89d822f2638ef76ed06d881a3a896fc42e39c18e
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

1) 
2) 
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
8) # Revision: $Revision$
9) # Translation-Priority: 3-low
10) #include "head.wmi" TITLE="Tor: News" CHARSET="UTF-8"
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

11) <div class="main-column">
12) 
13) 
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

14) 
15) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

16) <a id="News"></a>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

17) <h2><a class="anchor" href="#News">Tor: News</a></h2>
18) <div class="underline"></div>
19) 
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

20) <ul>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

21) <li>02 May 2010: Tor 0.2.1.26 released as stable.  Fixes yet more OpenSSL
22) compatibility issues and lets relays defend themselves from connection
23) floods.  Read the <a
24) href="https://blog.torproject.org/blog/tor-02126-stable-released">full
25) announcement</a> for the list of changes.</li>
Runa A. Sandvik updated translations for th...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

26) <li>29 mars 2010: Tor et Printfection lancent la Tor Store.  Plus de détails
27) sont disponibles dans le <a href="<page
28) press/2010-03-25-tor-store-press-release>">communiqué de presse</a>.</li>
29) <li>16 mars 2010: version stable de Tor 0.2.1.25.  Corrige une régression
30) introduite dans la version 0.2.1.23 qui pouvait empêcher les relais de
31) découvrir leur adresse IP correctement. Corrige également plusieurs failles
32) mineures de sécurité. Consultez l'<a
33) href="http://archives.seul.org/or/announce/Mar-2010/msg00000.html">annonce
34) complète</a> pour obtenir la liste des évolutions.</li>
Runa A. Sandvik updated translations from p...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

35) <li>21 février 2010: version stable de Tor 0.2.1.24.  Corrige les problèmes de
36) compatibilité avec les changements récents d'OpenSSL sous Apple OSX et
37) améliore légèrement les performances.  Consultez l'<a
38) href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2010/msg00000.html">annonce</a>
39) pour obtenir la liste complète des évolutions.</li>
Runa A. Sandvik updated translations as wml

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

40) <li>19 janvier 2010: version stable de Tor 0.2.1.22.  Corrige un problème
41) critique concernant les annuaires de passerelles.  Cette mise à jour change
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

42) également les clefs et les adresses de deux des sept autorités
43) d'annuaires. Consultez <a
Runa A. Sandvik updated translations as wml

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

44) href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2010/msg00000.html">l'annonce</a>
45) pour obtenir la liste complète des corrections.</li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

46) <li>21 décembre 2009: Tor 0.2.1.21 sort en version stable.  Elle corrige
47) certains problèmes relatifs à OpenSSL et améliore les noeuds terminaux.
48) Lisez <a
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

49) href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2009/msg00000.html">l'annonce</a>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

50) pour obtenir la liste complète des corrections. </li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

51) <li>10 octobre 2009: Tor 0.2.1.20 sort en version stable.  Lisez <a
52) href="https://blog.torproject.org/blog/tor-02120-released">l'annonce</a> sur
53) les changements et les améliorations.</li>
54) <li>28 juillet 2009: Tor 0.2.1.19 sort en version stable.  Lisez <a
55) href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2009/msg00000.html">l'annonce</a>
56) sur les changements et les améliorations.</li>
57) <li>25 juin 2009: Tor 0.2.0.35 sort en version stable.  Lisez <a
58) href="http://archives.seul.org/or/announce/Jun-2009/msg00000.html">l'annonce</a>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

59) sur les changements et les améliorations.</li>
60) <li>12 mars 2009: Tor lance une campagne et une feuille de route sur
61) l'amélioration des performances.  Lisez <a href="<page
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

62) press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">la coupure de
63) presse</a> pour plus d'informations.</li>
64) <li>09 février 2009: Tor 0.2.0.34 sort en version stable.  Lisez <a
65) href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html">l'annonce</a>
66) sur les changements et les améliorations.  Cette version corrige une faille
67) de sécurité.</li>
68) <li>21 janvier 2009: Tor 0.2.0.33 sort en version stable.  Lisez <a
69) href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2009/msg00000.html">l'annonce</a>
70) sur les changements et les améliorations.</li>
71) <li>19 décembre 2008: Tor publie sa feuille de route de développement pour les 3
72) années à venir.  Lisez <a href="<page
73) press/2008-12-19-roadmap-press-release>">la coupure de presse</a> pour plus
74) d'informations.</li>
75) <li>05 décembre 2008: Tor 0.2.0.32 sort en version stable.  Lisez <a
76) href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2008/msg00000.html">l'annonce</a>
77) sur les changements et les améliorations.</li>
78) <li>08 septembre 2008: Tor 0.2.0.31 sort en version stable. Lisez <a
79) href="http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html">l'annonce</a>
80) sur les changements et les améliorations.</li>
81) <li>25 août 2008: Tor 0.2.0.30 sort en version stable.  Lisez <a
82) href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2008/msg00000.html">l'annonce</a>
83) ou <a
84) href="https://blog.torproject.org/blog/tor-0.2.0.30-released-stable">l'article
85) de blog</a> sur les nombreux changements et les améliorations.</li>
86) <li>25 mai 2008: Tor a reçu deux prix de <a href="http://nlnet.nl/">la Fondation
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

87) NLnet</a>. Le premier pour l'amélioration des performances des services
88) cachés. Le second afin de rendre Tor plus efficace pour les clients à faible
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

89) bande passante. La <a
90) href="http://nlnet.nl/news/2008/20080514-awards.html">page NLnet des
91) récompenses</a> détaille un peu plus ces deux projets.</li>
92) 
93) <li>13 mai 2008: <a
94) href="http://archives.seul.org/or/talk/May-2008/msg00048.html">Tor
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

95) 0.2.0.26-rc</a> remplace plusieurs autorités d'annuaires V3 dont les clés
96) ont été affectées par un <a
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

97) href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00152.html">bug
98) récent d'OpenSSL sous Debian</a>.  <strong>Il s'agit d'une version de
99) sécurité critique.</strong> Toute personne faisant tourner une version de la
100) série 0.2.0.x devrait mettre à jour, qu'elle soit sous Debian ou non. De
101) plus, tout serveur faisant tourner n'importe quelle version de Tor dont les
102) clés ont été générées par Debian, Ubuntu, ou une distribution dérivée doit
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

103) remplacer ses clés d'identification.  Consultez notre <a
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

104) href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2008/msg00000.html">annonce
105) de sécurité</a> ou le <a
106) href="https://blog.torproject.org/blog/debian-openssl-flaw%3A-what-does-it-mean-tor-clients%3F">blog</a>
107) pour plus de détails.  Comme toujours, vous pouvez trouver Tor 0.2.0.26-rc
108) sur <a href="https://www.torproject.org/download#Dev">la page de
109) téléchargement</a>.</li>
110) <li>mars 2008: <a
111) href="https://blog.torproject.org/blog/tor-project-google-summer-code-2008!">Le
112) Projet Tor est dans le « Google Summer of Code 2008 ! »</a></li>
113) 
114) <li>février 2008: Le <a href="https://www.torproject.org/people#Board">Conseil
115) d'Administration</a> accueille <a
116) href="https://blog.torproject.org/blog/isaac-mao-elected-one-our-new-directors">Isaac
117) Mao</a> au Conseil. Nous remercions Rebecca McKinnon pour son soutien et ses
118) contributions au projet.</li>
119) 
120) <li>février 2008: Tor est heureux de vous annoncer l'ouverture du <a
121) href="https://blog.torproject.org">blog Tor officiel</a>.</li>
122) 
123) <li>janvier 2008: <a href="<page download>">Tor 0.1.2.19</a> (la dernière
124) version stable) corrige une grosse fuite mémoire sur les relais de sortie,
125) rend les règles de sortie par défaut un peu plus conservatrices ce qui donne
126) un peu plus de sécurité pour faire tourner un relais sur un ordinateur
127) domestique, et corrige une collection de problèmes de moindre
128) importance. Merci de vous mettre à jour. L'ensemble des <a
129) href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2008/msg00000.html">notes de
130) version</a> sont disponibles.</li>
131) 
132) <li>octobre 2007: <a href="<page download>">Tor 0.1.2.18</a> (la nouvelle
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

133) version stable) corrige plusieurs problèmes dont certains de stabilité, un
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

134) problème avec les ajouts de services cachés qui causait de longs délais, et
135) un gros bug qui faisait que certains serveurs disparaissaient de la liste
136) d'état du réseau pendant quelques heures par jour. Nous avons également
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

137) modifié la configuration par défaut de Privoxy dans les Packs pour éviter
138) certains problèmes de sécurité, donc assurez-vous de laisser "install
139) Privoxy" coché lorsque vous mettez à jour. Consultez <a
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

140) href="http://archives.seul.org/or/announce/Oct-2007/msg00000.html">l'annonce
141) de version</a> pour plus d'informations.</li>
142) 
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

143) <li>octobre 2007: Comme beaucoup d'entre vous le savent déjà, le Projet Tor est
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

144) devenu une <a href="<page people>">organisation indépendante et
145) officiellement à but non lucratif</a> depuis février dernier. Nous avons
146) fait cela afin de pouvoir obtenir des <a href="<page donate>">dons</a> de la
147) part d'organisations qui donnent seulement aux ONG, et pour que nos
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

148) donateurs puissent déduire leurs dons des impôts.<br /> Nous souhaitons
149) remercier chaleureusement <a href="https://www.eff.org/">l'Electronic
150) Frontier Foundation</a> pour leur soutien passé, leur concours fiscal, et
151) l'aide apportée dans l'hébergement d'une partie de notre site web, ainsi que
152) leurs apports continus dans notre jeune organisation à but non lucratif. </li>
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

153) 
154) <li>septembre 2007: Si vous avez reçu un mail prétendant venir de Tor, il ne
155) venait pas de nous. Les <a href="<page download>">paquets officiels de
156) Tor</a> peuvent être <a href="<page verifying-signatures>">vérifiés comme
157) étant authentiques</a>.</li>
158) 
159) <li>août 2007: <strong>Mettez à jour votre logiciel Tor !</strong> Les dernières
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

160) versions (stable: 0.1.2.17; développement: 0.2.0.6-alpha) corrigent un
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

161) important problème de sécurité.  Consultez <a
162) href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html">l'annonce
163) de la version</a> pour plus d'informations.</li>
164) 
165) <li>février 2007: Le Project Tor et UColo/Boulder <a
166) href="http://blogs.law.harvard.edu/anonymous/2007/02/26/the-rumors-of-our-demise/">répondent</a>
167) à la récente fièvre qui a agité certains blogs à propos d'un article
168) relatant une stratégie d'attaque possible contre Tor.</li>
169) 
170) <li>janvier 2007 : Le réseau Tor compte maintenant plusieurs centaines à
171) plusieurs milliers d'utilisateurs. Les développeurs ne suffisent plus à
172) assurer l'ajout de nouvelles fonctionnalités, les corrections de bugs, et la
173) rédaction de la documentation. <a href="<page volunteer>">Nous avons besoin
174) de votre aide !</a></li>
175) 
176) <li><b>Nous recherchons activement de nouveaux sponsors et de nouveaux
177) fonds.</b> Si votre organisation peut contribuer à rendre le réseau Tor plus
178) utilisable et plus rapide, <a href="<page contact>">contactez-nous</a>. Les
179) sponsors du projet Tor bénéficient d'une attention particulière, d'un
180) meilleur support technique, de publicité (s'ils le souhaitent), et peuvent
181) influer sur le cours des recherches et du développement.  <a href="<page
182) donate>">Merci de nous aider financièrement.</a></li>
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

183) 
184) </ul>
185) 
Runa A. Sandvik updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

186) </div>
187) 
Mfr Fix wrong links in Fr and f...

Mfr authored 15 years ago

188) 
189)