bcf36ed82781ea09f3fc80cea657d4b991d91204
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

1) 
2) 
3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
Roger Dingledine svn propset eol-style/revis...

Roger Dingledine authored 14 years ago

8) # Revision: $Revision$
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

9) # Translation-Priority: 3-low
Runa A. Sandvik translated wml files with c...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

10) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Debian/Ubuntu Instructions" CHARSET="UTF-8"
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

11) <div class="center">
12) 
13) <div class="main-column">
14) 
15) <a id="debian"></a>
16) <h2><a class="anchor" href="#debian">Option un: Tor sur Debian lenny, Debian
17) sid, ou Debian testing</a></h2>
18) <br />
19) 
20) <p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

21) Si vous utilisez Debian stable (lenny), unstable (sid) ou testing (squeeze),
22) lancez simplement:<br /> <tt>apt-get install tor tor-geoipdb</tt> sous le
23) compte root.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

24) </p>
25) 
26) <p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

27) Attention, cela n'installe pas forcément la toute dernière version stable de
28) Tor. Néanmoins, vous recevrez d'importantes corrections de failles de
29) sécurité. Pour être certain d'utiliser la dernière version stable de Tor,
30) utilisez la deuxième option ci-dessous.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

31) </p>
32) 
33) <p>
34) Désormais, Tor est installé et fonctionne. Rendez-vous à <a href="<page
35) docs/tor-doc-unix>#polipo">l'étape deux</a> des instructions "Tor sur
36) Linux/Unix".
37) </p>
38) 
39) <hr /> <a id="ubuntu"></a> <a id="packages"></a>
40) <h2><a class="anchor" href="#ubuntu">Option deux: Tor sur Ubuntu ou Debian</a></h2>
41) <br />
42) 
43) <p>
44) <b>N'utilisez pas les paquets du dépôt universe d'Ubuntu.</b> Ils ne sont
45) pas maintenus et sont périmés. Cela signifie que vous manquerez de stabilité
46) et de correction de failles de sécurité.
47) </p>
48) 
49) <p>
Runa A. Sandvik translated pages for the we...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

50) You'll need to set up our package repository before you can fetch
51) Tor. First, you need to figure out the name of your distribution. If you're
52) using Ubuntu 10.04 it's "lucid", 9.10 is "karmic", 9.04 is "jaunty", 8.10 is
53) "intrepid", and 8.04 is "hardy". If you're using Debian Etch, it's "etch",
54) and Debian Lenny is "lenny". Then add this line to your
55) <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

56) <pre>
57) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
58) </pre>
Runa A. Sandvik translated pages for the we...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

59) where you put the codename of your distribution (i.e. etch, lenny, sid,
60) lucid, karmic, jaunty, intrepid, hardy or whatever it is) in place of
Runa A. Sandvik translated files for the we...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

61) &lt;DISTRIBUTION&gt;.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

62) </p>
63) 
64) <p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

65) Ajoutez alors la clef gpg utilisée pour signer les paquets en lançant les
66) commandes suivantes dans votre shell:
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

67) <pre>
68) gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
69) gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
70) </pre>
Runa A. Sandvik translated pages for the we...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

71) Now refresh your sources and install Tor by running the following commands
72) (as root) at your command prompt:
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

73) <pre>
74) apt-get update
75) apt-get install tor tor-geoipdb
76) </pre>
77) </p>
78) 
79) <p>
80) Désormais, Tor est installé et fonctionne. Rendez-vous à <a href="<page
81) docs/tor-doc-unix>#polipo">l'étape deux</a> des instructions "Tor sur
82) Linux/Unix".
83) </p>
84) 
85) <p style="font-size: small">
86) Le nom DNS <code>deb.torproject.org</code> est en fait un ensemble de
87) serveurs indépendants dans une configuration DNS round-robin.  Si pour une
88) raison, vous ne pouvez pas y accéder, vous pouvez utiliser le nom d'un
89) serveur dans la liste suivante à la place.  Essayez
90) <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror.netcologne.de</code> ou
91) <code>tor.mirror.youam.de</code>.
92) </p>
93) 
94) <hr /> <a id="development"></a>
95) <h2><a class="anchor" href="#development">Option trois: Utiliser la branche de
96) développement de Tor sur Debian ou Ubuntu</a></h2>
97) <br />
98) 
99) <p>Si vous voulez utiliser la <a href="<page download>#packagediff">branche de
100) développement</a> de Tor à la place (plus de fonctionnalités et plus de
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

101) bugs), vous devrez ajouter un jeu de lignes différent à votre fichier
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

102) <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />
103) <pre>
104) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
105) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
106) </pre>
Runa A. Sandvik translated pages for the we...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

107) where you again substitute the name of your distro (etch, lenny, sid, lucid,
108) karmic, jaunty, intrepid, hardy) in place of &lt;DISTRIBUTION&gt;.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

109) </p>
110) 
111) <p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

112) Lancez ensuite les commandes qui suivent dans vote shell:
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

113) <pre>
114) gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
115) gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
116) apt-get update
117) apt-get install tor tor-geoipdb
118) </pre>
119) </p>
120) 
121) <p>
122) Désormais, Tor est installé et fonctionne. Rendez-vous à <a href="<page
123) docs/tor-doc-unix>#polipo">l'étape deux</a> des instructions "Tor sur
124) Linux/Unix".
125) </p>
126) 
127) <hr /> <a id="source"></a>
128) <h2><a class="anchor" href="#source">Construire à partir du code source</a></h2>
129) <br />
130) 
131) <p>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

132) Si vous désirez construire vos propres paquets deb à partir des fichiers
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

133) sources, vous devez d'abord ajouter un <tt>deb-src</tt> approprié à
134) <tt>sources.list</tt>.
135) <pre>
136) # For the stable version.
137) # For the unstable version.
138) 
139) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
140) 
141) 
142) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
143) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
144) </pre>
145) Vous avez également besoin d'installer les paquets nécessaires pour
146) construire vos propres paquets deb ainsi que les paquets requis pour
147) construire Tor:
148) <pre>
149) apt-get install build-essential fakeroot devscripts
150) apt-get build-dep tor
151) </pre>
152) Maintenant, vous pouvez construire Tor dans ~/debian-packages:
153) <pre>
154) mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages
155) apt-get source tor
156) cd tor-*
157) debuild -rfakeroot -uc -us
158) cd ..
159) </pre>
160) Maintenant, vous pouvez installer le nouveau paquet:
161) <pre>
162) sudo dpkg -i tor_*.deb
163) </pre>
164) </p>
165) 
166) <p>
167) Désormais, Tor est installé et fonctionne. Rendez-vous à <a href="<page
168) docs/tor-doc-unix>#polipo">l'étape deux</a> des instructions "Tor sur
169) Linux/Unix".
170) </p>
171) 
172) <hr />
173) 
174) <p>Si vous avez des suggestions pour améliorer ce document, merci de <a
175) href="<page contact>">nous en faire part</a>. Merci !</p>
176) 
177)   </div>
178) <!-- #main -->
179) </div>
180) 
181)