e9bf8685095c9c34baa2d72dc1da65c4d12c7bc3
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

1) ## translation metadata
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 18524
3) # Translation-Priority: 3-low
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

4) # Last-Translator: peihanru AT gmail.com
5) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

6) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Linux/Unix 下载" CHARSET="UTF-8"
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

7) 
8) <div class="main-column">
9) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

10) <h2>现有的 Linux/Unix 软件包</h2>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

11) <hr />
12) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

13) <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="6">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

14) <thead>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

15) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

16) <th>平台</th>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

17) <th>稳定版</th>
18) <th>测试版</th>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

19) <th>设置信息</th>
20) </tr>
21) </thead>
22) 
23) <tr>
24) <td>Debian sid</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

25) <td colspan="2">
26) <kbd>apt-get install tor</kbd>
27) </td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

28) <td>
29) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
30) </td>
31) </tr>
32) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

33) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

34) <td>其他 Debian, Knoppix, Ubuntu</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

35) <td colspan="2">
36) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org 软件包</a>
37) </td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

38) <td>
39) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
40) </td>
41) </tr>
42) 
43) <tr>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

44) <td>Red Hat 3 &amp; 4, binary rpms</td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

45) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

46) <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

47) (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

48) </td>
49) <td>
50) <a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

51) (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-alpha-sha1>">sha1</a>)
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

52) </td>
53) <td>
54) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
55) </td>
56) </tr>
57) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

58) <tr bgcolor="e5e5e5">
59) <td>Red Hat 3 &amp; 4, source rpms</td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

60) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

61) <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

62) (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-stable-sha1>">sha1</a>)
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

63) </td>
64) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

65) <a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

66) (<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-alpha-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

67) </td>
68) <td>
69) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

70) </td>
71) </tr>
72) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

73) <tr>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

74) <td>Red Hat 5, binary rpms</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

75) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

76) <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

77) (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

78) </td>
79) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

80) <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

81) (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-alpha-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

82) </td>
83) <td>
84) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

85) </td>
86) </tr>
87) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

88) <tr bgcolor="e5e5e5">
89) <td>Red Hat 5,source rpms</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

90) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

91) <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

92) (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

93) </td>
94) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

95) <a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

96) (<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-alpha-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

97) </td>
98) <td>
99) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

100) </td>
101) </tr>
102) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

103) <tr>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

104) <td>Fedora Core 10, binary rpms</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

105) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

106) <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

107) (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

108) </td>
109) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

110) <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

111) (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

112) </td>
113) <td>
114) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

115) </td>
116) </tr>
117) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

118) <tr bgcolor="e5e5e5">
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

119) <td>Fedora Core 10, source rpms</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

120) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

121) <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

122) (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

123) </td>
124) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

125) <a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

126) (<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

127) </td>
128) <td>
129) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

130) </td>
131) </tr>
132) 
133) <tr>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

134) <td>openSUSE 11, binary rpms</td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

135) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

136) <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

137) (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

138) </td>
139) <td>
140) <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

141) (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>)
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

142) </td>
143) <td>
144) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
145) </td>
146) </tr>
147) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

148) <tr bgcolor="e5e5e5">
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

149) <td>openSUSE 11, source rpms</td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

150) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

151) <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

152) (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

153) </td>
154) <td>
155) <a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

156) (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>)
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

157) </td>
158) <td>
159) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
160) </td>
161) </tr>
162) 
163) <tr>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

164) <td>User Contributed rpms</td>
165) <td colspan="2">
166) <a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a>
167) </td>
168) <td>
169) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a>
170) </td>
171) </tr>
172) 
173) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

174) <td>Gentoo Linux</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

175) <td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

176) <td>
177) <ul>
178) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a></li>
179) <li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Gentoo-wiki 指导</a></li>
180) </ul>
181) </td>
182) </tr>
183) 
184) <tr>
185) <td>FreeBSD</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

186) <td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

187) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a></td>
188) </tr>
189) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

190) <tr bgcolor="e5e5e5">
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

191) <td>OpenBSD</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

192) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</kbd></td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

193) <td>
194) <ul>
195) <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a></li>
Nick Mathewson Change all wiki.noreply to...

Nick Mathewson authored 17 years ago

196) <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Guide to chrooting Tor in OpenBSD</a></li>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

197) <!-- NEEDHELP: 如何恰当翻译上面的语句? -->
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

198) </ul>
199) </td>
200) </tr>
201) 
202) <tr>
203) <td>NetBSD</td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

204) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</kbd></td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

205) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix 指导</a></td>
206) </tr>
207) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

208) <tr bgcolor="e5e5e5">
209) <td>Source tarballs</td>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

210) <td>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

211) <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a>
212) (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)<br />
213) </td>
214) <td>
215) <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

216) (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>">sha1</a>)
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

217) </td>
218) <td><kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd></td>
219) </tr>
220) 
221) </table>
222) 
223) <br />
224) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

225) <p>
226) <a href="#packagediff">稳定版和测试版有何区别</a>?
227) </p>
Roger Dingledine simplified chinese, transla...

Roger Dingledine authored 17 years ago

228) 
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

229) <p>
230) Tor 是<a href="http://www.fsf.org/">自由软件</a>,
231) 遵循 <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD 许可证</a>发布。
Roger Dingledine change the vidalia index page

Roger Dingledine authored 15 years ago

232) Tor 套件还包括遵循 GNU GPL 发布的 <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

233) 和 <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>。
234) </p>
235) 
236) <p>
237) 安装 Tor 以及使用 Tor 网络不需要支付费用,但如果你希望 Tor 更快更可用,
238) 请考虑<a href="<page donate>">捐助 The Tor Project(免税)</a>。
239) </p>
240) 
241) <p>
242) 为了及时得到安全警告和新的稳定版本的通知,请订阅
243) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce
244) 邮件列表</a>(你需要通过电子邮件确认)。你也可以浏览<a
245) href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">邮件列表的 RSS feed</a>。
246) </p>
247) 
248) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
249) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
250) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
251) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
252) <input name="email" size="15">
253) <input type="submit" value="订阅 or-announce">
254) </form>
255) 
256) <br />
257) 
258) <a id="Warning"></a>
259) <h2><a class="anchor" href="#Warning">警告:想让 Tor 真正地保护你吗?</a></h2>
260) 
261) <p>……那么,请不要在安装软件后就什么也不管了。你需要改变你的一些习惯,还要重新配置软件!
262) Tor,就它本身来说,并<b>不能</b>全面保护你的匿名。以下有一些常见的陷阱需要提防:
263) </p>
264) 
265) <ol>
266) <li>Tor 仅仅保护那些配置过的将数据通过 Tor 传输的应用程序——它并不会在你安装之后就奇迹般地匿名所有通信。
267) 我们建议你使用 <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> 并安装
268) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a> 扩展。 
269) </li>
270) 
271) <li>浏览器插件例如 Java、Flash、ActiveX、RealPlayer、Quicktime、Adobe 的 PDF 插件
272) 等等能被用来揭露真实的 IP 地址。你或许应该<a
273) href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">卸载这些插件</a>(在地址栏
274) 输入“about:plugins”能够知道安装了哪些插件),如果你确实需要它们,请花时间研究研究
275) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>、<a
276) href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> 和
277) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a>。
278) 请考虑卸载那些除去你所访问站点还会查询更多信息的扩展(如 Google 工具条),
279) 因为它们可能绕过 Tor 并且(或者)广播敏感信息。
280) 有些人更乐意同时运行两个浏览器(一个使用 Tor,另一个用作不安全的浏览)。
281) </li>
282) 
283) <li>谨防 cookies:如果你曾在未使用 Tor 和 Privoxy 的情况下浏览了某个站点,
284) 这个站点给你设置了一个 cookie,那么,即使你又开始使用 Tor,那个 cookie 仍能用来确认你的身份。
285) 你应该经常清理 cookies。<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a>
286) 能帮助你保留不想丢失的 cookies。
287) </li>
288) 
289) <li>Tor 匿名通信的来源,加密 Tor 网络中的所有数据,但是,<a
290) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">它
291) 不能加密 Tor 网络与通信目的地之间的数据</a>。
292) 如果你正在传输敏感信息,你应该像平时在令人担心的互联网上一样谨小慎微——使用 HTTPS
293) 或其他端到端的加密与认证手段。
294) </li>
295) 
296) <li>尽管 Tor 阻挡了在本地网络上想要发现或影响你的通信目的地的攻击者,
297) 它也使新的攻击成为可能:恶意的或配置错误的 Tor 出口节点会将错误的页面发送给你,
298) 甚至,将伪装成受信区域的、嵌入的 Java 小程序发送给你。
299) </li>
300) </ol>
301) 
302) <br />
303) <p>仔细些、多学些。明白 Tor 能提供什么、不能提供什么。以上这个常见陷阱的列表并不完整,
304) 我们需要你帮忙<a href="<page volunteer>#Documentation">确认所有问题并撰写文档</a>。
305) </p>
306) 
307) <hr />
308) <br />
309) 
310) <a id="packagediff"></a>
311) <h2><a class="anchor" href="#packagediff">稳定版和测试版有何区别</a>?</h2>
312) 
313) <p>
314) 当我们确信程序的特性和代码在很多个月以内不会发生变化时,我们发布稳定版。
315) 稳定版的软件包通常包括了 Vidalia、Privoxy 和 Torbutton 的稳定版本。
316) </p>
317) <p>
318) 我们发布测试版的目的是使你能帮助我们测试新的特性和错误修正。
319) 尽管它们的版本号比上面所列的稳定版本要高,但它们存在严重的可靠问题和安全问题的
320) 可能性要高得多。测试版的软件包包括了版本更新的、未经测试的 Vidalia、Privoxy 和
321) Torbutton。请随时准备<a href="https://bugs.torproject.org/">报告错误</a>。
322) </p>
323) 
324) <p>
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 15 years ago

325) 查看<a href="<page verifying-signatures>">关于如何验证软件包签名的 FAQ</a>,
326) 你可以据此确认你下载了我们希望你得到的文件。
Pei Hanru Updated zh-cn translation.

Pei Hanru authored 16 years ago

327) </p>
328) 
329) <p>
330) 查看<a href="<page documentation>#Developers">开发者文档</a>,
331) 其中介绍了如何从 SVN 获取 Tor 开发中的最新版本。
332) 你也可以下载 <a href="dist/">Privoxy 源文件</a>或
333) <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia 源文件</a>。
334) </p>
335) 
336) <p>
337) 如果你从这个站点下载 Tor 有困难,这里是 <a href="<page mirrors>">Tor 的镜像网站列表</a>。
338) </p>
339) 
340) <a id="ChangeLog"></a>
341) <a id="Stable"></a>
342) <a id="Testing"></a>
343) <p>
344) 每一个 Tor 稳定版本的变化,请阅读<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">发布记录</a>。
345) 稳定版本和测试版本的所有变化,请阅读<a href="<svnsandbox>ChangeLog">更新日志</a>。
346) <!-- NEEDHELP: Release Notes 翻译为“发布记录”是否正确? -->
347) </p>