9bdd40d8b23635785444c480dc4caeb296d80b98
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Jens Kubieziel - updated german webpage

Jens Kubieziel authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 11381
Peter Palfrader Update de/donate

Peter Palfrader authored 18 years ago

3) # Last-Translator: jens@kubieziel.de, peter@palfrader.org
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

4) 
Andrew Lewman Add CHARSET="UTF-8" for for...

Andrew Lewman authored 16 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Spende!" CHARSET="UTF-8"
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
9) <h2>Spenden an das Torprojekt</h2>
10) <hr />
11) 
Jens Kubieziel - updated german translatio...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

12) <p>Wenn du Tor nutzt und es gern unterst�tzen m�chtest, freuen wir uns �ber eine
13) Spende f�r das Torprojekt.</p>
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

14) 
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

15) <p>Seit Dezember 2006  ist Tor eine Forschungs-/Lehrinstitution nach
16) US501[c][3]. Damit sind Spenden an das Projekt f�r US-B�rger steuerlich
17) absetzbar.</p>
18) 
Jens Kubieziel - updated german translatio...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

19) <p>Schecks bzw. Geld k�nnt ihr an die Adresse:<p>
20) <address>
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

21) The Tor Project<br />
Andrew Lewman Updated the address for don...

Andrew Lewman authored 16 years ago

22) 122 Scott Circle<br />
23) Dedham, MA 02026 USA<br />
Jens Kubieziel - updated german translatio...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

24) schicken.</address>
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

25) 
Jens Kubieziel - updated german translatio...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

26) <p>Wegen der amerikanischen Gesetze solltest du einen Namen und eine Adresse auf
27) der Spende hinterlassen. Falls du eine gro�e Zuwendung machen m�chtest, sage
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

28) uns bitte, ob wir dich mit auf unserer Unterst�tzerseite erw�hnen d�rfen.</p>
29) 
Jens Kubieziel - updated german webpage

Jens Kubieziel authored 16 years ago

30) <p>Wir akzeptieren Spenden �ber Kreditkarten (Visa, Mastercard und American
31) Express) durch den <a
32) href="https://www.communityroom.net/NPOMission.asp?449">Communityraum des
33) Tor-Projektes</a>. Dar�ber k�nnen Spenden zwischen 20 und 10.000 US-Dollar
34) abgegeben werden.</p>
35) 
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

36) <p>Wir akzeptieren auch Bezahlung �ber PayPal:</p>
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

37) 
38) 
39) <form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
40) <p>Der n�tzlichste Ansatz ist es, ein "Mitglied" des Torprojektes f�r eine
Peter Palfrader Update de/donate

Peter Palfrader authored 18 years ago

41) <em>monatliche Zahlung</em> zu werden.
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

42) Dauernde Zahlungen helfen uns, uns weniger um Geldbeschaffung zu k�mmern und
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

43) mehr auf die Entwicklung der Software zu konzentrieren. Du kannst ein Mitglied
Peter Palfrader account translates nicely t...

Peter Palfrader authored 18 years ago

44) werden, wenn du auf diesen Button klickst. Dazu brauchst du ein <a
45) href="http://paypal.com/">PayPal-Konto</a>):<br />
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

46) <input type="radio" name="a3" value="50.00" />$50
47) <input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />$20
48) <input type="radio" name="a3" value="10.00" />$10
49) <input type="radio" name="a3" value="5.00" />$5
50) <input type="hidden" name="p3" value="1" />
51) <input type="hidden" name="t3" value="M" />
Roger Dingledine and fix the german page too

Roger Dingledine authored 18 years ago

52) <input type="hidden" name="sra" value="1" />
53) <input type="hidden" name="src" value="1" />
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

54) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
Roger Dingledine and fix the german page too

Roger Dingledine authored 18 years ago

55) <input type="hidden" name="no_note" value="1" />
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

56) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Donate!" />
57) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick-subscriptions" />
Roger Dingledine and all the translations fo...

Roger Dingledine authored 17 years ago

58) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

59) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor Project Membership" />
60) <input type="hidden" name="return" value="http://tor.eff.org/">
61) <input type="hidden" name="cancel_return" value="http://tor.eff.org/donate">
62) </p>
63) </form>
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

64) 
65) <form id="donate" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

66)   <p>Du kannst ebenfalls eine <em>Einmalzahlung</em> via PayPal vornehmen.
67)   Hierf�r ben�tigst du keinen Zugang dort. <br />
68) <input type="radio" name="amount" value="100.00" />$100
69) <input type="radio" name="amount" value="50.00" />$50
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

70) <input type="radio" name="amount" value="20.00" checked="checked" />$20
71) <input type="radio" name="amount" value="10.00" />$10
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

72) <input type="radio" name="amount" value="" />other
73) <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

74) <input name="submit" type="submit" class="button" value="Donate!" />
75) <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick" />
Roger Dingledine and all the translations fo...

Roger Dingledine authored 17 years ago

76) <input type="hidden" name="business" value="donations@torproject.org" />
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

77) <input type="hidden" name="item_name" value="Tor" />
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

78) <input type="hidden" name="return" value="http://tor.eff.org/">
79) <input type="hidden" name="cancel_return" value="http://tor.eff.org/donate">
Jens Kubieziel Added donate-page translate...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

80) </p>
81) </form>
82) 
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

83) <p>Gr��ere Spenden sind nat�rlich n�tzlicher. Wenn du einen anderen Weg
84) bevorzugst (wie z.B. eine normale EU �berweisung), lass <a
85) href="mailto:donations@torproject.org">es uns wissen</a> und wir werden etwas
86) ausarbeiten. Spenden in H�he von 65$ oder mehr erm�glichen es dir, ein <a
87) href="http://tor.eff.org/tshirt.html">sch�nes gr�nes T-Shirt</a> zu
88) bekommen.</p>
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

89) 
Jens Kubieziel - new translated version of...

Jens Kubieziel authored 17 years ago

90) <p>Hilf uns, Tor weiter aktiv zu entwickeln!</p>
Jens Kubieziel added german translations f...

Jens Kubieziel authored 18 years ago

91)