630ca8e7b4ada00c8e674a0fc970a75d3b82aebf
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) ## translation metadata
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

2) # Based-On-Revision: 11511
yGREK Heretix ru update (0.1.2.8-beta)

yGREK Heretix authored 17 years ago

3) # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

4) 
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Анонимность в Сети" CHARSET="UTF-8"
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
7) <!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
8) <div class="sidebar">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

9) <a href="<page download>"><img src="$(IMGROOT)/download_tor.png" alt="Скачать Tor" /></a>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

10) 
11) <br />
12) 
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

13) <a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_russian.png" alt="Как работает Tor"
14) width=260 height=144	 /></a>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

15) <div class="donatebutton">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

16) <a href="<page donate>">Поддержите Tor деньгами!</a>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

17) </div>
18) 
19) </div>
20) <!-- END SIDEBAR -->
21) 
22) <div class="main-column">
23) 
24) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
25) 
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

26) <h2>Tor: анонимность в Сети</h2>
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

27) <hr/>
yGREK Heretix ru update.

yGREK Heretix authored 18 years ago

28) 
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

29) <p>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

30) Tor это средство для большого числа организаций и людей которые хотят
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

31) улучшить свою безопасность и защиту в сети Internet. Tor обеспечивает
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

32) анонимный серфинг и публикации в Сети, анонимное использование систем
33) мгновенного обмена сообщениями (IM), IRC, SSH, а также ряда других
34) приложений, использующих протокол TCP. Tor также предоставляет платформу
35) на которой программисты могут разрабатывать приложения со встроенной системой
36) обеспечения приватности и анонимности.
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

37) </p>
38) 
39) <p>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

40) Технология Tor предназначена
41) для защиты пользователей сети Internet от <a href="<page overview>">"анализа потока данных"</a>,
42) разновидности сетевого надзора, который угрожает персональной анонимности и приватности,
43) конфиденциальности бизнес-деятельности и отношений.
44) Ваш трафик становится безопасней при использовании Tor, поскольку обмен
45) информацией проходит через распределённую сеть серверов, называемых
46) onion routers (узлы Tor). Они
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

47) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

48) защищают Вас</a> от веб-сайтов, которые собирают информацию о ваших интересах в Сети,
49) от локальных прослушиваний, и даже от самих узлов Tor.
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

50) </p>
51) 
52) <p>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

53) Надёжность Tor'а возрастает с ростом числа пользователей и волонтёров
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

54) запустивших сервер Tor. Пожалуйста примите во внимание возможность
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

55) <a href="<page volunteer>">поделиться временем</a> или
56) <a href="<page docs/tor-doc-server>">поделиться трафиком</a>.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

57) И помните что это развивающийся код - не лучшая идея полностью полагаться на
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

58) сеть Tor, если вам нужна гарантированная анонимность.
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

59) </p>
60) 
yGREK Heretix ru update.

yGREK Heretix authored 18 years ago

61) <a id="News"></a>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

62) <h2><a class="anchor" href="#News">Новости</a></h2>
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

63) <hr/>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

64) 
Peter Palfrader Apply ru updates

Peter Palfrader authored 18 years ago

65) <ul>
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

66) <li>Сентябрь 2007: Внимание, если вы получили письмо якобы от проекта Tor - мы
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

67) его не посылали. <a href="<page download>">Официальные дистрибутивы Tor</a> можно
yGREK Heretix ru update (spam warning)

yGREK Heretix authored 17 years ago

68) <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
69) проверить на аутентичность</a>.</li>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

70) 
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

71) <li>Август 2007: <strong>Пожалуйста установите новую версию Tor!</strong>
yGREK Heretix ru update (spam warning)

yGREK Heretix authored 17 years ago

72) Последние версии (стабильная: 0.1.2.17; альфа: 0.2.0.6-alpha) исправляют
yGREK Heretix ru update (big red warning...

yGREK Heretix authored 17 years ago

73) серьёзную уязвимость в безопасности. Подробности в
74) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html">
75) обьявлении о релизе</a>.</li>
76) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

77) <li><b>Мы активно ищем новых спонсоров и финансирование.</b>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 17 years ago

78) Если ваша организация заинтересована в поддержании сети Tor, пожалуйста
79) <a href="<page contact>">свяжитесь с нами</a>. Спонсоры Tor'а также получают
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

80) персональное внимание, лучшую поддержку (support), общеизвестность (если они
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 17 years ago

81) этого пожелают), возможность влиять на пути исследований и разработки.</li>
Peter Palfrader Apply ru updates

Peter Palfrader authored 18 years ago

82) </ul>