6b66dec0f62a77f3cf4b212f70da98e1d4130b57
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

1) ## translation metadata
Ruben Garcia Update to latest version

Ruben Garcia authored 17 years ago

2) # Based-On-Revision: 11815
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

3) # Last-Translator: ruben at ugr es
4) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de instalación para Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Ejecutar el cliente <a href="<page index>">Tor</a> en Mac OS X</h1>
12) <br />
13) 
14) <p>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

15) <b>Note que éstas son las instrucciones de instalación para ejecutar un cliente Tor
16) en Mac OS X. Si quiere retransmitir tráfico para otros para ayudar a crecer a la red
17) (por favor hágalo), lea la guía <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurar un servidor</a>.</b>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

18) </p>
19) 
20) <hr />
21) <a id="installing"></a>
22) <h2><a class="anchor" href="#installing">Paso Uno: Descargar e Instalar Tor</a></h2>
23) <br />
24) 
25) <p>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

26) El paquete con las últimas versiones estables y experimentales de Tor para Macintosh
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

27) OS X con <a href="<page index>">Tor</a>,
28) <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una GUI para Tor),
29) y <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (un proxy web con filtro)
30) preconfigurados para funcionar juntos.
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

31) <a href="<page download>">Descarga uno de la página de descargas</a>.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

32) </p>
33) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

34) <p>Nuestro instalador Tor debería hacer que todo sea bastante simple.
35) Debajo hay una captura de pantalla de la página de configuración:
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

36) </p>
37) 
38) <img alt="tor installer splash page"
39) src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png"
40) border="1">
41) 
42) <p>Cuando termine el instalador, puede arrancar Vidalia seleccionando su icono
43) de la carpeta de Aplicaciones. Una cebolla oscura con una X roja en su Dock
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

44) significa que Tor no está ejecutándose en este momento. Puede iniciar Tor
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

45) seleccionando Start desde el menu "Tor" en la parte superior de su pantalla.
46) </p>
47) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

48) <p>Cuando Tor se está ejecutando, el icono de Vidalia es el siguiente:
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

49) </p>
50) 
51) <img alt="vidalia running tor"
52) src="../img/screenshot-osx-vidalia.png"
53) border="1">
54) 
55) <p>Privoxy se instala como parte del paquete instalador unificado de Tor.
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

56) Una vez que esté instalado, se iniciará automáticamente cuando se reinicie
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

57) su ordenador.
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

58) No cecesita configurar Privoxy para usar Tor &mdash; una configuración a
59) medida de Privoxy para Tor se instala como parte del paquete de instalación.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

60) </p>
61) 
62) <hr />
63) <a id="using"></a>
64) <h2><a class="anchor" href="#using">Paso Dos: Configurar sus aplicaciones para que usen Tor</a></h2>
65) <br />
66) 
67) <p>Tras instalar Tor y Privoxy, necesita configurar sus aplicaciones
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

68) para que los usen. El primer paso es configurar la navegación web.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

69) </p>
70) 
71) <p>Si usa Firefox (lo recomendamos), simplemente instale el <a
72) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton</a>,
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

73) reinicie Firefox, pulse en el botón rojo "Tor Disabled" para activar Tor,
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

74) y eso es todo:
75) </p>
76) 
77) <img alt="Torbutton plugin for Firefox"
78) src="../img/screenshot-torbutton.png"
79) border="1">
80) 
81) <br />
82) 
83) <p>
Ruben Garcia Update to latest version

Ruben Garcia authored 17 years ago

84) (<a href="https://torbutton.torproject.org/">Aprenda más sobre
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

85) Torbutton aquí</a>.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

86) Si planea ejecutar Firefox en un ordenador distinto del de Tor, vea la <a
87) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">entrada
88) de la FAQ sobre ejecutar Tor en un ordenador distinto</a>. Si necesita
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

89) usar un navegador distinto de Firefox, tendrá que <a href="<page
90) docs/tor-doc-web>">configurar su configuración de proxy por sí mismo</a>.)
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

91) </p>
92) 
93) <h3>Apple Safari</h3>
94) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

95) <p>Si quiere usar Tor con Safari, necesita cambiar su Configuración de Red.
96) Seleccione sus Preferencias de Red desde el menú Apple | Ubicación :</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

97) 
98) <img alt="Network settings"
99) src="../img/screenshot-osx-choose-network.png"
100) border="1">
101) 
102) <p>Seleccione el interfaz de red en el que quiera habilitar Tor. Si usa
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

103) más de un interfaz debe cambiar la configuración del proxy para cada uno
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

104) individualmente.</p>
105) 
106) <img alt="Network preferences"
107) src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png"
108) border="1">
Ruben Garcia Update to latest version

Ruben Garcia authored 17 years ago

109) <br /><br />
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

110) 
111) <p>Seleccione y entre 127.0.0.1 y puerto 8118 tanto para
112) Proxy Web (HTTP) y Procy Web Seguro (HTTPS).
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

113) Debe hacer esto también para "Proxy FTP" y "Proxy Gopher"; vea <a
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

114) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">esta
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

115) nota</a> sobre Tor y proxies ftp. Deje su configuración de Usar modo FTP pasivo
116) (PASV) como está.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

117) 
118) <img alt="Proxy settings"
119) src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png"
120) border="1">
121) 
122) <p>Usar privoxy es <strong>necesario</strong> porque <a
123) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">los navegadores
124) dejan escapar sus peticiones DNS cuando usan un proxy SOCKS directamente</a>,
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

125) lo que es malo para su anonimato. Privoxy también elimina ciertas cabeceras
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

126) peligrosas de sus peticiones web, y bloquea sitios repugnantes de anuncios
127) como Doubleclick.</p>
128) 
129) <p>Para Torificar otras aplicaciones que soporten proxies HTTP,
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

130) simplemente apúntelas a Privoxy (eso significa localhost puerto 8118).
131) Para usar SOCKS directamente (para mensajería instantánea,
132) Jabber, IRC, etc), puede apuntar su aplicación directamente a Tor
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

133) (localhost puerto 9050), pero vea <a
134) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">esta
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

135) entrada de la FAQ</a> sobre por qué esto puede ser peligroso. Para aplicaciones
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

136) que no soporten ni SOCKS ni HTTP, mire <a
137) href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">connect</a> o
138) <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/">socat</a>.</p>
139) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

140) <p>Para información sobre cómo Torificar otras aplicaciones, compruebe el
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

141) <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
142) HOWTO</a>.
143) </p>
144) 
145) <hr />
146) <a id="verify"></a>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

147) <h2><a class="anchor" href="#verify">Paso Tres: Asegurarse de que esté funcionando</a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

148) <br />
149) 
150) <p>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

151) A continuación, debería intentar usar su navegador con Tor y
152) asegurarse de que su dirección IP está siendo anonimizada.
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

153) Pulse en
yGREK Heretix update translations with th...

yGREK Heretix authored 17 years ago

154) <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">el
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

155) detector de Tor</a>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

156) y vea si cree que está usando Tor o no.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

157) #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
158) #to see what IP address it thinks you're using.
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

159) (Si el sitio está caído, vea <a
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

160) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">esta
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

161) entrada en la FAQ</a> para más sugerencias sobre cómo comprobar su Tor.)
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

162) </p>
163) 
164) <p>Si tiene un cortafuegos personal que limite la capacidad de su ordenador
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

165) para conectarse a sí mismo, asegúrese de permitir conexiones de sus
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

166) aplicaciones locales al puerto local 8118 y al puerto 9050. Si
167) su cortafuegos bloquea las conexiones salientes, abra un agujero para
168) que pueda conectarse al menos a los puertos 80 y 443, y luego vea <a
169) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">esta
170) entrada de la FAQ</a>.
171) </p>
172) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

173) <p>Si aún no funciona, mire <a
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

174) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">esta
175) entrada de la FAQ</a> para sugerencias.</p>
176) 
177) <hr />
178) <a id="server"></a>
179) <h2><a class="anchor" href="#server">Paso Cuatro: configurarlo como un servidor</a></h2>
180) <br />
181) 
182) <p>La red Tor se apoya en voluntarios que donen ancho de banda. Cuanta
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

183) más gente ejecute servidores, más rápida será la red Tor. Si tiene
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

184) al menos 20 kilobytes/s bidireccional, por favor ayude a Tor configurando
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

185) su Tor para que sea un servidor también. Tenemos muchas características
186) que hacen los servidores Tor fáciles y prácticos, incluyendo limitación
187) de velocidad para el ancho de banda, políticas de salida para que pueda
188) limitar su exposición a quejas de abuso, y soporte para direcciones IP
189) dinámicas.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

190) 
191) <p>Tener servidores en muchos sitios diferentes de Internet es lo que
192) hace a los usuarios de Tor seguros. <a
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

193) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">También
194) puede que obtenga más anonimato usted</a>,
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

195) ya que los sitios remotos no pueden saber si las conexiones se originaron
196) en su ordenador o fueron reenviadas desde otros.</p>
197) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

198) <p>Lea más en nuestra guía <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurar un servidor</a>.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

199) 
200) <hr />
201) <a id="uninstall"></a>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

202) <h2><a class="anchor" href="#uninstall">Cómo desinstalar Tor y Privoxy</a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

203) <br />
204) 
205) <p>Las series Tor 0.1.0.x y en adelante tienen un desinstalador basado en
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

206) línea de órdenes o Terminal. Si quiere eliminar Tor en OSX, se hace así:
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

207) </p>
208) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

209) <p>Cambie la configuración proxy de su aplicación de vuelta a sus valores
210) originales. Si sólo planea dejar de usar Tor, puede detenerse en este punto.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

211) </p>
212) 
213) <p>Si quiere eliminar Tor completamente, y su cuenta tiene privilegios
214) de administrador, proceda como sigue:</p>
215) <ol>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

216) <li> Abra una Terminal o sesión x-term.</li>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

217) <li> cd /Library/Tor</li>
218) <li> sudo -s</li>
219) <li> ./uninstall_tor_bundle.sh</li>
220) </ol>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

221) <p>Tor y Privoxy están ahora totalmente eliminados de su sistema.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

222) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

223) <p>Si está usando una versión del instalador Tor que no venga con
224) el script uninstall_tor_bundle, tendrá que borrar manualmente lo
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

225) siguiente:</p>
226) <ul>
227) <li>/Library/Tor</li>
228) <li>/Library/Privoxy</li>
229) <li>/usr/bin/tor</li>
230) <li>/usr/bin/tor_resolve</li>
231) <li>/var/log/tor</li>
232) <li>/usr/share/man/man1/tor.1</li>
233) <li>/usr/share/man/man1/tor-resolve.1</li>
234) <li>/usr/share/man/man1/torify.1</li>
235) <li>/Library/Receipts/Privoxy.pkg/</li>
236) <li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li>
237) <li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li>
238) <li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li>
Ruben Garcia Update to latest version

Ruben Garcia authored 17 years ago

239) <li>/Library/StartupItems/Tor</li>
240) <li>/Library/StartupItems/Privoxy</li>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

241) </ul>
242) 
243) <hr />
244) 
245) <p>Si tiene sugerencias para mejorar este documento, por favor <a
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

246) href="<page contact>">envíenoslas</a>. ¡­Gracias!</p>