6784524f1d22f69bc906acdbfbe20988662a22c6
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

1) 
2) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

3) 
4) 
5) 
6) 
7) ## translation metadata
8) # Revision: $Revision$
9) # Translation-Priority: 1-high
10) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

11) <div class="main-column">
12) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

13) <h2>Beschikbare Tor bundels:</h2>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

14) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

15) <div class="warning">
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

16) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

17) Waarschuwing: Wilt u dat Tor echt werkt? ..installeer het dan niet zomaar. U
18) moet ook sommige gewoontes veranderen en uw software opnieuw
19) instellen. Alleen Tor is NIET genoeg om anoniem te blijven. Neem alstublieft
20) de tijd om <a href="#Warning">de waarschuwing</a> te lezen om uzelf bekend
21) te maken met de valkuilen en limieten van Tor.
22) </div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

23) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

24) <div class="underline"></div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

25) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

26) <table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%">
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

27) <thead>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

28) <tr bgcolor="#009933" style="color: white; ">
29) <th>Besturingssysteem</th>
30) <th>Download Stabiel</th>
31) <th>Download Onstabiel</th>
32) <th>Installatie en Configuratie</th>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

33) </tr>
34) </thead>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

35) 
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

36) <tr>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

37)   <td>
38)     <img src="images/distros/windows.png" /> Windows<br /> <small><em>Windows 7,
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

39) Vista, XP, 2003 Server</em></small>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

40)   </td>
41)   <td>
42)     <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a>
43) (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">handtekening</a>)
44)   </td>
45)   <td>
46)     <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a
47) href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">handtekening</a>)
48)   </td>
49)   <td>
50)     <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a>
51)   </td>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

52) </tr>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

53) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

54) <tr bgcolor="#e5e5e5">
55)   <td>
56)     <img src="images/distros/windows.png" /> Tor Browser Bundel voor Windows <br
57) /> (Bevat Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, en Firefox)
58)   </td>
59)   <td>
60) 
61) 
62)     # Translators should link to the Browser Bundle for their language,
63) # e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.
64) <a
65) href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe"><version-torbrowser-tor></a>
66) (<a
67) href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc">handtekening</a>)
68)   </td>  
69)   <td>
70)   </td>
71)   <td>
72)     <a href="<page torbrowser/index>">Windows Browser Bundel</a>
73)   </td>
74) </tr>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

75) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

76) <tr>
77)   <td>
78)     <img src="images/distros/windows.png" /> Tor IM Browser Bundel voor Windows
79) <br />(Bevat Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox en Pidgin)
80)   </td>
81)   <td>
82) 
83) 
84)     # Translators should link to the IM Browser Bundle for their language,
85) # e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.
86) <a
87) href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe"><version-torbrowser-tor></a>
88) (<a
89) href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc">sig</a>)
90)   </td>
91)   <td>
92)   </td>
93)   <td>
94)     <a href="<page torbrowser/index>">Windows IM Browser Bundel</a>
95)   </td>
96) </tr>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

97) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

98) <tr bgcolor="#e5e5e5">
99)   <td>
100)     <img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> <small><em>Alleen
101) Intel</em></small>
102)   </td>
103)   <td>
104)     <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a
105) href="<package-osx-bundle-stable-sig>">handtekening</a>)
106)   </td>
107)   <td>
108)     <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a
109) href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">handtekening</a>)
110)   </td>
111)   <td>
112)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a>
113)   </td>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

114) </tr>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

115) 
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

116) <tr>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

117)   <td>
118)    <img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> <small><em>Alleen
119) PowerPC</em></small>
120)   </td>
121)   <td>
122)     <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a>
123) (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">handtekening</a>)
124)   </td>
125)   <td>
126)     <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a>
127) (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">handtekening</a>)
128)   </td>
129)   <td>
130)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a>
131)   </td>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

132) </tr>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

133) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

134) <tr bgcolor="#e5e5e5">
135)   <td>
136)     <img src="images/distros/generic.png" /> Linux/Unix pakketten<br />
137) <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
138)   </td>
139)   <td colspan="2">
140)     <a href="<page download-unix>">Linux/Unix download pagina</a>
141)   </td>
142)   <td>
143)     <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
144)   </td>
145) </tr>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

146) </table>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

147) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

148) <div class="underline"></div>
149) <div class="nb">
150) <a id="packagediff"></a>
151) <h2><a class="anchor" href="#packagediff">Wat is het verschil tussen Stabiel
152) &amp; Onstabiel?</a></h2>
153) 
154) <p>
155) Stabiele pakketten worden uitgebracht wanneer wij geloven dat de functies en
156) de code niet veranderd zullen worden voor vele maanden.
157) </p>
158) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

159) Onstabiele pakketen worden uitgebracht, zodat u ons kan helpen met het
160) testen van nieuwe functies en verbeteringen. Ook al hebben deze een hoger
161) versienummer dan de stabiele versies hierboven, de kans is groter op fouten
162) in de betrouwbaarheid en veiligheid. Bent u alstublieft bereid om <a
163) href="https://bugs.torproject.org/">fouten te rapporteren</a>.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

164) </p>
165) </div>
166) 
167) <div class="underline"></div>
168) <div class="nb">
169) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

170) Tor wordt verspreid als <a href="http://www.fsf.org/">Vrije Software</a>
171) onder de <a href="<gitblob>LICENSE">3-clausule BSD licentie</a>. Deze
172) bundels bevatten ook <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> en <a
173) href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>, welke
174) ondersteunende programma's, verspreid onder de GNU GPL licentie, zijn.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

175) </p>
176) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

177) Er zijn geen kosten voor het installeren van Tor, of het gebruik van het Tor
178) netwerk, maar als u wilt dat Tor sneller en meer bruikbaar wordt, neemt u
179) dan alstublieft <a href="<page donate>">een donatie aan het Tor project in
180) consideratie</a>.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

181) </p>
182) </div>
183) 
184) <div class="underline"></div>
185) <div class="nb">
186) <p>
187) Om ge&iuml;nformeerd te blijven over beveiligingsadviezen en nieuwe stabiele
188) releases, kunt u zich inschrijven voor de <a
189) href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce mailing list</a> (u
190) wordt via email gevraagd om een bevestiging). U kunt ook de de <a
191) href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS feed
192) van de lijst bekijken</a>.
193) </p>
194) 
195) <link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />
196) 
197) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
198) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"/> <input type="hidden"
199) name="subscribe" value="1"/> <input type="hidden" name="host"
200) value="freehaven.net"/> <input name="email" size="15"/> <input type="submit"
201) value="Inschrijven voor or-announce"/>
202) </form>
203) </div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

204) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

205) <div class="underline"></div>
206) <div class="warning">
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

207) <a id="Warning"></a>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

208) <h2><a class="anchor" href="#Warning">Waarschuwing: Wilt u dat Tor echt
209) werkt?</a></h2>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

210) 
211) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

212) ..installeer het dan niet zomaar. U moet ook sommige gewoontes veranderen en
213) uw software opnieuw instellen! Tor alleen is <em>NIET</em> genoeg om anoniem
214) te blijven. Er zijn verschillende valkuilen om voor uit te kijken:
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

215) </p>
216) 
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

217) <ol>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

218) <li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

219) Tor only protects Internet applications that are configured to send their
220) traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
221) just because you install it.  We recommend you use <a
222) href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html">Firefox</a> with
223) the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

224) </li>
225) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

226) <li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

227) Torbutton blokkeert browser plugins als Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
228) Quicktime, Adobe's PDF plugin, en anderen: deze kunnen gemanipuleerd worden
229) om uw IP te openbaren. Dit betekent dat bijvoorbeeld YouTube niet
230) werkt. Mocht u YouTube toch heel erg nodig hebben, kunt u <a href="<page
231) torbutton/faq>#noflash">Torbutton herconfigureren</a> om het toe te staan;
232) maar bedenk dat u zich wel ten prooi stelt aan een potentiële aanval. Tevens
233) vragen extensies als de Google toolbar meer informatie op over de websites
234) die u intypt: deze kunnen Tor mogelijk omzeilen en/of gevoelige informatie
235) verspreiden. Sommige mensen prefereren het gebruik van twee browsers (één
236) voor Tor en één voor onveilig surfen).
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

237) </li>
238) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

239) <li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

240) Pas op voor cookies: als u ooit surft zonder Tor en een site geeft u een
241) cookie, kan die cookie u identificeren, zelfs als u weer Tor gaat
242) gebruiken. Torbutton probeert uw cookies veilig te behandelen. <a
243) href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> kan helpen
244) cookies te beschermen die u niet wilt verliezen.
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

245) </li>
246) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

247) <li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

248) Tor anonimiseert de oorsprong van uw dataverkeer, en het versleuteld alles
249) tussen u en het Tor netwerk en alles in het Tor netwerk, maar <a
250) href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#SoImtotallyanonymousifIuseTor">het
251) kan niet uw data tussen het Tor netwerk en de uiteindelijke bestemming
252) versleutelen</a>. Als u gevoelige informatie communiceert, zou u net zo goed
253) moeten opletten als op het normale enge internet &mdash; gebruik HTTPS of
254) andere bron-tot-ontvanger versleuteling en authenticatie.
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

255) </li>
256) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

257) <li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

258) Naast dat Tor aanvallen blokkeert vanaf het locale netwerk die uw bestemming
259) kunnen ontdekken of beïnvloeden, onstaan er ook nieuwe risico's:
260) kwaadaardige of gemisconfigureerde Tor exit servers kunnen u de verkeerde
261) pagina sturen, of zelfs embedded Java applicaties sturen, die vermomd zijn
262) onder domeinen die u vertrouwt. Ben voorzichtig met het openen van
263) documenten en applicaties die u download met Tor, tenzij u de integriteit
264) geverifiëerd heeft.
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

265) </li>
266) </ol>
267) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

268) <br />
269) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

270) Ben slim en leer meer. Begrijp wat Tor wel en niet aanbiedt. Deze lijst van
271) valkuilen is niet compleet, en we hebben uw hulp nodig met het <a
272) href="<page volunteer>#Documentation">identificeren en documenteren van alle
273) kwesties</a>.
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

274) </p>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

275) </div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

276) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

277) <div class="underline"></div>
278) <div class="nb">
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

279) <p>
Runa A. Sandvik updated translations from p...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

280) Bekijk onze <a href="<page verifying-signatures>">instructies voor het
281) verifiëren van de bestandshandtekeningen</a>. Hiermee bent u er zeker van
282) het juiste bestand gedownload te hebben.
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

283) </p>
284) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

285) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

286) Indien u oudere versies van de Tor broncode wilt onderzoeken, of andere
287) binaries, bekijk dan <a
288) href="http://archive.torproject.org/tor-package-archive/">het archief</a>.
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

289) </p>
290) 
291) <p>
292) Bekijk de <a href="<page documentation>#Developers">ontwikkelaars
293) documentatie</a> voor instructies voor het downloaden van Tor via Git om de
294) allerlaatste broncode van de ontwikkelingsversie te verkrijgen. U kunt ook
295) de broncode downloaden van <a href="dist/">Privoxy</a> of <a
296) href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a>.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

297) </p>
298) </div>
299) 
300) <div class="underline"></div>
301) <div class="nb">
302) <p>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

303) Indien u problemen heeft met het downloaden van Tor van deze site, is er
Runa A. Sandvik new and updated translations

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

304) hier <a href="<page mirrors>"> een lijst van spiegelservers van de Tor
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

305) website</a>.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

306) </p>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

307) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

308) <a id="ChangeLog"></a> <a id="Stable"></a> <a id="Testing"></a>
309) <p>
Runa A. Sandvik updated translations from p...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

310) Voor een lijst met veranderingen van iedere stabiele Tor versie, bekijkt u
311) de <a href="<gitblobstable>ReleaseNotes">versie aankondigingen</a>. Voor een
312) lijst met veranderingen van zowel stabiele als ontwikkelingsversies, bekijkt
313) u de <a href="<gitblob>ChangeLog">veranderingenlog</a>.
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

314) </p>
315) </div>
316) <div class="underline"></div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

317) 
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

318) <a id="Dev"></a>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

319) <h2><a class="anchor" href="#Dev">Expert Pakketten &amp; Broncode</a></h2>
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

320) 
321) <p>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

322) Expert pakketten bevatten alleen Tor. In alle gevallen moet u Tor zelf
323) configureren.
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

324) </p>
325) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

326) <table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%">
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

327) <thead>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

328) <tr bgcolor="#009933" style="color: white; ">
329) <th>Besturingssysteem</th>
330) <th>Download Stabiel</th>
331) <th>Download Onstabiel</th>
332) <th>Installatie en Configuratie</th>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

333) </tr>
334) </thead>
335) 
336) <tr>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

337)   <td>
338)     <img src="images/ico-win.png" /> Windows (Bevat alleen Tor)<br />
339) <small><em>Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server</em></small>
340)   </td>
341)   <td>
342)     <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a
343) href="<package-win32-stable-sig>">handtekening</a>)
344)   </td>
345)   <td>
346)     <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a
347) href="<package-win32-alpha-sig>">handtekening</a>)
348)   </td>
349)   <td>
350)     <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a>
351)   </td>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

352) </tr>
353) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

354) <tr bgcolor="#e5e5e5">
355)   <td>
Runa A. Sandvik updated translations from p...

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

356)     <img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac (Bevat alleen Tor)<br />
357) <small><em>Alleen Intel, geen Snow Leopard (10.6) ondersteuning</em></small>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

358)   </td>
359)   <td>
360)     <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a
361) href="<package-osx-stable-sig>">handtekening</a>)
362)   </td>
363)   <td>
364)     <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a
365) href="<package-osx-alpha-sig>">handtekening</a>)
366)   </td>
367)   <td>
368)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a>
369)   </td>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

370) </tr>
371) 
372) <tr>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

373)   <td>
374)     Mac (Bevat alleen Tor)<br /> <small><em>Alleen PowerPC</em></small>
375)   </td>
376)   <td>
377)     <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a
378) href="<package-oldosx-stable-sig>">handtekening</a>)
379)   </td>
380)   <td>
381)     <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a
382) href="<package-oldosx-alpha-sig>">handtekening</a>)
383)   </td>
384)   <td>
385)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a>
386)   </td>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

387) </tr>
388) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

389) <tr bgcolor="#e5e5e5">
390)   <td>
391)     <img src="images/ico-tux.png" /> Linux/Unix pakketten (Bevat alleen Tor)<br
392) /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
393)   </td>
394)   <td colspan="2">
395)     <a href="<page download-unix>">Linux/Unix download pagina</a>
396)   </td>
397)   <td>
398)     <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
399)   </td>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

400) </tr>
401) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

402) <tr>
403)   <td>
404)     Broncode tarballs<br /> <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp;
405) src/or/tor</kbd>
406)   </td>
407)   <td>
408)     <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a
409) href="<package-source-stable-sig>">handtekening</a>)
410)   </td>
411)   <td>
412)     <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a
413) href="<package-source-alpha-sig>">handtekening</a>)
414)   </td>
415)   <td>
416)   </td>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

417) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

418) </tr>
419) </table>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

420) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

421) </div>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 17 years ago

422) 
423) 
Jens Kubieziel - updated dutch download pa...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

424)