More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
1) ## translation metadata
|
update translations with th...
yGREK Heretix authored 17 years ago
|
2) # Based-On-Revision: 10764
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
3) # Last-Translator: ruben at ugr es
4)
5) #include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de Instalación para Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
6)
7) <div class="center">
8)
9) <div class="main-column">
10)
11) <h1>Ejecutar el cliente <a href="<page index>">Tor</a> en Linux/BSD/Unix</h1>
12) <br />
13)
14) <p><b>Nótese que estas son las instrucciones de instalación para e
15) jecutar un cliente Tor.
16) Si quieres gestionar tráfico para otros y ayudar a crecer la red Tor,
17) (házlo por favor), lee la guía
18) <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurar un servidor</a>
19) </b>
20) </p>
21)
22) <hr />
23) <a id="installing"></a>
24) <h2><a class="anchor" href="#installing">Paso Uno: Descarga e Instala Tor</a></h2>
25) <br />
26)
27) <p>
28) La última versión de Tor se encuentra en la página de <a
29) href="<page download>">descarga</a>. También tenemos paquetes para Debian,
30) Red Hat, Gentoo, *BSD, etc allí.
31) </p>
32)
33) <p>Si vas a compilar desde las fuentes, primero instala <a
34) href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a>, y
|
Accents, typos, missing tra...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
35) asegúrate de tener openssl y zlib (incluyendo los paquetes -devel si existen).
36) Entonces ejecuta:<br />
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
37) <tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br />
38) ./configure && make</tt><br />
39) Ahora se puede ejecutar tor como <tt>src/or/tor</tt>, o puedes ejecutar <tt>make install</tt>
40) (como root en caso necesario) para instalarlo en /usr/local/, tras lo cual se puede
41) arrancar simplemente ejecutando <tt>tor</tt>.
42) </p>
43)
44) <p>Tor viene configurado como cliente por defecto. Usa un fichero de configuración
45) integrado, y la mayoría de la gente no nesitará cambiar ningún parámetro. Tor está ya
46) instalado.
47) </p>
48)
49) <hr />
50) <a id="privoxy"></a>
51) <h2><a class="anchor" href="#privoxy">Paso Dos: Instalar Privoxy para Navegar por la Web</a></h2>
52) <br />
53)
54) <p>Tras instalar Tor, necesita configurar sus aplicaciones para usarlo.
55) </p>
56)
57) <p>
58) El primer paso es configurar la navegación web. Empiece instalando <a
59) href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>: haga click en 'recent releases'
60) y elija su paquete favorito o instale desde las fuentes. Privoxy es un
61) proxy web que hace filtrado y que se integra bien con Tor.
62) </p>
63)
64) <p>Una vez que haya instalado Privoxy (o bien desde paquete o desde fuentes),
65) <b>necesitará configurar Privoxy para que use Tor</b>.
66) Abra el fichero "config" de Privoxy (busque en /etc/privoxy/ o /usr/local/etc/)
67) y añada la línea <br>
68) <tt>forward-socks4a / 127.0.0.1:9050 .</tt><br>
69) al principio del fichero de configuración. No se olvide de añadir el punto al final.
70) </p>
71)
72) <p>Privoxy mantiene un fichero de log de todo lo que pasa a su través. Para
73) evitar esto tendrá que comentar tres líneas insertando un
74) \# antes de la línea. Las tres líneas son:<br>
75) <tt>logfile logfile</tt><br>
|
Accents, typos, missing tra...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
76) y la línea <br>
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
77) <tt>jarfile jarfile</tt><br>
78) y (en algunos sistemas) la línea <br>
79) <tt>debug 1 # show each GET/POST/CONNECT request</tt><br>
80) </p>
81)
82) <p>Tendrá que reiniciar Privoxy para que los cambios tengan efecto.</p>
83)
84) <hr />
85) <a id="using"></a>
86) <h2><a class="anchor" href="#using">Paso Tres: Configurar tus aplicaciones para que usen Tor</a></h2>
87) <br />
88)
89) <p>Tras instalar Tor y Privoxy, debes configurar tus aplicaciones para usarlos.
90) El primer paso es configurar tu navegador.</p>
91)
92) <p>Si usa Firefox (lo recomendamos), simplemente instale el <a
93) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton
94) </a>, reinicie Firefox, y eso es todo:
95) </p>
96)
97) <img alt="Torbutton plugin for Firefox"
98) src="../img/screenshot-torbutton.png"
99) border="1">
100)
101) <br />
102)
103) <p>
104) (<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Aprenda más sobre
105) Torbutton aquí</a>.
106) Si planea usar Firefox en un ordenador distinto del de Tor, vea la <a
107) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">
108) entrada en la FAQ para ejecutar Tor en un ordenador distinto</a>. Si necesita usar
109) un navegador distinto de Firefox, tendrá que <a href="<page
110) docs/tor-doc-web>">configurar sus opciones de proxies usted mismo.</a>.)
111) </p>
112)
113) <p>Usar Privoxy es <strong>necesario</strong> porque
114) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">
115) los exploradores fallan al hacer peticiones DNS cuando usan un proxy SOCKS directamente</a>,
116) lo cual es malo para el anonimato. Privoxy tambien elimina ciertas cabeceras
117) peligrosas de tus peticiones web, y bloquea incómodos sitios como Doubleclick.</p>
118)
119) <p>Para usar con TOR otras aplicaciones que soportan proxies HTTP, simplemente
120) dirigirlas a Privoxy (localhost, puerto 8118). Para usar SOCKS directamente (para
121) mensajería instantanea, Jabber, IRC, etc.) puedes dirigir tu aplicación directamente
122) a Tor (localhost, puerto 9050), pero visita <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">esta FAQ</a>
123) donde se explica por qué esto puede ser peligroso. Para aplicaciones que no soportan ni SOCKS ni HTTP,
124) visitar <a
125) href="http://tsocks.sourceforge.net/">tsocks</a> o <a
126) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat">socat</a>.
127) </p>
128)
129) <p>Para más información sobre como "TOR"ificar otras aplicaciones
130) visitar <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
131) HOWTO</a>.
132) </p>
133)
134) <hr />
135) <a id="verify"></a>
136) <h2><a class="anchor" href="#verify">Paso Cuatro: Asegurarse de que funciona</a></h2>
137) <br />
138)
139) <p>Después, deberías intentar usar tu explorador con Tor y asegurarte que tu dirección
140) IP esta siendo anonimizada.
|
update translations with th...
yGREK Heretix authored 17 years ago
|
141) Visite <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">el detector de Tor</a>
|
Update to lastest English v...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
142) y compruebe si cree que usa Tor o no.
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
143) #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
144) #to see what IP address it thinks you're using.
145) (Si este sitio no responde, visite <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">
146) esta FAQ</a> para más sugerencias sobre como testear su Tor.)
147) </p>
148)
|
Update to lastest English v...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
149) <p>Si usa un cortafuegos personal que limita la capacidad de conexión de su computadora
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
150) a sí misma (esto incluye también SELinux en Fedora Core 4),
|
Update to lastest English v...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
151) asegúrese que permite conexiones de aplicaciones locales a Privoxy (puerto local 8118) y a Tor
152) (puerto local 9050). Si su cortafuegos bloquea conexiones salientes, configúrelo para que puedan
153) hacerse conexiones al menos a los puertos TCP 80 y 443 y visite
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
154) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">este apartado de la FAQ</a>. Si su fichero de configuración SELinux no permite a tor o a privoxy ejecutarse
|
Update to lastest English v...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
155) correctamente, cree un fichero llamado booleans.local en el directorio
|
More website updates from r...
Nick Mathewson authored 17 years ago
|
156) /etc/selinux/targeted. Edite este fichero en su editor de textos favorito e inserte
157) "allow_ypbind=1". Reinicie su máquina para que este cambio tenga efecto.
158) </p>
159)
|
Update to lastest English v...
Ruben Garcia authored 17 years ago
|
160) <p>Si aún no funciona, visite
|