99a1fed082ae623814ee25ede801382529c368ab
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

1) ## translation metadata
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

2) # Based-On-Revision: 20954
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

3) # Translation-Priority: 3-low
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

4) # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

6) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Pobieranie dla Linux/Unix" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

7) 
8) <div class="main-column">
9) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

10) <h2>Dostępne paczki z Torem dla Linux/Unix</h2>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

11) <div class="warning">
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

12) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

13) Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę działał? ...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji.
14) Musisz zmienić część swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie!
15) Tor sam z siebie NIE jest wszystkim, czego ci trzeba, by zachować anonimowość.
16) Przeczytaj <a href="<page download>#Warning">ostrzeżenie</a>, by poznać pułapki i ograniczenia
17) Tora.
18) </div>
19) 
20) <div class="underline"></div>
21) 
22) <table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%">
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

23) <thead>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

24) <tr bgcolor="#009933" style="color: white; ">
25) <th colspan="2">Platforma</th>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

26) <th>Stabilna</th>
27) <th>Niestabilna</th>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

28) <th>Instalacja i Konfiguracja</th>
29) </tr></thead>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

30) 
31) <tr>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

32)  <td align="center"><img src="images/distros/debian.png" alt="Debian" />
33)  <img src="images/distros/ubuntu.png" alt="Ubuntu" />
34)  <img src="images/distros/knoppix.png" alt="Knoppix" /></td>
35)  <td>Debian, Ubuntu, Knoppix</td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

36) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

37) <td colspan="2"><a href="<page docs/debian>">paczki z repozytorium</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

38)     </td>
39) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

40) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

41) </td>
42) </tr>
43) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

44) <tr bgcolor="e5e5e5">
45) <td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 4" /></td>
46) <td>CentOS 4, wersja binarna</td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

47) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

48) <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

49)  (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

50) </td>
51) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

52) <a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

53)  (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

54) </td>
55) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

56) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

57) </td>
58) </tr>
59) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

60) <tr>
61) <td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 4" /></td>
62) <td>CentOS 4, wersja źródłowa</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

63) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

64) <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

65)  (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

66) </td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

67) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

68) <a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

69)  (<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

70) </td>
71) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

72) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

73) </td>
74) </tr>
75) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

76) <tr bgcolor="e5e5e5">
77) <td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 5" /></td>
78) <td>CentOS 5, wersja binarna</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

79) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

80) <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

81)  (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

82) </td>
83) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

84) <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

85)  (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

86) </td>
87) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

88) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

89) </td>
90) </tr>
91) 
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

92) <tr>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

93) <td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 5" /></td>
94) <td>CentOS 5, wersja źródłowa</td>
95) <td>
96) <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

97) (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

98) </td>
99) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

100) <a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

101) (<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

102) </td>
103) <td>
104) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
105) </td>
106) </tr>
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

107) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

108) <tr bgcolor="e5e5e5">
109) <td align="center"><img src="images/distros/fedora.png" alt="Fedora Core 10" /></td>
110) <td>Fedora Core 10, wersja binarna</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

111) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

112) <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

113)  (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

114) </td>
115) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

116) <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

117)  (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

118) </td>
119) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

120) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

121) </td>
122) </tr>
123) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

124) <tr>
125) <td align="center"><img src="images/distros/fedora.png" alt="Fedora Core 10" /></td>
126) <td>Fedora Core 10, wersja źródłowa</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

127)   <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

128) <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

129)  (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

130) </td>
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

131)   <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

132) <a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

133)  (<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

134)   </td>
135)   <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

136)   <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

137)   </td>
138)   </tr>
139) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

140) <tr bgcolor="e5e5e5">
141) <td align="center"><img src="images/distros/suse.png" alt="openSUSE 11" /></td>
142) <td>openSUSE 11, wersja binarna</td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

143) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

144) <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

145)  (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

146) </td>
147) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

148) <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

149)  (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

150) </td>
151) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

152) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

153) </td>
154) </tr>
155) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

156) <tr>
157) <td align="center"><img src="images/distros/suse.png" alt="openSUSE 11" /></td>
158) <td>openSUSE 11, wersja źródłowa</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

159) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

160) <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

161)  (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

162) </td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

163) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

164) <a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

165)  (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

166) </td>
167) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

168) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

169) </td>
170) </tr>
171) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

172) <tr bgcolor="e5e5e5">
173) <td align="center"><img src="images/distros/gentoo.png" alt="Gentoo Linux" /></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

174) <td>Gentoo Linux</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

175) <td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

176) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

177) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a><br />
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

178) </td>
179) </tr>
180) 
181) <tr>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

182) <td align="center"><img src="images/distros/freebsd.png" alt="FreeBSD" /></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

183) <td>FreeBSD</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

184) <td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

185) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

186) </tr>
187) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

188) <tr bgcolor="e5e5e5">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

189) <td align="center"><img src="images/distros/openbsd.png" alt="OpenBSD" /></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

190) <td>OpenBSD</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

191) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</kbd></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

192) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

193) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a><br />
194) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Przewodnik
195) do chrootowania Tora w OpenBSD</a>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

196) </td>
197) </tr>
198) 
199) <tr>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

200) <td align="center"><img src="images/distros/netbsd.png" alt="NetBSD" /></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

201) <td>NetBSD</td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

202) <td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</kbd></td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

203) <td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a></td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

204) </tr>
205) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

206) <tr bgcolor="e5e5e5">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

207) <td align="center"><img src="images/distros/terminal.png" alt="Source code" /></td>
Roger Dingledine shiny new UTF-8 polish pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

208) <td>Archiwa z kodem źródłowym</td>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

209) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

210) <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a>
211) (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

212) </td>
213) <td>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

214) <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

215) (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

216) </td>
217) <td><kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd></td>
218) </tr>
219) 
220) </table>
221) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

222) <div class="underline"></div>
223) <div class="nb">
224) <a id="packagediff"></a>
225) <h2><a class="anchor" href="#packagediff">Jaka jest różnica między paczką Stabilną a Niestabilną?</a></h2>
Roger Dingledine shiny new polish pages. in...

Roger Dingledine authored 17 years ago

226) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

227) <p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

228) Paczki stabilne są tworzone, gdy wydaje się, że cechy i kod nie będą się zmieniać przez wiele miesięcy.
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

229) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

230) <p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

231) Paczki niestabilne są wydawane, byście mogli nam pomóc w testowaniu nowych cech i
232) znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer wersji niż paczki stabilne,
233) istnieje w nich większe prawdopodobieństwo poważnych błędów związanych z niezawodnością i
234) bezpieczeństwem. Proszę się przygotować na
235) <a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>.
236) </p>
237) </div>
238) 
239) <div class="underline"></div>
240) <div class="nb">
241) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

242) <p>
243) Tor jest rozprowadzany jako <a href="http://www.fsf.org/"> Wolne Oprogramowanie (Free Software)</a>
244) pod <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-punktową licencją BSD</a>.
Roger Dingledine change the vidalia index page

Roger Dingledine authored 15 years ago

245) Paczki z programem zawierają też programy pomocnicze: <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

246) i <a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>, rozpowszechniane
247) pod licencją GNU GPL.
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

248) </p>
249) <p>
250) Nie ma żadnych opłat za instalację oprogramowania ani za korzystanie z sieci,
251) ale jeśli chcesz, by Tor stał się szybszy i bardziej użyteczny, rozważ
252) <a href="<page donate>">złożenie na Projekt Tor dotacji, którą można odpisać od podatku</a>.
253) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

254)  </div>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

255) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

256) <div class="underline"></div>
257) <div class="nb">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

258) <p>
259) Aby otrzymywać informacje dotyczące bezpieczeństwa i nowych wersji stabilnych,
260) zapisz się na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">listę mailingową
261) or-announce</a> (będziesz musiał potwierdzić zapisanie się przez e-mail). Możesz też
262) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">czytać
263) kanał RSS tej listy</a>.
264) </p>
265) 
266) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

267) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce" />
268) <input type="hidden" name="subscribe" value="1" />
269) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net" />
270) <input name="email" size="15" />
271) <input type="submit" value="zapisz się do or-announce" />
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

272) </form>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

273)  </div>
274) <div class="underline"></div>
275) <div class="warning">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

276) 
277) <br />
278) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

279) <a id="Warning"></a>
280) <h2><a class="anchor" href="#Warning">Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę działał?</a></h2>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

281) 
282) <p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

283) ...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji. Musisz zmienić część
284) swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie!
285) Tor sam z siebie <em>NIE</em> jest wszystkim, czego ci trzeba, by zachować anonimowość.
286) Jest kilka poważnych pułapek, na które trzeba uważać:
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

287) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

288) 
289) <ol>
290) <li>
291) Tor chroni tylko te aplikacje internetowe, które są skonfigurowane,
292) by swoje dane wysyłać przez Tora &mdash; Tor nie anonimizuje magicznie całego
293) ruchu w sieci tylko dlatego, że jest zainstalowany. Polecamy przeglądarkę
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

294) <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html">Firefox</a> z rozszerzeniem <a
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

295) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.
296) </li>
297) 
298) <li>
299) Wtyczki przeglądarki takie jak Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
300) Quicktime, wtyczka Adobe PDF, i inne mogą zostać zmanipulowane, by zdradzić
301) twój adres IP. Powinieneś raczej
302) <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">odinstalować swoje wtyczki</a>
303) (wpisz w przeglądarce "about:plugins", by zobaczyć, co jest zainstalowane) lub zainteresować się
304) rozszerzeniami <a
305) href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a
306) href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> i
307) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a>, jeśli naprawdę potrzebujesz wtyczek.
308) Rozważ usunięcie rozszerzeń, które pobierają więcej informacji o stronach, które
309) wpisujesz (jak na przykład Google Toolbar), jako że mogą one omijać Tora i
310) wysyłać niepożądane informacje. Niektórzy ludzie wolą używać dwóch przeglądarek
311) (jednej dla Tora, drugiej do niebezpiecznego przeglądania sieci).
312) </li>
313) 
314) <li>
315) Strzeż się ciasteczek: jeśli kiedykolwiek zdarzy ci się
316) przeglądać sieć bez Tora i Privoxy, a jakaś strona przyśle ci ciasteczko,
317) to ciasteczko to może identyfikować cię nawet wtedy, gdy ponownie
318) zaczniesz używać Tora. Powinieneś okresowo usuwać ciasteczka. Rozszerzenie <a
319) href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> może pomóc
320) w ochronie ciasteczek, których nie chcesz stracić.
321) </li>
322) 
323) <li>
324) Tor anonimizuje źródło przesyłanych informacji i szyfruje wszystko
325) wewnątrz sieci Tora, ale <a
326) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">nie może
327) szyfrować danych między siecią Tora a punktem docelowym.</a>
328) Jeśli wysyłasz prywatne informacje, powinieneś wkładać w ich ochronę tyle wysiłku,
329) ile normalnie byś wkładał w normalnym, przerażającym internecie &mdash; używaj HTTPS
330) lub innego protokołu uwierzytelniania i szyfrowania nadawca-odbiorca.
331) </li>
332) 
333) <li>
334) Tor powstrzymując ludzi atakujących twoją sieć lokalną od poznania lub
335) wpływu na punkt docelowy wysyłanych informacji, otwiera nowe ryzyka: złośliwe
336) lub źle skonfigurowane węzły wyjściowe Tora mogą wysłać cię na złą stronę lub
337) nawet wysłać ci aplety Java wyglądające jak pochodzące z zaufanych domen.
338) </li>
339) </ol>
340) <br />
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

341) <p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

342) Bądź mądry i zdobywaj więcej informacji. Zrozum, co oferuje Tor, a czego nie oferuje.
343) Ta lista pułapek nie jest kompletna i potrzebujemy twojej pomocy w
344) <a href="<page volunteer>#Documentation">identyfikowaniu i dokumentowaniu
345) wszystkich spraw</a>.
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

346) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

347) </div>
348) 
349) <div class="underline"></div>
350) <div class="nb">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

351) 
352) <p>
353) Zobacz nasz <a
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

354) href="<page verifying-signatures>">wpis do FAQ
Roger Dingledine shiny new UTF-8 polish pages

Roger Dingledine authored 17 years ago

355) odnośnie weryfikacji podpisów paczek</a>, który powoli upewnić się,
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

356) że pobrałeś plik, który my daliśmy do pobrania.
357) </p>
358) 
359) <p>
360) Przeczytaj <a href="<page documentation>#Developers">dokumentację dla
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

361) deweloperów</a> z instrukcjami, jak pobrać Tora przez Git, by mieć najnowszą
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

362) wersję rozwojową.
363) </p>
364) 
365) <p>
366) Możesz pobrać także <a href="dist/">kod źródłowy Privoxy</a> lub <a
367) href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">kod źródłowy Vidalia</a>.
368) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

369) </div>
370) 
371) <div class="underline"></div>
372) <div class="nb">
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

373) 
374) <p>
375) Jeśli masz problem z pobraniem Tora z tej strony, masz tu <a
376) href="<page mirrors>">listę stron lustrzanych do strony Tora</a>.
377) </p>
378) 
379) <a id="ChangeLog"></a>
380) <a id="Stable"></a>
381) <a id="Testing"></a>
382) <p>
383) By obejrzeć listę rzeczy zmienionych w każdym stabilnym wydaniu Tora, przeczytaj
384) <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">informacje o wydaniu</a>. By obejrzeć listę
385) zmian zarówno w stabilnych, jak i rozwojowych wersjach, przeczytaj
386) <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.
387) </p>
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 14 years ago

388) </div>