="anchor" href="#Usage">使用</a></h3>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

112) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

113) <p>一旦完成,从保存套件的地方打开 <strong>Tor Browser</strong> 文件夹。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

114) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

115) <p>双击 <strong>Start Tor Browser</strong> (4) 应用程序。(在某些系统上可能显示为
116) <strong>Start Tor Browser.exe</strong>)。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

117) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

118) <p>Vidalia 窗口将稍后出现。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

119) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

120) <p><img src="img/screenshot2.png" alt="Screenshot of bundle startup" /></p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

121) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

122) <p>一旦 Tor 准备好了,Firefox 将自动打开。只有通过内置的 Firefox 浏览器浏览的网页
123) 才会经过 Tor。其他 Web 浏览器,比如 Internet Explorer,并不会被影响。在使用前确保
124) 浏览器的右下角提示了 <span style="color: #0a0">"Tor Enabled"</span> (5)。
125) 为了减少弄错的风险,请在使用 Tor 浏览器套件的过程中不要打开新的 Firefox,并且
126) 在开始使用前关闭现有的 Firefox 窗口。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

127) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

128) <p>如果你安装了 Tor IM 浏览器套件,Pidgin 即时通讯客户端也将自动打开。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

129) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

130) <p>一旦你完成了浏览,请使用 <img src="img/close-button.png" alt="Close button (&times;)" />
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

131) (6) 关闭所有的 Firefox 窗口。出于安全考虑,你访问的页面的历史记录以及所有的 cookies 将会被删除。
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

132) </p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

133) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

134) <p><img src="img/screenshot3a.png" alt="Screenshot of Firefox" /></p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

135) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

136) <p>如果使用了 Tor 浏览器套件,Vidalia 以及 Tor 将会自动关闭。使用 Tor IM 浏览器套件时你
137) 需要手动关闭 Pidgin。右键单击 Pidgin 图标 (7),选择 Quit (8)。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

138) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

139) <p><img src="img/screenshot3b.png" alt="Screenshot of Pidgin" /></p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

140) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

141) <p>若想重新使用 Tor 浏览器套件或者 Tor IM 浏览器套件,
142) 重复<a href="#Usage">使用</a>中的步骤。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

143) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

144) <p>请记住 Tor 匿名流量的来源,并且在 Tor 网络中加密传输,但是<a
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

145) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">它不能
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

146) 加密 Tor 网络与数据目的地之间的连接</a>。如果你在传输敏感信息,
147) 你应该注意你是在一般的令人害怕的 Internet 上 &mdash; 使用 HTTPS 或者其他的端到端加密以及验证。
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

148) </p>
149) 
150) <a id="Feedback"></a>
151) <h3><a class="anchor" href="#Feedback">评论以及建议</a></h3>
152) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

153) <p>Tor 浏览器套件正在开发中,并没有完成。如果你想谈论改进或者提交评论,请使用
154) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a> 邮件列表。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

155) 
156) <a id="More"></a>
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

157) <h3><a class="anchor" href="#More">更多信息</a></h3>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

158) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

159) <p><strong>什么是 Tor,为什么我需要它?</strong> 如果想了解 Tor,请访问 <a
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

160) href="<page index>">Tor 项目网站</a>。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

161) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

162) <p><strong>Tor 浏览器套件里有什么?</strong> 它包括了 Tor、Vidalia、Polipo、Firefox
163) 和 Torbutton (<a href="<page torbrowser/details>#contents">了解更多</a>)。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

164) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

165) <p><strong>Tor IM 浏览器套件里有什么?</strong> 它包括了Tor、Vidalia、Polipo、Firefox、Torbutton、Pidgin
166) 以及 OTR (<a href="<page torbrowser/details>#contents">了解更多</a>)。</p>
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

167) 
Pei Hanru Updated zh-cn torbrowser tr...

Pei Hanru authored 15 years ago

168) <p><strong>我怎样制作自己的套件?</strong> 下载源代码,学会自己编译软件包。读一读
Pei Hanru zh-cn translation of Torbro...

Pei Hanru authored 15 years ago

169) <a href="<page torbrowser/details>#build">编译指导</a>。</p>
170) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

171) <p>Tor 浏览器套件部分基于 <a href="http://portableapps.com/">PortableApps.com</a> 的
172) <a href="http://portableapps.com/apps/internet/firefox_portable">Mozilla Firefox,
173) Portable Edition</a> 和 <a href="http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable">Pidgin
174) Portable</a>。</p>
175)