e9bf8685095c9c34baa2d72dc1da65c4d12c7bc3
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

1) ## translation metadata
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 16278
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

3) # Last-Translator: mfr(ä]misericordia.be, eightone_18 @yahoo.co.uk
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

4) 
Fredzupy website: french update

Fredzupy authored 16 years ago

5) #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Tor : Télécharger pour Linux/Unix"
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

9) <h2>Paquets Linux/Unix disponibles</h2>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

10) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

11) <hr />
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

12) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

13) <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

14) <thead>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

15) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

16) <th>Système d'exploitation</th>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

17) <th>Download Stable</th>
18) <th>Download Unstable</th>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

19) <th>Instructions d'installation</th>
20) </tr>
21) </thead>
22) 
23) <tr>
24) <td>Debian sid</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

25) <td colspan="2">
26)     <kbd>apt-get install tor</kbd>
27) </td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

28) <td>
29) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a>
30) </td>
31) </tr>
32) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

33) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

34) <td>Autres Debian, Knoppix, Ubuntu</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

35) <td colspan="2"><a 
36) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paquets 
37) noreply.org</a>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

38)     </td>
39) <td>
40) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a>
41) </td>
42) </tr>
43) 
44) <tr>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

45) <td>Red Hat Linux 3 & 4, RPM binaires</td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

46) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

47) <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a 
48) href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>)
49) </td>
50) <td>
51) <a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

52) href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

53) </td>
54) <td>
Roger Dingledine fix french download-unix pa...

Roger Dingledine authored 15 years ago

55) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

56) </td>
57) </tr>
58) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

59) <tr bgcolor="e5e5e5">
60) <td>Red Hat 3 & 4, RPM sources</td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

61) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

62) <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a 
63) href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

64) </td>
65) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

66) <a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> (<a 
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

67) href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>)
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

68) </td>
69) <td>
70) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix instructions</a>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

71) </td>
72) </tr>
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

73) <tr>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

74) <td>Red Hat 5, RPM binaires</td>
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

75) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

76) <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a
77) href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>)
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

78) </td>
79) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

80) <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

81) href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>)
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

82) </td>
83) <td>
84) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instructions Linux/BSD/Unix</a>
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

85) </td>
86) </tr>
87)  	 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

88) <tr bgcolor="e5e5e5">
89) <td>Red Hat 5, RPM sources</td>
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

90) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

91) <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a 
92) href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>)
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

93) </td>
94) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

95) 
96) <a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> (<a 
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

97) href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>)
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

98) </td>
99) <td>
100) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instructions Linux/BSD/Unix</a>
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

101) </td>
102) </tr>
103) 
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

104) <tr>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

105) <td>Fedora Core 7, RPM binaires</td>
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

106) <td>
107) <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>)
108) </td>
109) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

110) <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

111) href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

112) </td>
113) <td>
114) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instructions Linux/BSD/Unix</a>
Fredzupy fr update in bulk

Fredzupy authored 16 years ago

115) </td>
116) </tr>
117) 	 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

118) <tr bgcolor="e5e5e5">
119) <td>Fedora Core 7, RPM sources</td>
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

120) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

121) <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>)
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

122) </td>
123) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

124) <a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> (<a
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

125) href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

126) </td>
127) <td>
128) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instructions Linux/BSD/Unix</a>
Fredzupy fr update : download-unix page

Fredzupy authored 16 years ago

129) </td>
130) </tr>
131) 
132) <tr>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

133) <td>SUSE 10, RPM binaires</td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

134) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

135) <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a 
136) href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
137) </td>
138) <td>
139) <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a 
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

140) href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

141) </td>
142) <td>
143) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a>
144) </td>
145) </tr>
146) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

147) <tr bgcolor="e5e5e5">
148) <td>SUSE 10, RPM sources</td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

149) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

150) <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a
151) href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
152) </td>
153) <td>
154) <a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a
Mfr Maintenance French Translation

Mfr authored 15 years ago

155)  href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

156) </td>
157) <td>
158) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a>
159) </td>
160) </tr>
161) 
162) <tr>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

163) <td>RPM de contribution utilisateur</td>
164) <td colspan="2">
165) <a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a>
166) </td>
167) <td>
168) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix instructions</a>
169) </td>
170) </tr>
171)  
172) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

173) <td>Gentoo Linux</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

174) <td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

175) <td>
176) <ul>
177) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a></li>
178) <li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Guide du wiki Gentoo</a></li>
179) </ul>
180) </td>
181) </tr>
182) 
183) <tr>
184) <td>FreeBSD</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

185) <td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

186) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a></td>
187) </tr>
188) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

189) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

190) <td>OpenBSD</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

191) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor &gt;&gt; make &gt;&gt; make install</kbd></td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

192) <td>
193) <ul>
194) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a></li>
Nick Mathewson Change all wiki.noreply to...

Nick Mathewson authored 16 years ago

195) <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Guide pour chrooter Tor sur OpenBSD</a></li>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

196) </ul>
197) </td>
198) </tr>
199) 
200) <tr>
201) <td>NetBSD</td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

202) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &gt;&gt; make install</kbd></td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

203) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">instructions Linux/BSD/Unix</a></td>
204) </tr>
205) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

206) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

207) <td>Code source</td>
208) <td>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

209) <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a 
210) href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)
211) </td>
212) <td>
213) <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a 
Roger Dingledine alpha is stable. long live...

Roger Dingledine authored 15 years ago

214) href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

215) </td>
Roger Dingledine the download pages were a m...

Roger Dingledine authored 17 years ago

216) <td><kbd>./configure &gt;&gt; make &gt;&gt; src/or/tor</kbd></td>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

217) </tr>
218) 
219) </table>
220) 
221) <br />
222) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

223) <p>
224) Quel est la <a href="#packagediff">différence entre Stable &amp; Non-stable</a>?
225) </p>
226)   	 
227) <p>
228) Tor est distribué en tant que <a href="http://www.fsf.org/">Logiciel Libre</a>
229) sous la <a href="<svnsandbox>LICENSE">licence 3-clause BSD</a>. Le
Roger Dingledine change the vidalia index page

Roger Dingledine authored 15 years ago

230) « tout en un » apporte également <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

231) et <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, qui sont des applications
232) contributives distribuées sous licence GNU GPL.
233) </p>
234)   	 
235) <p>
236) Il n'y a pas de royalties pour l'installation de Tor, ou l'utilisation du réseau Tor, mais
237) si vous voulez que Tor devienne plus rapide et plus utilisable, veuillez faire
238) <a href="<page donate>">un don déductible d'impôt au Projet Tor</a>.
239) </p>
240)   	 
241) <p>
242) Pour vous tenir informé des alertes de sécurité et des nouvelles versions stables, souscrivez
243) à la <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">liste de diffusion 
244) or-announce</a> (Vous serez amené à confirmer votre inscription par courriel). Vous pouvez également
245) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">consulter
246) la liste de flux RSS</a>.
247) </p>
Roger Dingledine utf-8 french pages, plus so...

Roger Dingledine authored 17 years ago

248) 
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

249) <p>
250) Pour vous tenir informé des alertes de sécurité et des nouvelles versions stables, souscrivez
251) à la <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">liste de diffusion 
252) or-announce</a> (Vous serez amené à confirmer votre inscription par courriel). Vous pouvez également
253) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">consulter
254) la liste de flux RSS</a>.
255) </p>
256)   	 
257) <link rel="alternate" title="Projet Tor OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />
258)   	 
259) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
260) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
261) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
262) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
263) <input name="email" size="15">
264) <input type="submit" value="souscrire à or-announce">
265) </form>
266)   	 
267) <br />
268) 
269) <a id="Warning"></a>
270) <h2><a class="anchor" href="#Warning">Attention : vous souhaitez vraiment que Tor fonctionne ?</a></h2>
271) 
272) <p>
273) ... Alors ne faites pas que l'installer.  Vous devez changer certaines de vos habitudes, et reconfigurer vos logiciels !
274) Tor en lui même n'est <em>PAS</em> suffisant pour garantir votre anonymat.
275) Il ya plusieurs points importants à regarder :
276) </p>
277) 
278) <ol>
279) <li>
280) Tor protège seulement les applications Internet qui sont configurées pour envoyer leur trafic internet à travers Tor &mdash; ça n'anonymise pas de manière magique tout le trafic par le simple fait de l'installer. Nous vous recommandons l'utilisation de <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> avec le plugiciel <a
281) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.
282) </li>
283) 
284) <li>
285) Les plugiciels comme Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
286) Quicktime, Acrobat Reader, et d'autres peuvent être manipulés pour révéler votre adresse IP. Vous devriez probablement <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">désinstaller vos plugiciels</a>
287) (allez voir "about:plugins" pour déterminer ce qui est installé), ou regarder <a
288) href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a
289) href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, et
290) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a>
291) si vous en avez vraiment besoin. Prenez garde à supprimer les extensions qui recherchent des informations à propos des sites web que vous consultez (comme la barre Google),
292) puisqu'elles évitent Tor et/ou diffusent des informations sensibles. Certaines personnes préfèrent utiliser deux navigateurs (l'un pour Tor, l'autre pour la navigation normale).
293) </li>
294) 
295) <li>
296) Faites attention aux cookies : si vous avez auparavant utilisé votre navigateur sans Tor et Privoxy
297) et qu'un site vous a attribué un cookie, ce traceur peut vous identifier même si vous utilisez Tor à nouveau. Vous devriez purger les cookies fréquement. <a
298) href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> peut vous aider à garder ceux que vous ne souhaitez pas perdre.
299) </li>
300) 
301) <li>
302) Tor anonymise l'origine de votre trafic et chiffre tout à l'intérieur du réseau Tor, mais <a
303) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">il ne peut pas chiffrer votre trafic entre le réseau Tor et sa destination finale</a>.
304) Si vous envoyez des informations sensibles, vous devriez employer autant de précautions que lorsque vous êtes sur l'internet normal &mdash; utilisez HTTPS ou un chiffrement final similaire et des mécanismes d'autentification.
305) </li>
306) 
307) <li>
308) Tandis que Tor bloque les attaquants sur votre réseau local
309) en masquant votre destination, il ouvre de nouveaux risques : des nœuds malicieux ou mal configurés peuvent vous renvoyer des mauvaises pages, ou même vous envoyer des appliquettes Java déguisées en domaines dans lesquels vous avez confiance.
310) </li>
311) </ol>
312) 
313) <br />
314) <p>
315) Faites preuve d'intelligence et étudiez beaucoup. Comprenez ce que Tor apporte et ce qu'il ne peut pas.
316) Cette liste de points n'est pas exhaustive et nous avons besoin de votre aide pour <a href="<page volunteer>#Documentation">identifier et documenter tous ces défauts</a>.
317) </p>
318) 
319) <hr />
320) <br />
321) 
322) <a id="packagediff"></a>
323) <h2><a class="anchor" href="#packagediff">Quel est la différence entre Stable
324) & Non-stable ?</a></h2>
325) 
326) <p>
327) Les paquets Stable sont mis à disposition lorsque nous pensons que les options et le code ne 
328) changera plus pendant plusieurs mois. Ceci inclu typiquement une version stable de Vidalia, Privoxy, et Torbutton.
329) </p>
330) <p>
331) Les paquets Non-stable sont mis à disposition afin que vous puissiez nous aider à tester de nouvelles options 
332) et des corrections de bugs. Même s'ils ont des numéros de version plus élevés 
333) que les versions stables listés ci-dessus, il y'a une plus grande chance d'avoir
334) de serieux bug de fiabilité ou de sécurité dans ces versions. De nouvelles versions,
335) non testée de Vidalia, Privoxy, et Torbutton sont incluse dans
336) ces paquets non-stable. Veuillez vous préparer à faire des <a href="https://bugs.torproject.org/">rapports de bug</a>.
337) </p>
338) 
339) <p>
340) Voyez notre <a
341) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">entrée de FAQ
342) sur la vérification des signatures de paquets</a>, qui vous permet 
343) d'être certain que vous avez téléchargé le fichier que vous aviez l'intention d'obtenir.
344) </p>
345) 
346) <p>
347) Voyez la <a href="<page documentation>#Developers">documentation
348) développeur</a> pour obtenir des informations sur le rappatriement de Tor via SVN pour obtenir
349) la toute dernière version de développement.
350) Vous pouvez également télécharger les <a href="dist/">sources Privoxy</a> ou les <a
351) href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">sources Vidalia</a>.
352) </p>
353) 
354) <p>
355) Si vous avez des difficultés pour télécharger Tor à partir de ce site, voici une <a
356) href="<page mirrors>">liste de sites miroir du site Tor</a>.
357) 
358) </p>
359) 
360) <a id="ChangeLog"></a>
361) <a id="Stable"></a>
362) <a id="Testing"></a>
363) <p>
364) Pour une liste de ce qui a changé dans chaque version stable de Tor, voyez les
Mfr fix more typos and tags

Mfr authored 15 years ago

365) <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes (ndt : notes de version)</a>. Pour une liste des
Fredzupy french download-unix update

Fredzupy authored 16 years ago

366) changements à la fois dans les versions stable et développement, voyez le
367) <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog (ntd : trace de changement)</a>.
368) </p>