7dae96d12589b0d3aee04c8a0f068430db879d0b
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml       1) ## translation metadata
Jens Kubieziel - updated Based-on-Rev and...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.wml       2) # Based-On-Revision: 1.3
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml       3) # Last-Translator: jens@kubieziel.de
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html   4) 
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml       5) #include "head.wmi" TITLE="Dokumentation"
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html   6) 
de/documentation.de.html   7) <div class="main-column">
de/documentation.de.html   8) 
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html   9)   <h1>Inhaltsverzeichnis</h1>
de/documentation.de.html  10)   <hr  />
de/documentation.de.html  11) 
de/documentation.de.html  12)   <ul>
de/documentation.de.html  13)     <li><a href="#tor">Tor betreiben</a></li>
de/documentation.de.html  14)     <li><a href="#DesignDoc">Designdokumente</a></li>
de/documentation.de.html  15)     <li><a href="#howto">Verschiedene HOWTOs</a></li>
de/documentation.de.html  16)     <li><a href="#ml">Informatinen zu den Mailinglisten</a></li>
de/documentation.de.html  17)   </ul>
de/documentation.de.html  18) 
de/documentation.de.html  19)   <hr />
de/documentation.de.html  20) 
de/documentation.de.html  21)   <h2><a class="anchor" href="#tor">Tor betreiben</a></h2>
de/documentation.de.html  22)   <ul>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      23)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-win32.html">Tor auf Win32
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  24) 	installieren</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      25)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-osx.html">Tor auf Mac OS X
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  26) 	installieren</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      27)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-unix.html">Tor auf Unix
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  28) 	installieren</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      29)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-switchproxy.html">Switchproxy f�r Tor
Andrew Lewman commited Jens diff

Andrew Lewman authored 18 years ago

de/documentation.de.html  30)       installieren</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      31)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-server.html">Server
Jens Kubieziel Changes from the english ve...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  32) 	konfigurieren</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      33)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-hidden-service.html">Einen versteckten
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  34)       Service konfigurieren</a></li>
de/documentation.de.html  35)   </ul>
de/documentation.de.html  36) 
de/documentation.de.html  37)   <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Designdokumente</a></h2>
de/documentation.de.html  38)   <p>Das <b>Designdokument</b> (zur Usenix Security 2004 ver�ffentlicht) gibt
de/documentation.de.html  39)   dir unsere Einstellungen und Sicherheitsanalyse zum Tordesign:</p>
de/documentation.de.html  40)   <ul>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      41)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF version (engl.)</a></li>
de/documentation.wml      42)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML version (engl.)</a></li>
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  43)   </ul>
de/documentation.de.html  44) 
de/documentation.de.html  45)   <p>Das darauf folgende Papier mit dem Titel <q>challenges in low-latency
de/documentation.de.html  46)     anonymity</q> (noch im Entwurf) hat mehr Details �ber die letzten Erfahrungen
de/documentation.de.html  47)   und Richtungen:
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      48)   <a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version (engl.)</a>.</p>
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  49) 
de/documentation.de.html  50)   <p>Die <b>Spezifikation</b> zielt darauf ab, Entwicklern gen�gend Information zu
de/documentation.de.html  51)   geben, um eine zu Tor kompatible Version zu schaffen:</p>
de/documentation.de.html  52)   <ul>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      53)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-spec.txt">Main Tor specification (engl.)</a></li>
de/documentation.wml      54)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous
Jens Kubieziel - adopted changes from engl...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  55)     specification (engl.)</a></li>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      56)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/dir-spec.txt">Tor directory server specification</a></li>
de/documentation.wml      57)     <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification (engl.)</a></li>
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  58)   </ul>
de/documentation.de.html  59) 
Peter Palfrader Make local links point to t...

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      60)   <p>Das <a href="<page tor-manual>"><b>Handbuch</b></a> zur letzten stabilen
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  61)   Version bietet detaillierte Anweisungen, wie Tor zu installieren und zu nutzen
de/documentation.de.html  62)   ist. Es schliesst die Konfigurationsoptionen f�r Client und Server mit ein.<br />
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      63)   Wenn du die CVS-Version betreibst, gibt es auch ein
Peter Palfrader Make local links point to t...

Peter Palfrader authored 18 years ago

de/documentation.wml      64)   <a href="<page tor-manual-cvs>"><b>Handbuch</b></a>.
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  65)   </p>
de/documentation.de.html  66) 
Jens Kubieziel - adopted changes from engl...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

de/documentation.de.html  67)   <p>Das <a
de/documentation.de.html  68)   href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter">Wiki</a>
de/documentation.de.html  69)   bietet eine ganze Menge n�tzlicher Informationen von Tornutzern.</p>
de/documentation.de.html  70) 
de/documentation.de.html  71)   <p>Wirf einen Blick auf
de/documentation.de.html  72)     die <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">Folien</a> des
de/documentation.de.html  73)     Vortrages bei <a href="http://whatthehack.org/">What the Hack</a>
de/documentation.de.html  74)     und schaue dir
de/documentation.de.html  75)     das <a
de/documentation.de.html  76)     href="http://rehash.waag.org/WTH/wth-anonymous-communication-58.mp4.torrent">Video</a>
de/documentation.de.html  77)     dazu an. Wir haben
de/documentation.de.html  78)     auch <a href="http://freehaven.net/~arma/wth3.pdf">Folien</a> und
de/documentation.de.html  79)     ein <a
de/documentation.de.html  80)     href="http://rehash.waag.org/WTH/wth_tor_hidden_services.mp4.torrent">Video</a>
de/documentation.de.html  81)     zu dem Vortrag �ber versteckte Services.</p>
Thomas Sjögren German translation update

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html  82) 
de/documentation.de.html  83)   <h2><a class="anchor" href="#howto">Verschiedene HOWTOs</a></h2>
de/documentation.de.html  84) 
de/documentation.de.html  85)   <ul>
de/documentation.de.html  86)     <li><a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Guide
de/documentation.de.html  87)       to Tor-ifying various applications (engl.)</a></li>
de/documentation.de.html  88)     <li><a
de/documentation.de.html  89)       href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OperationalSecurity">Wie
de/documentation.de.html  90)       man einen sicheren Torserver betreibt.</a></li>
de/documentation.de.html  91)     <li><a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorInChroot">Tor in einem
de/documentation.de.html  92)       chroot betreiben (engl.)</a></li>
de/documentation.de.html  93)     <li><a href="http://pestilenz.org/~bauerm/tor-openbsd-howto.html">ein
de/documentation.de.html  94)       chroot-Wegweiser f�r OpenBSD (engl.)</a></li>
de/documentation.de.html  95)     <li><a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/SquidProxy">Squid und Tor
de/documentation.de.html  96)       (engl.)</a></li>
de/documentation.de.html  97)   </ul>
de/documentation.de.html  98) 
de/documentation.de.html  99)   <h2><a class="anchor" href="#ml">Information zu Mailinglisten</a></h2>
de/documentation.de.html 100) 
de/documentation.de.html 101)   <ul>
de/documentation.de.html 102)     <li>Die Mailingliste <a
de/documentation.de.html 103)       href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-annouce</a> ist eine
de/documentation.de.html 104)     Liste mit niedrigem Volumen f�r die Ank�ndigung von neuen Versionen.</li>
de/documentation.de.html 105)     <li>Die Mailingliste <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a>
de/documentation.de.html 106)     ist die, wo eine Menge an Diskussion passiert und wohin wir Ank�ndigungen
de/documentation.de.html 107)     von Vorversionen und Releasekandidaten senden.</li>
de/documentation.de.html 108)     <li>Die Mailingliste <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-dev</a>
de/documentation.de.html 109)     ist nur f�r Entwickler und hat ein geringes Mailaufkommen.</li>
de/documentation.de.html 110)     <li>Weiterhin gibt es auch eine Liste f�r <a
de/documentation.de.html 111)       href="http://archives.seul.org/or/cvs/">cvs commits</a>.</li>
de/documentation.de.html 112)   </ul>
Thomas Sjögren Add some of the files trans...

Thomas Sjögren authored 18 years ago

de/documentation.de.html 113) 
de/documentation.de.html 114)   </div><!-- #main -->