3b0ecd327b732350d8e6676a439ab7566433821a
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) ## translation metadata
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 14300
yGREK Heretix ru update (0.1.2.8-beta)

yGREK Heretix authored 17 years ago

3) # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

4) 
yGREK Heretix ru update (Tor: title)

yGREK Heretix authored 16 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать" CHARSET="UTF-8"
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

9) <h2>Доступные дистрибутивы Tor</h2>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

10) <hr />
11) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

12) <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

13) <thead>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

14) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

15) <th>Система</th>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

16) <th>Стабильная версия</th>
17) <th>Нестабильная версия</th>
18) <th>Помощь</th>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

19) </tr>
20) </thead>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

21) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

22) <tr>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

23)   <td>
24)     Windows<br />
25)     <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>
26)   </td>
27)   <td>
28)     <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>)
29)   </td>
30)   <td>
31)     <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>)
32)   </td>
33)   <td>
34)     <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Инструкция по установке и настройке</a>
35)   </td>
36) </tr>
37) 
38) <tr bgcolor="#e5e5e5">
39)   <td>
40)     Mac<br />
41)     <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>
42)   </td>
43)   <td>
44)     <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
45)   </td>
46)   <td>
47)     <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>)
48)   </td>
49)   <td>
50)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкция по установке и настройке</a>
51)   </td>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

52) </tr>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

53) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

54) <tr>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

55)   <td>
56)     Mac<br />
57)     <small><em>PowerPC Only (OSX 10.3)</em></small>
58)   </td>
59)   <td>
60)     <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
61)   </td>
62)   <td>
63)     <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>)
64)   </td>
65)   <td>
66)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкция по установке и настройке</a>
67)   </td>
68) </tr>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

69) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

70) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

71) <td>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

72)   Linux/Unix packages<br />
73)   <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
74) </td>
75) <td colspan="2">
76)   <a href="<page download-unix>">Linux/Unix download page</a>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

77) </td>
78) <td>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

79)   <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкция по установке и настройке</a>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

80) </td>
81) </tr>
82) </table>
83) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

84) <br />
85) 
86) <p>
87) В чём разница между <a href="#packagediff">стабильной и нестабильной версиями</a>?
88) </p>
89) 
90) <p>
91) Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное программное
92) обеспечение</a> под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>. 
93) Комплекты также включают вспомогательные приложения 
94) <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> и 
95) <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, 
96) которые распространяются на условиях GNU GPL.
97) </p>
98) 
99) <p>
100) Вы можете совершенно бесплатно установить клиент (и сервер) и использовать сеть Tor,
101) но если вы хотите чтобы Tor становился быстрее и надёжнее, пожалуйста
102) примите во внимание возможность <a href="<page donate>">помочь проекту Tor
103) деньгами (tax-deductible)</a>.
104) </p>
105) 
106) <p>
107) Подпишитесь на
108) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a>
109) чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется
110) подтверждение по email). Есть также
111) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a>
112) дублирующий рассылку.
113) </p>
114) 
115) <link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />
116) 
117) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
118) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
119) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
120) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
121) <input name="email" size="15">
yGREK Heretix ru update (minor)

yGREK Heretix authored 16 years ago

122) <input type="submit" value="подписаться на рассылку or-announce">
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

123) </form>
124) 
125) <br />
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

126) 
127) <a id="Warning"></a>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

128) <h2><a class="anchor" href="#Warning">Предупреждение: Хотите чтобы Tor на самом
129) деле обеспечивал защиту?</a></h2>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

130) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

131) <p>
132) ...тогда пожалуйста не думайте что можно просто установить Tor и всё будет ок.
133) Вы должны изменить ваши привычки и должным образом настроить программное
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

134) обеспечение! Tor сам по себе <em>НЕ</em> сможет обеспечит вашу анонимность. Есть
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

135) несколько основных проблем с которыми надо справиться:
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

136) </p>
137) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

138) <ol>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

139) <li>
140) Tor защищает только те сетевые приложения, которые посылают свой
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

141) трафик через Tor &mdash; он не может магическим образом анонимизировать весь ваш
142) трафик только потому что вы его установили. Мы рекомендуем использовать
143) <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> с расширением
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

144) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

145) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

146) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

147) <li>
148) Плагины браузера, такие как Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
149) Quicktime, Adobe PDF и другие, могут раскрыть ваш IP адрес. Пожалуй вам стоит
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

150) <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">удалить эти плагины</a>
151) (список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"),
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

152) или попробовать использовать
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

153) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>,
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

154) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, и
155) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a> если вам уж очень нужны эти
156) возможности. Также стоит удалить те расширения которые узнают дополнительную
157) информацию о сайтах которые вы посещаете (например Google toolbar), так как они
158) могут идти в обход Tor и/или разглашать приватную информацию. Многие
159) предпочитают использовать два разных браузера (один для Tor, другой для
160) неанонимного серфинга).
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

161) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

162) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

163) <li>
164) Помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

165) и сайт выдал вам cookie, то этот сайт сможет узнать вас по этому cookie даже
166) во время последующего использования Tor. Вы должны периодически удалять cookie.
167) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> может помочь в
168) сохранении тех cookie которые вы не хотите потерять.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

169) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

170) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

171) <li>
172) Tor анонимизирует источник вашего трафика, и шифрует всё внутри сети Tor, но
Nick Mathewson Change all wiki.noreply to...

Nick Mathewson authored 16 years ago

173) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

174) он не может зашифровать ваш трафик между сетью Tor и конечным получателем.</a>
175) Если вы передаёте ценную информацию, вы должны уделять столько же внимания
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

176) безопасности как и при нормальном использовании Интернета &mdash; использовать HTTPS
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

177) или другой способ оконечного шифрования и аутентификации.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

178) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

179) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

180) <li>
181) Tor блокирует некоторые атаки со стороны вашей локальной сети, такие как
182) прослушивание или изменения адресата, но появляются другие угрозы: злонамеренные или
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

183) неправильно настроенные выходные узлы Tor могут отдать вам не ту страницу, или
184) даже послать вам встроенный в страницу Java апплет так как будто бы он пришёл от
185) домена которому вы доверяете.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

186) </li>
187) </ol>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

188) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

189) <br />
190) <p>
191) Анализируйте и учитесь. Узнайте что предлагает Tor и что не
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

192) предлагает. Этот список проблем не полный, и нам нужна ваша помощь в
193) <a href="<page volunteer>#Documentation">определении и описании всех возможных
194) вариантов</a>.
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

195) </p>
196) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

197) <hr />
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

198) <br />
199) <a id="packagediff"></a>
200) <h2><a class="anchor" href="#packagediff">В чём разница между стабильной и нестабильной версиями?</a></h2>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

201) 
202) <p>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

203) Стабильные версии выпускаются тогда, когда мы уверены что код и предоставляемый
204) функционал не будут меняться несколько месяцев. Они обычно включают Vidalia,
205) Privoxy, и Torbutton.
206) </p>
207) <p>
208) Нестабильные версии делаются для того чтобы вы могли помочь нам 
209) протестировать новый функционал и исправления старых ошибок. Не смотря на то что у этих
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

210) релизов номер версии больше чем у стабильных релизов (см. выше), в
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

211) этих сборках гораздо вероятнее наличие серьёзных багов как в надёжности так и
212) в безопасности. Они также включают новые, непротестированные версии Vidalia,
213) Privoxy, и Torbutton. Будьте готовы оформлять 
214) <a href="https://bugs.torproject.org/">сообщения об ошибках</a>.
215) </p>
216) 
217) <a id="Dev"></a>
218) <h2><a class="anchor" href="#Dev">Сборки для экспертов и исходные коды</a></h2>
219) <p>
220) Сборки для экспертов не включают Vidalia. Сборки для Windows содержат только
221) Tor. Для OSX, Privoxy и Torbutton устанавливаются настроенными "из коробки". В
222) любом случае вы должны настроить сам Tor отредактировав файл конфигурации.
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

223) </p>
224) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

225) <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

226) <thead>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

227) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

228) <th>Система</th>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

229) <th>Стабильная версия</th>
230) <th>Нестабильная версия</th>
231) <th>Помощь</th>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

232) </tr>
233) </thead>
234) 
235) <tr>
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

236)   <td>
237)     Windows Browser Bundle (Включает Tor, Torbutton, Polipo, и Firefox)<br />
238)  	</td>
239)  	<td>
240)  	</td>
241)  	<td>
242)     <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru-RU.exe">Русский</a>
243)     (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru-RU.exe.asc">sig</a>)
244)   </td>
245)   <td>
246)     <a href="<page torbrowser/index>">Инструкция по установке и настройке</a>
247)  	</td>
248) </tr>
249)  	 
250) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

251)   <td>
252)     Windows (Только Tor)<br />
253)     <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>
254)   </td>
255)   <td>
256)     <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>)
257)   </td>
258)   <td>
259)     <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>)
260)   </td>
261)   <td>
262)     <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Инструкция по установке и настройке</a>
263)   </td>
Peter Palfrader ru

Peter Palfrader authored 17 years ago

264) </tr>
265) 
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

266) <tr>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

267)   <td>
268)     Mac (Tor, Torbutton, и Privoxy)<br />
269)     <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>
270)   </td>
271)   <td>
272)     <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>)
273)   </td>
274)   <td>
275)     <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>)
276)   </td>
277)   <td>
278)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкция по установке и настройке</a>
279)   </td>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

280) </tr>
281) 
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

282) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

283)   <td>
284)     Mac (Tor, Torbutton, и Privoxy)<br />
285)     <small><em>PowerPC Only (OSX 10.3)</em></small>
286)   </td>
287)   <td>
288)     <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>)
289)   </td>
290)   <td>
291)     <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>)
292)   </td>
293)   <td>
294)     <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкция по установке и настройке</a>
295)   </td>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

296) </tr>
297) 
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

298) <tr>
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

299)   <td>
300)     Сборки для Linux/Unix (Только Tor)<br />
301)     <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
302)   </td>
303)   <td colspan="2">
304)     <a href="<page download-unix>">Страница сборок для Linux/Unix</a>
305)   </td>
306)   <td>
307)     <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкция по установке и настройке</a>
308)   </td>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

309) </tr>
310) 
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

311) <tr bgcolor="#e5e5e5">
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

312)   <td>
313)     Исходные коды<br />
314)     <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd>
315)   </td>
316)   <td>
317)     <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)
318)   </td>
319)   <td>
320)     <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)
321)   </td>
322)   <td>
323)   </td>
324) </tr>
yGREK Heretix ru update (+TorBrowser down...

yGREK Heretix authored 16 years ago

325) 
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

326) </table>
327) 
yGREK Heretix ru update (download page re...

yGREK Heretix authored 16 years ago

328) <br />
329) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

330) <p>
331) Смотрите <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

332) раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам
333) быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li>
yGREK Heretix ru update (0.2.0.5)

yGREK Heretix authored 16 years ago

334) </p>
335) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

336) <p>
337) Инструкции по получению исходников Tor из SVN смотрите в
338) <a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>.
339) Вы можете скачать <a href="dist/">исходные коды Privoxy</a> и
340) <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a>.
yGREK Heretix ru update (0.1.2.16)

yGREK Heretix authored 16 years ago

341) </p>
342) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

343) <p>
344) Если у вас возникли проблемы со скачиванием с этого сайта, вот
345) <a href="<page mirrors>">список сайтов с зеркалом сайта Tor</a>.
yGREK Heretix ru update (0.1.2.16)

yGREK Heretix authored 16 years ago

346) </p>
347) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

348) <a id="ChangeLog"></a>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

349) <a id="Stable"></a>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

350) <a id="Testing"></a>
351) <p>
352) Смотрите <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a> чтобы узнать 
353) что изменилось в каждом стабильном релизе. Список изменений
354) в каждом стабильном и альфа релизе смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.
yGREK Heretix Fixed Based-On-Revision hea...

yGREK Heretix authored 17 years ago

355) </p>
356)