f42276cddec2b4c31f7b044e707bc0115f9cd2ec
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) ## translation metadata
yGREK Heretix ru update (Tor: title)

yGREK Heretix authored 16 years ago

2) # Based-On-Revision: 13768
yGREK Heretix ru update (0.1.2.8-beta)

yGREK Heretix authored 17 years ago

3) # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

4) 
yGREK Heretix ru update (Tor: title)

yGREK Heretix authored 16 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать" CHARSET="UTF-8"
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

9) <h2>Скачать последнюю версию Tor</h2>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

10) <hr />
11) 
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

12) <p>Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное ПО</a>
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

13) под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>. Комплекты
14) также включают вспомогательные приложения - <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> и 
15) <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, которые распространяются на условиях GNU GPL.
16) </p>
17) 
18) <p>
19) Вы можете совершенно бесплатно установить клиент (и сервер) и использовать сеть Tor,
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

20) но если вы хотите чтобы Tor становился быстрее и надёжнее, пожалуйста
21) примите во внимание возможность <a href="<page donate>">помочь проекту
22) деньгами</a>.
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

23) </p>
24) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

25) <table width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
26) <thead>
27) <tr>
28) <th>Система</th>
29) <th>Пакет</th>
30) </tr>
31) </thead>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

32) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

33) <tr>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

34) <td>Windows<br/><a href="<page docs/tor-doc-windows>">Инструкции по установке и настройке</a></td>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

35) <td>
36) Комплект Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia &amp; Torbutton:
37) <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>)
38) </td>
39) </tr>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

40) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

41) <tr>
42) <td>
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

43) Mac OS X<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

44) <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции по установке и настройке</a>
45) </td>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

46) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

47) <td>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

48) Комплект Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia &amp; Torbutton:<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

49) &nbsp;&nbsp;&nbsp; Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5):
50) <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
51) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

52) <br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

53) &nbsp;&nbsp;&nbsp; 10.3 (Panther):
54) <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a
55) href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
56) </td>
57) </tr>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

58) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

59) <tr>
60) <td>
61) Linux/Unix
62) </td>
63) <td><a href="<page download-unix>">Страница пакетов для Linux/Unix</a></td>
64) </tr>
65) 
66) </table>
67) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

68) <br/>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

69) 
70) <a id="Warning"></a>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

71) <h2><a class="anchor" href="#Warning">Предупреждение: Хотите чтобы Tor на самом
72) деле обеспечивал защиту?</a></h2>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

73) 
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

74) <p>...тогда пожалуйста не думайте что можно просто установить Tor и всё будет ок.
75) Вы должны изменить ваши привычки и должным образом настроить остальное программное
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

76) обеспечение! Tor сам по себе <em>НЕ</em> сможет обеспечит вашу анонимность. Есть
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

77) несколько основных проблем с которыми надо справиться:
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

78) </p>
79) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

80) <ol>
81) <li>Tor защищает только те сетевые приложения которые посылают свой
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

82) трафик через Tor &mdash; он не может магическим образом анонимизировать весь ваш
83) трафик только потому что вы его установили. Мы рекомендуем использовать
84) <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> с расширением
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

85) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

86) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

87) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

88) <li>Плагины браузера такие как Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

89) Quicktime, Adobe PDF, и другие могут раскрыть ваш IP адрес. Пожалуй вам стоит
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

90) <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">удалить эти плагины</a>
91) (список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"),
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

92) или попробовать использовать
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

93) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>,
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

94) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, и
95) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a> если вам уж очень нужны эти
96) возможности. Также стоит удалить те расширения которые узнают дополнительную
97) информацию о сайтах которые вы посещаете (например Google toolbar), так как они
98) могут идти в обход Tor и/или разглашать приватную информацию. Многие
99) предпочитают использовать два разных браузера (один для Tor, другой для
100) неанонимного серфинга).
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

101) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

102) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

103) <li>Помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

104) и сайт выдал вам cookie, то этот сайт сможет узнать вас по этому cookie даже
105) во время последующего использования Tor. Вы должны периодически удалять cookie.
106) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> может помочь в
107) сохранении тех cookie которые вы не хотите потерять.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

108) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

109) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

110) <li>Tor анонимизирует источник вашего трафика, и шифрует всё внутри сети Tor, но
Nick Mathewson Change all wiki.noreply to...

Nick Mathewson authored 16 years ago

111) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

112) он не может зашифровать ваш трафик между сетью Tor и конечным получателем.</a>
113) Если вы передаёте ценную информацию, вы должны уделять столько же внимания
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

114) безопасности как и при нормальном использовании Интернета &mdash; использовать HTTPS
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

115) или другой способ оконечного шифрования и аутентификации.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

116) </li>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

117) 
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

118) <li>Хотя Tor и блокирует атаки прослушивания или изменения адресата со
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

119) стороны вашей локальной сети, появляются другие угрозы: злонамеренные или
120) неправильно настроенные выходные узлы Tor могут отдать вам не ту страницу, или
121) даже послать вам встроенный в страницу Java апплет так как будто бы он пришёл от
122) домена которому вы доверяете.
yGREK Heretix ru update (people.wml todo)

yGREK Heretix authored 16 years ago

123) </li>
124) </ol>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

125) 
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

126) <p>Анализируйте и учитесь. Узнайте что предлагает Tor и что не
127) предлагает. Этот список проблем не полный, и нам нужна ваша помощь в
128) <a href="<page volunteer>#Documentation">определении и описании всех возможных
129) вариантов</a>.
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

130) </p>
131) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

132) <p>Подпишитесь на
133) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a>
134) чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется
135) подтверждение по email). Есть также
136) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a>
137) дублирующий рассылку.
138) </p>
139) 
140) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
141) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
142) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
143) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
144) <input name="email" size="15">
145) <input type="submit" value="subscribe to or-announce">
146) </form>
147) 
148) <hr />
149) 
150) <a id="Dev"></a>
151) <h2><a class="anchor" href="#Dev">Альфа релизы, пакеты для экспертов, и исходные коды</a></h2>
152) <p>
153) Эти альфа релизы делаются для того чтобы вы могли помочь нам 
154) протестировать новые возможности и багфиксы. Не смотря на то что у этих
155) релизов номер версии больше чем у стабильных релизов (см. выше), в
156) альфа сборках гораздо вероятнее наличие серьёзных багов как в надёжности так и
yGREK Heretix ru update (minor)

yGREK Heretix authored 16 years ago

157) в безопасности. Будьте готовы оформлять <a href="https://bugs.torproject.org/">багрепорты</a>.
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

158) </p>
159) 
160) <table width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

161) <thead>
162) <tr>
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

163) <th>Система</th>
164) <th>Сборка</th>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

165) </tr>
166) </thead>
167) 
168) <tr>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

169) <td>Windows<br/><a href="<page docs/tor-doc-windows>">Инструкции по установке и настройке</a></td>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

170) <td>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

171) Комллект Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia &amp; <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton-dev</a> (рекомендуется):
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

172) <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>)
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

173) <br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

174) Для экспертов:
175) <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a>
176) (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>),
177) <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a>
178) (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>)
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

179) </td>
Peter Palfrader ru

Peter Palfrader authored 17 years ago

180) </tr>
181) 
182) <tr>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

183) <td>
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

184) Mac OS X<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

185) <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции по установке и настройке</a>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

186) </td>
187) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

188) <td>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

189) Комплект Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia &amp; <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton-dev</a> (рекомендуется):<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

190) &nbsp;&nbsp;&nbsp; Universal Binary (10.4 &amp; 10.5):
191) <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>)
192) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

193) <br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

194) &nbsp;&nbsp;&nbsp; 10.3 (Panther):
195) <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a
196) href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>)
197) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

198) <br/>
yGREK Heretix ru update(win32->windows)

yGREK Heretix authored 16 years ago

199) Для экспертов: Только Tor &amp; Privoxy &amp; Torbutton:<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

200) &nbsp;&nbsp;&nbsp; Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5):
201) <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>),
202) <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>)
203) 
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

204) <br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

205) &nbsp;&nbsp;&nbsp; 10.3 (Panther):
206) <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a
207) href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>),
208) <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a
209) href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>)
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

210) </td>
211) </tr>
212) 
213) <tr>
214) <td>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

215) Linux/Unix packages
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

216) </td>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

217) <td><a href="<page download-unix>">Страница пакетов для Linux/Unix</a></td>
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

218) </tr>
219) 
220) <tr>
221) <td>
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

222) Исходные коды<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

223) <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd>
224) </td>
225) <td>
yGREK Heretix ru update

yGREK Heretix authored 16 years ago

226) Stable: <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)<br/>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

227) Alpha: <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)
Peter Palfrader Add russian translation

Peter Palfrader authored 18 years ago

228) </td>
229) </tr>
230) 
231) </table>
232) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

233) <p>
234) Смотрите <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
yGREK Heretix ru update (switch to UTF-8)

yGREK Heretix authored 16 years ago

235) раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам
236) быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li>
yGREK Heretix ru update (0.2.0.5)

yGREK Heretix authored 16 years ago

237) </p>
238) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

239) <p>
240) Инструкции по получению исходников Tor из SVN смотрите в
241) <a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>.
242) Вы можете скачать <a href="dist/">исходные коды Privoxy</a> и
243) <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a>.
yGREK Heretix ru update (0.1.2.16)

yGREK Heretix authored 16 years ago

244) </p>
245) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

246) <p>
247) Если у вас возникли проблемы со скачиванием с этого сайта, вот
248) <a href="<page mirrors>">список сайтов с зеркалом сайта Tor</a>.
yGREK Heretix ru update (0.1.2.16)

yGREK Heretix authored 16 years ago

249) </p>
250) 
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

251) <a id="ChangeLog"></a>
yGREK Heretix ru update (warning at te do...

yGREK Heretix authored 17 years ago

252) <a id="Stable"></a>
yGREK Heretix ru update (download)

yGREK Heretix authored 16 years ago

253) <a id="Testing"></a>
254) <p>
255) Смотрите <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a> чтобы узнать 
256) что изменилось в каждом стабильном релизе. Список изменений
257) в каждом стабильном и альфа релизе смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.
yGREK Heretix Fixed Based-On-Revision hea...

yGREK Heretix authored 17 years ago

258) </p>
259)