c4b87e42c11542c718d516b4a94e5e264bb77510
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

1) ## translation metadata
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

2) # Based-On-Revision: 11689
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

3) # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Instrukcja konfiguracji usług ukrytych" CHARSET="UTF-8"
6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

11) <h1>Konfiguracja usług ukrytych <a href="<page index>">Tora</a></h1>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

12) <hr />
13) 
14) <p>Tor umożliwia klientom i serwerom oferowanie usług ukrytych. To znaczy,
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

15)  możesz mieć serwer WWW, SSH etc. bez podawania swojego IP użytkownikom.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

16)  Ponieważ nie używasz żadnego adresu publicznego, możesz prowadzić
17)  usługę ukrytą zza zapory ogniowej.
18) </p>
19) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

20) <p>Jeśli masz zainstalowanego Tora i Privoxy, możesz zobaczyć usługi
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

21)  ukryte w działaniu, odwiedzając <a href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">przykładową
22)  usługę ukrytą</a>.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

23) </p>
24) 
25) <p>Ten dokument opisuje kroki potrzebne do uruchomienia własnej ukrytej usługi WWW.
26) </p>
27) 
28) <hr />
29) <a id="zero"></a>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

30) <h2><a class="anchor" href="#zero">Krok 0: Uruchomienie Tora i Privoxy</a></h2>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

31) <br />
32) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

33) <p>Zanim zaczniesz sprawdź, czy:</p>
34) <ol>
35) <li> Tor jest uruchomiony i działa,</li>
36) <li> Privoxy jest uruchomione i działa,</li>
37) <li> Privoxy jest skonfigurowane na Tora</li>
38) <li> rzeczywiście wszystko dobrze ustawiłeś.</li>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

39) </ol>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

40) <p>Użytkownicy Windows powinni przeczytać <a
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

41)  href="<page docs/tor-doc-win32>">instrukcje dla
42)  Windows</a>, użytkownicy OS X powinni przeczytać <a
43)  href="<page docs/tor-doc-osx>">instrukcje dla
44)  OS X</a>, a użytkownicy Linux/BSD/Unix powinni przeczytać <a
45)  href="<page docs/tor-doc-unix>">instrukcje dla systemów Unix</a>.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

46) </p>
47) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

48) <p>Po instalacji i konfiguracji Tora i Privoxy możesz zobaczyć ukryte usługi
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

49)  w działaniu, wchodząc na <a
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

50)  href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">ukryte wiki</a>.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

51)  Zwykle trzeba poczekać 10-60 na załadowanie strony (lub stwierdzenie, że w
52)  danej chwili jest niedostępna). Jeśli próba od razu kończy się błędem mówiącym, że
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

53)  nie można znaleźć serwera "duskgytldkxiuqc6.onion", to znaczy, że nie skonfigurowałeś
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

54)  Tora i Privoxy poprawnie; zajrzyj do <a
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

55)  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">wpisu
56)  "to nie działa" w FAQ</a> po pomoc.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

57) </p>
58) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

59) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

60) <hr />
61) <a id="one"></a>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

62) <h2><a class="anchor" href="#one">Krok 1: Zainstaluj lokalnie serwer WWW</a></h2>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

63) <br />
64) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

65) <p>Teraz gdy już masz działające usługi ukryte w Torze, musisz uruchomić
66)  lokalnie serwer WWW. Uruchamianie serwera WWW jest skomplikowane,
67)  więc podamy tu tylko trochę podstawowych informacji. Jeśli utkniesz
68)  lub będziesz chciał zrobić coś więcej, znajdź znajomego, który ci pomoże.
69)  Zalecamy instalację nowego, oddzielnego serwera do usługi ukrytej, gdyż
70)  nawet jeśli już masz jeden zainstalowany, możesz już go używać (lub
71)  później będziesz chciał go używać) do normalnego serwisu WWW.
72) </p>
73) 
74) <p>Jeśli jesteś na systemie Unix lub OS X i nie przeszkadza ci używanie
75)  linii poleceń, najlepszym sposobem jest instalacja <a
76)  href="http://www.acme.com/software/thttpd/">thttpd</a>. Po prostu
77)  pobierz archiwum tar, rozpakuj je (utworzy się osobny katalog) i uruchom
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

78)  <kbd>./configure &amp;&amp; make</kbd>. Potem wykonaj <kbd>mkdir hidserv; cd hidserv</kbd>,
79)  i uruchom <kbd>../thttpd -p 5222 -h localhost</kbd>. Powrócisz do wiersza poleceń,
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

80)  a od tej pory masz uruchomiony serwer WWW na porcie 5222. Możesz umieścić
81)  pliki dla serwera w katalogu hidserv.
82) </p>
83) 
84) <p>Jeśli używasz systemu Windows, możesz wybrać serwer WWW <a
85)  href="http://savant.sourceforge.net/">Savant</a> lub <a
86)  href="http://httpd.apache.org/">Apache</a>,
87)  konfigurując go tak, by podłączał się tylko do komputera, na którym jest
88)  zainstalowany (localhost). Powinieneś też jakoś sprawdzić na jakim porcie
89)  nasłuchuje, gdyż ta informacja przyda się potem.
90) </p>
91) 
92) <p>(Powodem, dla którego serwer powinien działać tylko lokalnie jest upewnienie
93)  się, że nie jest on dostępny z zewnątrz. Jeśli ktoś mógłby się do niego
94)  połączyć bezpośrednio, mógłby potwierdzić, że to twój komputer oferuje
95)  tą ukrytą usługę.)
96) </p>
97) 
98) <p>Po ustawieniu serwera WWW, sprawdź, czy działa: otwórz przeglądarkę i
99)  przejdź pod adres <a
100)  href="http://localhost:5222/">http://localhost:5222/</a>, gdzie 5222 jest numerem portu
101)  wybranym wcześniej. Potem spróbuj
102)  umieścić jakiś plik w głównym katalogu HTML serwera i sprawdź, czy pokazuje
103)  się on, gdy łączysz się ze swoim serwerem WWW.
104) </p>
105) 
106) 
107) <hr />
108) <a id="two"></a>
109) <h2><a class="anchor" href="#two">Krok 2: Konfiguracja twojej usługi ukrytej</a></h2>
110) <br />
111) 
112) <p>Teraz musisz skonfigurować swoją usługę ukrytą, by wskazywała na twój lokalny
113)  serwer WWW.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

114) </p>
115) 
116) <p>Najpierw otwórz swój plik torrc swoim ulubionym edytorem. (Przeczytaj <a
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

117)  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">wpis
118)  o torrc w FAQ</a>, by dowiedzieć się, co to znaczy.) Przejdź do środkowej sekcji i
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

119)  szukaj linii</p>
120) 
121) <pre>
122) \############### This section is just for location-hidden services ###
123) </pre>
124) 
125) <p>Ta sekcja pliku składa się z grup linii, z których każda reprezentuje
126)  jedną usługę ukrytą. W tej chwili wszystkie są zakomentowane (linie zaczynają
127)  się od krzyżyka #), więc usługi ukryte są wyłączone. Każda grupa linii
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

128)  składa się z jednej linii <var>HiddenServiceDir</var> i jednej lub więcej linii
129)  <var>HiddenServicePort</var>:</p>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

130) <ul>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

131) <li><var>HiddenServiceDir</var> jest katalogiem, w którym Tor będzie przechowywał
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

132)  informacje o tej usłudze ukrytej. W szczególności, Tor utworzy w tym katalogu
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

133)  plik o nazwie <var>hostname</var>, z którego odczytasz "adres cebulowy" (onion URL).
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

134)  Nie musisz dodawać żadnych plików do tego katalogu.</li>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

135) <li><var>HiddenServicePort</var> pozwala określić port wirtualny (tzn. użytkownikom
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

136)  łączącym się z usługą ukrytą będzie się zdawało, że używają tego właśnie portu) i
137)  adres IP wraz z portem do przekierowywania połączeń na ten wirtualny port.</li>
138) </ul>
139) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

140) <p>Dodaj następujące linie do swojego pliku torrc:
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

141) </p>
142) 
143) <pre>
144) HiddenServiceDir /Library/Tor/var/lib/tor/hidden_service/
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

145) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

146) </pre>
147) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

148) <p>Powinieneś zmienić linię <var>HiddenServiceDir</var> tak, by pokazywała na istniejący
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

149)  katalog, który jest odczytywalny/zapisywalny przez użytkownika, który uruchamia
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

150)  Tora. Powyższa linia powinna działać, gdy używasz paczki z Torem dla OS X.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

151)  Pod systemem Unix, sprobuj "/home/użytkownik/hidserv/", podając własną nazwę użytkownika
152)  w miejsce "użytkownik". Pod systemem Windows mógłbyś wpisać:</p>
153) <pre>
154) HiddenServiceDir C:\Documents and Settings\username\Application Data\hidden_service\\
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

155) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

156) </pre>
157) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

158) <p>Teraz zapisz zmiany w pliku torrc, zamknij Tora i uruchom go ponownie.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

159) </p>
160) 
161) <p>Jeśli Tor ponownie się uruchomi, to świetnie. W innym przypadku coś musi być
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

162)  źle. Najpierw przejrzyj plik z logami, by poszukać przyczyn. Będą w nim
163)  ostrzeżenia i błędy. Powinny one wskazać, co poszło nie tak. Zazwyczaj chodzi o
164)  literówki w pliku torrc lub złe uprawnienia do katalogów. (Przeczytaj <a
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

165)  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Logs">wpis
166)  o logach w FAQ</a>, jeśli nie wiesz jak włączyć lub znaleźć plik z logami.)
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

167) </p>
168) 
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

169) <p>Gdy Tor się uruchomi, automatycznie utworzy podany katalog <var>HiddenServiceDir</var>
170)  (jeśli trzeba), a w nim utworzy dwa pliki.</p>
171)  <dl>
172)  <dt><var>private_key</var></dt>
173)  <dd>Po pierwsze, Tor wygeneruje nową
174)  parę kluczy publiczny/prywatny do twojej usługi ukrytej. Zostaje ona zapisana w
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

175)  pliku o nazwie "private_key". Nie dawaj tego klucza nikomu -- jeśli to zrobisz,
176)  inni będą mogli podszyć się pod twoją usługę ukrytą.
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

177)  <dt><var>hostname</var></dt>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

178)  <dd>Drugim plikiem, który zostanie utworzony, jest plik o nazwie "hostname".
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

179)  Zawiera on krótkie podsumowanie twojego klucza publicznego -- będzie wyglądać
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

180)  podobnie do tego: <tt>duskgytldkxiuqc6.onion</tt>. To jest publiczna nazwa
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

181)  twojej usługi i możesz podawać ją innym, rozgłaszać w internecie,
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

182)  umieszczać na wizytówkach etc.</dd>
183)  </dl>
184) 
185) <p>Jeśli Tor jest uruchomiony z prawami innego
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

186)  użytkownika niż ty, np. na systemach OS X, Debian, Red Hat, możesz potrzebować
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

187)  uprawnień roota, by zobaczyć te pliki.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

188) </p>
189) 
190) <p>Po ponownym uruchomieniu, Tor zajmuje się pobieraniem punktów wstępu
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

191)  w sieci Tora i generowaniem <em>deskryptorem usługi ukrytej</em>.
192)  Jest to podpisana lista punktów wstępnych razem z pełnym publicznym kluczem
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

193)  usługi. Tor anonimowo umieszcza ten deskryptor na serwerach katalogowych, a
194)  inni ludzie anonimowo go pobierają z serwerów katalogowych, gdy próbują połączyć
195)  się z twoją usługą.
196) </p>
197) 
198) <p>Wypróbuj to: wklej zawartość pliku "hostname" do swojej przeglądarki WWW.
199)  Jeśli działa, zobaczysz stronę Google, ale adres w przeglądarce będzie
200)  adresem twojej usługi. Jeśli nie działa, poszukaj wskazówek w logach i
201)  zajmuj się tym do chwili, w której zadziała.
202) </p>
203) 
204) <hr />
205) <a id="three"></a>
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

206) <h2><a class="anchor" href="#three">Krok 3: Wskazówki dla zaawansowanych</a></h2>
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

207) <br />
208) 
209) <p>Jeśli planujesz udostępniać swoją usługę przez dłuższy czas, zrób kopię
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

210)  zapasową pliku <var>private_key</var>.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

211) </p>
212) 
213) <p>Wcześniej unikaliśmy polecania serwera Apache, a) gdyż wielu ludzi
214)  może już go używać jako publicznego serwera na ich komputerach, i
215)  b) gdyż jest duży i ma wiele miejsc, w których mógłby podać twój adres IP
216)  lub inne informacje identyfikujące, np. na stronach 404. Jednak dla ludzi,
217)  którzy chcą więcej funkcjonalności, Apache może być dobrym rozwiązaniem.
218)  Czy ktoś mógłby napisać nam listę sposobów na zabezpieczenie Apache, gdy
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

219)  jest używany jako usługa ukryta? Savant prawdopodobnie też ma takie problemy.
Bogdan Drozdowski Polish translation update

Bogdan Drozdowski authored 18 years ago

220) </p>
221) 
222) <p>Jeśli chcesz przekierować wiele portów wirtualnych w ramach pojedynczej
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

223)  usługi ukrytej, po prostu dodaj więcej linii <var>HiddenServicePort</var>.
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

224)  Jeśli chcesz uruchomić wiele usług ukrytych z tego samego klienta Tora,
Bogdan Drozdowski Polish translation update o...

Bogdan Drozdowski authored 17 years ago

225)  po prostu dodaj kolejną linię <var>HiddenServiceDir</var>. Wszystkie następujące po
226)  niej linie <var>HiddenServicePort</var> odnoszą się do aktualnej linii <var>HiddenServiceDir</var>,
227)  dopóki nie dodasz kolejnej linii <var>HiddenServiceDir</var>: