dbdd063d66a1958fcbd7243a44a77979cf87c490
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

1) ## translation metadata
2) # Revision: $Revision$
3) # Translation-Priority: 2-medium
4) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Mac OS X Install Instructions" CHARSET="UTF-8"
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

5) <div class="center">
6) 
7) <div class="main-column">
8) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

9) <h1>Ejecución de la cliente<a href="<page index>">Tor</a> en Mac OS X</h1>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

10) <br />
11) 
12) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

13) <b>Tenga en cuenta que estas son las instrucciones de instalación para
14) ejecutar un cliente Tor en Mac OS X. Si quiere retransmitir tráfico para
15) otros y ayudar a crecer la red (por favor), lee la guía <a href="<page
16) docs/tor-doc-relay>">Configurar un repetidor</a>.</b>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

17) </p>
18) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

19) <hr /> <a id="installing"></a>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

20) <h2><a class="anchor" href="#installing">Paso Uno: Descargar e Instalar Tor</a></h2>
21) <br />
22) 
23) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

24) La instalación de Macintosh OS X con <a href="<page index>"> Tor</a>, <a
25) href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (con una interfaz gráfica para Tor),
26) <a href="<page torbutton/index>"> Torbutton</a>, y <a
27) href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (un proxy
28) web) en un solo paquete, con las cuatro aplicaciones preconfiguradas para
29) trabajar juntas. Descargue el <a
Andrew Lewman fix an a tag.

Andrew Lewman authored 14 years ago

30) href="../<package-osx-bundle-stable>estable>"</a> o el <a
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

31) href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> versión del paquete de
32) OS X, o buscar más opciones en la <a href="<page download>"> página de
33) descarga</a>.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

34) </p>
35) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

36) <p>Una vez que haya descargado el dmg, haga doble clic y se deja montar. Busque
37) el paquete Vidalia abierto en el Finder. Es fácil de instalar el paquete,
38) simplemente arrastre y suelte el icono de la cebolla Vidalia a la carpeta
39) Aplicaciones. Opcionalmente, haga doble clic en "Instalar Torbutton" script
40) y permitir que se instale Torbutton en Firefox. También puede obtener
41) Torbutton de Mozilla Add-ons al buscar "Torbutton".</p>
42) 
43) <p>Cuando haya terminado la instalación, puede arrancar Vidalia seleccionando
44) su icono de la carpeta Aplicaciones. Una cebolla oscura con una X roja en su
45) Dock significa que Tor no está actualmente en ejecución. Puede iniciar Tor
46) seleccionando Start desde el menu "Tor" en la parte superior de la pantalla.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

47) </p>
48) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

49) <p>Cuando Tor se está ejecutando, el icono de Vidalia se verá como la
50) siguiente:
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

51) </p>
52) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

53) <p><img alt="vidalia running tor" src="../img/screenshot-osx-vidalia.png"
54) border="1"/></p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

55) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

56) <p>Polipo se instala como parte del paquete instalador unificado de Tor. Una
57) vez instalado, se iniciará automáticamente cuando se reinicie el
58) equipo. Usted no necesita configurar Polipo para usar Tor - una
59) configuración a medida Polipo para Tor se instala como parte del paquete de
60) instalación.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

61) </p>
62) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

63) <hr /> <a id="using"></a>
64) <h2><a class="anchor" href="#using">Paso Dos: Configurar tus aplicaciones para
65) Tor</a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

66) <br />
67) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

68) <p>Después de la instalación, necesita configurar sus aplicaciones para
69) usarlos. El primer paso es configurar la navegación web.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

70) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

71) <p>Usted debe usar Tor con Firefox y Torbutton, para la mejor
72) seguridad. Torbutton fue instalado para usted. Haga clic en el botón rojo
73) "Tor Disabled" para activar Tor, y eso es todo: </p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

74) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

75) <p><img alt="Torbutton plugin for Firefox"
76) src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"/></p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

77) 
78) <p>
79) Si planea ejecutar Firefox en un ordenador distinto del de Tor, vea la <a
Roger Dingledine patch from ararat to update...

Roger Dingledine authored 16 years ago

80) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">entrada
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

81) de la FAQ para ejecutar Tor en un ordenador distinto</a>.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

82) </p>
83) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

84) <p>Para usar con TOR otras aplicaciones que soportan proxies HTTP, simplemente
85) dirigirlas a Polipo (es decir, localhost, puerto 8118). Para usar SOCKS
86) directamente (para mensajería instantanea, Jabber, IRC, etc), puede apuntar
87) su aplicación directamente a Tor (localhost, puerto 9050), pero vea <a
88) href="https://wiki.torproject.org
89) noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">esta FAQ</a> por qué esto puede
90) ser peligroso. Para aplicaciones que no soportan ni SOCKS ni HTTP, mire <a
91) href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">connect</a> o <a
92) href="http://www.dest-unreach.org/socat/">socat</a>.</p>
93) 
94) <p>Para obtener información sobre cómo usar con TOR otras aplicaciones,
95) compruebe el <a
96) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

97) HOWTO</a>.
98) </p>
99) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

100) <hr /> <a id="verify"></a>
101) <h2><a class="anchor" href="#verify">Paso Tres: Asegurarse de que funciona </a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

102) <br />
103) 
104) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

105) Después, deberías intentar usar tu explorador con Tor y asegurarse de que su
106) dirección IP está siendo anonimizada. Haga clic en <a
107) href="https://check.torproject.org/">el detector de Tor</a> y compruebe si
108) cree que usas Tor o no. (Si el sitio está caído, vea <a
Roger Dingledine patch from ararat to update...

Roger Dingledine authored 16 years ago

109) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">esta
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

110) FAQ</ a> para más sugerencias sobre cómo comprobar su Tor.)
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

111) </p>
112) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

113) <p>Si tiene un cortafuegos personal que limita la capacidad de su ordenador
114) para conectarse a sí mismo, asegúrate que permite conexiones de aplicaciones
115) locales al puerto local 8118 y al puerto 9050. Si tu cortafuegos bloquea
116) conexiones salientes, abra un agujero para que pueda conectarse al menos a
117) los puertos TCP 80 y 443, y luego vea <a
Roger Dingledine patch from ararat to update...

Roger Dingledine authored 16 years ago

118) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">esta
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

119) FAQ</a>.
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

120) </p>
121) 
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

122) <p>Si aún no funciona, mire <a
Roger Dingledine patch from ararat to update...

Roger Dingledine authored 16 years ago

123) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">esta
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

124) FAQ</a> para seguir consejos.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

125) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

126) <p>
127) Una vez que funcione, aprender más acerca de <a href="<page
128) download>#Warning">lo que hace Tor y no ofrece</a>.
129) </p>
130) 
131) <hr /> <a id="server"></a> <a id="relay"></a>
132) <h2><a class="anchor" href="#relay">Paso Cuatro: Configurarlo como repetidor</a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

133) <br />
134) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

135) <p>La red Tor se apoya en voluntarios que donen ancho de banda. Cuanta más
136) gente ejecute repetidores, más rápida será la red Tor ser. Si tiene al menos
137) 20 kilobytes / s bidireccional, por favor ayuda a Tor configurando su Tor
138) para que sea repetidor también. Tenemos muchas características que hacen los
139) repetidores Tor fáciles y convenientes, incluyendo limitación del ancho de
140) banda, políticas de salida que pueden limitar su exposición a quejas de
141) abuso, y soporte para direcciones IP dinámicas.</p>
142) 
143) <p>Tener repetidores en muchos sitios diferentes de Internet es lo que hace a
144) los usuarios de Tor seguros. <a
Roger Dingledine patch from ararat to update...

Roger Dingledine authored 16 years ago

145) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">También
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

146) puede obtener más anonimato</a>, haciendo que sitios remotos no puedan saber
147) si las conexiones se originaron en su ordenador o fueron reenviadas desde
148) otros.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

149) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

150) <p>Lea más en nuestro guía<a href="<page docs/tor-doc-relay>"> Configurar un
151) repetidor</a>.</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

152) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

153) <hr /> <a id="uninstall"></a>
Ruben Garcia Recoded to utf-8 and added...

Ruben Garcia authored 17 years ago

154) <h2><a class="anchor" href="#uninstall">Cómo desinstalar Tor y Privoxy</a></h2>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

155) <br />
156) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

157) <p>Hay dos maneras para desinstalar el paquete de su computadora, utilizando
158) Finder o una línea de comandos o terminal basado en programa de
159) desinstalación. Si quiere eliminar Tor en OSX, he aquí cómo:</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

160) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

161) <p>Cambiar la configuración del proxy de la aplicación de vuelta a sus valores
162) originales. Si sólo desea dejar de usar Tor, puede detenerse en este punto.</p>
163) 
164) <p>Si quiere eliminar Tor completamente, y su cuenta tiene privilegios de
165) administrador, proceda como sigue:</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

166) 
167) <ol>
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

168) <li>Abra Finder y haga clic en Aplicaciones.</li>
169) <li>Arrastre/Aplicaciones/Vidalia a la Papelera.</li>
170) <li>Quitar/Library/Torbutton de su sistema.</li>
171) <li>En su directorio principal, vaya a la Biblioteca, quitar el directorio de
172) Vidalia</li>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

173) </ol>
174) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

175) <p>Tor, Vidalia, y Polipo están ahora totalmente eliminados de su sistema.</p>
176) 
177) <p>Si usted está familiarizado con la línea de comandos o terminal, puede
178) quitar manualmente la siguiente:</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

179) <ul>
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

180) <li>/Applications/Vidalia.app/</li>
181) <li>/Library/Torbutton/</li>
182) <li>~/Library/Vidalia</li>
183) <li>~/.tor</li>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

184) </ul>
185) 
186) <hr />
187) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

188) <p>Si tiene sugerencias para mejorar este documento, por favor<a href="<page
189) contact>">envíanoslas</a>. Gracias!</p>
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

190) 
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

191)   </div>
192) <!-- #main -->
Ruben Garcia Added tor-doc-osx to Spanis...

Ruben Garcia authored 17 years ago

193) </div>
194) 
195)