3ac1e4890c96a5f96e3a132243162b3654552beb
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Peter Palfrader r9602@danube: weasel | 20...

Peter Palfrader authored 18 years ago

2) # Based-On-Revision: 8151
Jan Reister updated italian tor-doc-osx...

Jan Reister authored 18 years ago

3) # Last-Translator: jan@seul.org
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

4) 
Jan Reister italian docs are UTF-8

Jan Reister authored 18 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Usare il client <a href="<page index>">Tor</a> su Mac OS X</h1>
12) <br />
13) 
14) <p>
15) <b>Queste sono le istruzioni per installare e usare un client Tor
16) su Mac OS X. Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere la rete Tor
17) (s&igrave;, grazie!), leggi la guida per <a
18)  href="<page docs/tor-doc-server>">configurare un server</a>.</b>
19) </p>
20) 
21) <hr />
22) <a id="installing"></a>
23) <h2><a class="anchor" href="#installing">Uno: scarica e installa Tor</a></h2>
24) <br />
25) 
26) <p>
27) Le ultime versioni stabile e sperimentale di Tor for Mac
Jan Reister update italian osx doc

Jan Reister authored 18 years ago

28) OS X comprendono <a href="<page index>">Tor</a>,
29) <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una GUI per Tor),
30) e <a href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro proxy web)
31) in un unico pacchetto preconfigurato.
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

32) <a href="<page download>">Scaricali dalla pagina
33) di download</a>.
34) </p>
35) 
36) <p>L'installer di Tor dovrebbe rendere tutto semplicissimo. Qui sotto
37) ecco una schermata dell'installazione
38) </p>
39) 
40) <img alt="tor installer splash page"
41) src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png"
42) border="1">
43) 
Jan Reister update italian osx doc

Jan Reister authored 18 years ago

44) <p>Dopo che il programma di installazione &egrave; terminato, puoi avviare Vidalia selezionandone l'icona
45) dalla cartella Applicazioni. Una cipolla di colore scuro con una X rossa nel dock significa
46) che Tor non &egrave; in esecuzione. Puoi eseguire Tor selezionando Start dal menu
47) "Tor" nella parte superiore dello schermo.
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

48) </p>
49) 
Jan Reister update italian osx doc

Jan Reister authored 18 years ago

50) <p>Quando Tor 6egrave; in esecuzione, l'icona del dock di Vidalia ha questo aspetto:
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

51) </p>
52) 
Jan Reister update italian osx doc

Jan Reister authored 18 years ago

53) <img alt="vidalia running tor"
54) src="../img/screenshot-osx-vidalia.png"
55) border="1">
56) 
57) <p>Privoxy viene installato insieme al pacchetto di installazione di Tor.
58) Una volta installato viene eseguito automaticamente quando
59) riavii il tuo computer.
60) Non occorre configurare Privoxy per usare Tor. Infatti col pacchetto di installazione
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

61) &egrave; stata installata anche una configurazione ad hoc di Privoxy per Tor.
62) </p>
63) 
64) <hr />
65) <a id="using"></a>
66) <h2><a class="anchor" href="#using">Due: configura i tuoi programmi per usare Tor</a></h2>
67) <br />
68) 
69) <p>Dopo avere installato Tor e Privoxy, occorre configuare i propri
70) programmi perch&eacute; li usino. Per prima cosa configuriamo il browser web.</p>
71) 
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

72) <p>se usi Firefox (raccomandato), puoi usare il <a
Roger Dingledine give torbutton a better home

Roger Dingledine authored 18 years ago

73) href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">plugin Torbutton
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

74) </a> che configura tutto da solo. Se il computer su cui usi Firefox
75) non &egrave; quello dove gira Tor, leggi la nostra <a
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

76) href="<page docs/tor-switchproxy>">guida per Tor e SwitchProxy</a> per installare
77) un plugin che rende facilissimo passare da Tor a una
78) connessione diretta.</p>
79) 
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

80) <h3>Mozilla Firefox</h3>
81) 
Peter Palfrader Jan's italian update

Peter Palfrader authored 18 years ago

82) <p>Se usi un altro browser, devi modificare manualmente la configurazione del
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

83) proxy. In Firefox, lo si fa dal menu Firefox | Preferenze,
84) facendo clic su Impostazioni Connessione... nella sezione Generale.</p>
85) 
Nick Mathewson Fix "img.png.png" filenames.

Nick Mathewson authored 18 years ago

86) <img src="../img/screenshot-firefox-preferences-1.png" border="1" />
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

87) <br /><br />
88) 
Nick Mathewson Fix "img.png.png" filenames.

Nick Mathewson authored 18 years ago

89) <img src="../img/screenshot-firefox-preferences-2.png" border="1" />
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

90) <br /><br />
Peter Palfrader Jan's italian update

Peter Palfrader authored 18 years ago

91) 
92) <p>
93) Compila inserendo "localhost"
94) e "8118" per puntare i primi quattro protocolli a Privoxy, come mostrato qui. (Anche
95) se Privoxy non supporta FTP e Gopher, <a
96) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">dovresti
97) configurarli lo stesso</a>.) Compila anche il campo socks proxy per puntarlo direttamente a Tor ("localhost", "9050", e socks5)
98) in modo da coprire anche gli altri protocolli dopo i primi quattro. Poi fai clic su "OK".</p>
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

99) </p>
100) 
Nick Mathewson Fix "img.png.png" filenames.

Nick Mathewson authored 18 years ago

101) <img src="../img/screenshot-firefox-proxy-settings.png" border="1"
Peter Palfrader Italian updates by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

102) /> <br /><br />
103) 
104) <h3>Apple Safari</h3>
105) 
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

106) <p>Se vuoi usare Tor con Safari, devi modificare le
107) impostazioni di rete. Seleziona le Preferenze di Rete dal menu Apple |
108) Location :</p>
109) 
110) <img alt="Network settings"
111) src="../img/screenshot-osx-choose-network.png"
112) border="1">
113) 
114) <p>Seleziona l'interfaccia di rete su cui abilitare Tor. Se ne usi
115) pi&ugrave; di una occorre definire i settaggi del proxy per ciascuna
116) di esse.</p>
117) 
118) <img alt="Network preferences"
119) src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png"
120) border="1">
121) <p>
122) 
123) <p>Seleziona e definisci 127.0.0.1 porta 8118 per
124) Web Proxy (HTTP) e per Secure Web Proxy (HTTPS).
125) Fai la stessa cosa per "FTP Proxy" e "Gopher Proxy"; vedi <a
126) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">questa
127) nota</a> a proposito di Tor e ftp proxy. Lascia inalterato il settaggio "Use Passive FTP Mode"
128) (PASV).</p>
129) 
130) <img alt="Proxy settings"
131) src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png"
132) border="1">
133) 
134) <p>&#200; <strong>necessario</strong> usare privoxy perch&eacute; <a
135) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">i browser
136) rivelano
137) le richieste DNS se usano un SOCKS proxy direttamente</a>, cosa che non
138) va bene per il tuo anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header pericolosi dalle tue
139) richieste web e blocca alcuni fastidiosi siti pubblicitari come Doubleclick.</p>
140) 
141) <p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano proxy HTTP, basta
142) puntarli a Privoxy (ovvero a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
143) direttamente (per l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), puoi puntare la tua applicazione
144) direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi anche <a
145) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa
146) FAQ</a> che spiega perch&eacute; pu&ograve; essere pericoloso. Per le applicazioni
147) che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, dai un'occhiata a <a
148) href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">connect</a> o a
149) <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/">socat</a>.</p>
150) 
151) <p>Per informazioni su come torificare altri programmi, guarda il
152) <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
153) HOWTO</a>.
154) </p>
155) 
156) <hr />
157) <a id="verify"></a>
158) <h2><a class="anchor" href="#verify">Tre: controlla che funzioni</a></h2>
159) <br />
160) 
161) <p>
162) Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
163) che il tuo indirizzo IP sia anonimo. Fai clic sul <a
Andrew Lewman Swapped serifos links for h...

Andrew Lewman authored 18 years ago

164) href="http://torstat.xenobite.eu/">Tor
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

165) detector</a> e controlla se rileva che stai usando Tor oppure no
166) (se questo sito &egrave; gi&ugrave;, vedi <a
167) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">questa
168) FAQ</a> per altri modi di testare il tuo Tor).
169) </p>
170) 
171) <p>Se hai un personal firewall che limita le connessioni del tuo pc
172) a se stesso, controlla che siano permesse le connessioni dalle
173) applicazioni locali alla porta locale 8118 e alla porta 9050. Se
174) il tuo firewall blocca le connessioni in uscita, permettigli di
175) collegarsi almeno alle porte TCP 80 e 443, poi leggi <a
176) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">questa
177) FAQ</a>.
178) </p>
179) 
180) <p>Se nemmeno ora funziona, guarda <a
181) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">questa
182) FAQ</a> per ulteriori indicazioni.</p>
183) 
184) <hr />
185) <a id="server"></a>
186) <h2><a class="anchor" href="#server">Quattro: configura Tor come server</a></h2>
187) <br />
188) 
189) <p>La rete Tor funziona grazie alla banda donata dai volontari. Pi&ugrave;
190) persone aprono un server, pi&ugrave; veloce sar&agrave; la rete Tor. Se hai almeno
191) 20 kilobyte/s in download e upload, aiuta Tor e configura la tua installazione
192) Tor come server. Ci sono tante funzionalit&agrave; che rendono un Tor server facile
193) e pratico, come il controllo della banda, exit policy per
194) limitare il rischio di abusi e lamentele, e il supporto per indirizzi
195) IP dinamici.</p>
196) 
197) <p>La distribuzione di server in tanti luoghi diversi della rete
198) rende pi&ugrave; sicuri gli utenti di Tor. <a
199) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">Puoi
200) ottenere un migliore anonimato tu stesso</a>,
201) dato che non sar&agrave; possibile sapere se una connessione &egrave; partita dal tuo
202) computer o &egrave; stata trasportata da un altro nodo Tor.</p>
203) 
204) <p>Leggi la guida <a href="<page docs/tor-doc-server>">come configurare un server</a>
205) .</p>
206) 
207) <hr />
208) <a id="uninstall"></a>
209) <h2><a class="anchor" href="#uninstall">Disinstallare Tor and Privoxy</a></h2>
210) <br />
211) 
Jan Reister update italian docs

Jan Reister authored 18 years ago

212) <p>Le versioni di Tor della serie 0.1.0.x hanno un disinstallatore a riga di comando o 
213) da Terminale. Se vuoi rimuovere Tor da OSX, ecco come fare:</p>
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

214) 
215) <p>Riporta la configurazione proxy dei tuoi programmi ai valori originali.
216) Se ti interessa semplicemente smettere di usare Tor, puoi fermarti qui.</p>
217) 
Jan Reister update italian docs

Jan Reister authored 18 years ago

218) <p>Se invece vuoi rimuovere completamente Tor, e il tuo account ha privilegi di
219) amministratore, fai cos&igrave;:</p>
220) <ol>
221) <li> Apri una sessione del Terminale o di x-term.</li>
222) <li> cd /Library/Tor</li>
223) <li> sudo -s</li>
224) <li> ./uninstall_tor_bundle.sh</li>
225) </ol>
226) <p>Tor e Privoxy sono ora completamente rimossi dal tuo sistema.</p>
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

227) 
Jan Reister update italian docs

Jan Reister authored 18 years ago

228) <p>Se usi una versione dell'installer Tor che non ha lo
229) script uninstall_tor_bundle, devi cancellare manualmente
230) i seguenti file e directory:</p>
231) <ul>
232) <li>/Library/Tor</li>
233) <li>/Library/Privoxy</li>
234) <li>/usr/bin/tor</li>
235) <li>/usr/bin/tor_resolve</li>
236) <li>/var/log/tor</li>
237) <li>/usr/share/man/man1/tor.1</li>
238) <li>/usr/share/man/man1/tor-resolve.1</li>
239) <li>/usr/share/man/man1/torify.1</li>
240) <li>/Library/Receipts/Privoxy.pkg/</li>
241) <li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li>
242) <li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li>
243) <li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li>
244) </ul>
245) 
Peter Palfrader it update by Jan

Peter Palfrader authored 18 years ago

246) <hr />
247) 
Jan Reister updated italian tor-doc-osx...

Jan Reister authored 18 years ago

248) <p>Se hai delle proposte per migliorare questo documento, per favore
249) <a href="<page contact>">inviacele</a>. Grazie!</p>