b93677a2257753c6dabfb9a3416d0857674851e0
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

1) 
2) 
3) 
4) 
5) 
6) 
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

7) ## translation metadata
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

8) # Revision: $Revision$
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 17 years ago

9) # Translation-Priority: 1-high
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

10) #include "head.wmi" TITLE="Tor: anonymity online" CHARSET="UTF-8"
11) <div class="main-column">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

12) 
13) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 16 years ago

14) 
15) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
Pei Hanru Several updates from yfdyh000

Pei Hanru authored 14 years ago

16) <h2>Tor:匿名在线</h2>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

17) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

18) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 16 years ago

19) <!-- BEGIN SIDEBAR -->
20) <div class="sidebar">
21) <h3>摘要</h3>
Runa A. Sandvik closed tags

Runa A. Sandvik authored 15 years ago

22) <p></p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

23) <p><a href="<page overview>#overview">为什么 Tor?</a></p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 16 years ago

24) <p><a href="<page torusers>">谁使用 Tor?</a></p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

25) <p><a href="<page overview>#thesolution">什么是 Tor?</a></p>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

26) <div class="underline"></div>
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 16 years ago

27) <div class="downloadbutton">
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

28) <p><a href="<page easy-download>">下载 Tor</a></p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 16 years ago

29) </div>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

30) <div class="donatebutton">
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

31) <p><a href="<page donate>">捐助来支持 Tor!</a></p>
32) </div>
33) <div class="underline"></div>
34) <h3>Help us reach <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 relays</a> in 2010!</h3>
35) <div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

36) </div>
37) </div>
38) 
39) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

40) <!-- END SIDEBAR -->
41) <div class="underline"></div>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

42) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

43) <p>Tor 是自由软件和一个开放网络,帮助你抵御一种威胁到个人的自由与隐私、商业活动与业务关系的机密和国家安全的网络监视行为——<a href="<page
44) overview>">流量分析</a>。</p>
45) 
46) <p>Tor 将你的通信通过一个由遍及全球的志愿者运行的中继(relay)所组成的分布式网络转发,以此来保护你的安全:它令监视你的 Internet
47) 连接的那些人无法知道你所访问的站点,它还令你所访问的站点无法知道你的物理位置。Tor 能与现有的许多应用程序配合工作,包括 Web
48) 浏览器、即时通讯客户端、远程登录和基于 TCP 协议的其他应用程序。
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

49) </p>
50) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

51) <p> 世界各地有成千上万的用户出于多种不同的原因在使用 Tor:记者和博客、人权工作者、执法人员、军人、企业、暴政之下的公民以及像你我一样的普通公民。<a
52) href="<page torusers>">谁使用 Tor?</a> 页面有典型的 Tor 用户的例子。<a href="<page
53) overview>">概述页面</a>对 Tor 的作用以及这一用户的多样性为什么重要有更详细的解释。
Pei Hanru Updated zh-cn translation....

Pei Hanru authored 17 years ago

54) </p>
55) 
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

56) <p>请注意,Tor 不会奇迹般地加密所有 Internet 活动。你需要 <a href="<page download>#Warning">知道 Tor
57) 能为你做什么、不能为你做什么</a>。</p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

58) 
59) <p>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

60) Tor 的安全性随着用户群的扩大和更多的志愿者 <a href="<page docs/tor-doc-relay>">运行中继</a>
61) 而增强。(设置中继并没有你想象中的那么困难,而且能显著<a
62) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">提高你自身的安全性</a>。)如果你对运行中继没有兴趣,<a
63) href="<page volunteer>">该项目的其他许多方面同样需要帮助</a>,我们也需要资金,在保持好的安全性的同时让 Tor
64) 网络更快更易于使用。</p>
65) 
66) <p>Tor 是一个在册的 501(c)(3) U.S. 非营利性组织,其使命是来保护您帮您抵御网络流量分析。请 <a href="<page
67) donate>">免税捐助</a>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

68) </p>
69) 
70) <a id="News"></a>
71) <h2><a class="anchor" href="#News">新闻</a></h2>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

72) <div class="underline"></div>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

73) 
74) <ul>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

75) <li>21 December 2009: Tor 0.2.1.21 released as stable.  Fixes issues with
76) OpenSSL and helps exit relays.  Read the <a
77) href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2009/msg00000.html">announcement</a>
78) for the full list of fixes. </li>
79) <li>2009 年 12 月 7 日:<a href="<page open-positions>">Tor 正在招聘!</a></li>
80) <li>2009 年 10 月 10 日:稳定版 Tor 0.2.1.20 发布。更新和变化请阅读 <a
Pei Hanru Several updates from yfdyh000

Pei Hanru authored 14 years ago

81) href="https://blog.torproject.org/blog/tor-02120-released">公告</a>。</li>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

82) <li>2009 年 3 月 12 日:Tor 推出了旨在提高性能的路线图和行动计划。更多信息请参阅<ahref="<page
83) press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">新闻稿</a>。</li>
84) <li>2008 年 12 月 19 日:Tor 公布了未来三年的开发路线图。更多信息请参阅<ahref="<page
85) press/2008-12-19-roadmap-press-release>">新闻稿</a>。</li>
86) <li>我们正在积极寻找新的赞助商和资助。</b>如果你所在的组织对保持 Tor 网络可用和快速有兴趣,请<a href="<page
87) contact>">联系我们</a>。<a href="<page
88) sponsors>">Tor的赞助商</a>将获得私人关注、更好的支持、宣传(如果他们需要),还将影响我们研究与开发的走向。<a href="<page
89) donate>">请捐助</a>。</li>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

90) 
91) </ul>
Runa A. Sandvik update of translated wml files

Runa A. Sandvik authored 14 years ago

92) <p><a href="<page news>">更多新闻</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page
93) press/index>">新闻稿</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page tormedia>">Tor 相关报道</a></p>
94)   </div>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

95) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

96) 
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

97)